Готовый перевод The Iron Sith / Марвел: Железный Ситх: Глава 40: Новый дом

 

Вскоре вошли медсестра и лечащий врач Ханны и попросили меня отойти с дороги.

К черту прагматизм. Кто бы ни вздумал причинить вред моей дочери, он сгорит.

Чуть позже я стоял у палаты и слушал, как доктор перечисляет, что должно произойти. Очевидно, терапия. Никаких потрясений и дальнейших испугов, если это вообще возможно. Режим приема витаминов и минералов, чтобы помочь Ханне восстановиться.

Мягко пытаться объяснить ей, кто я такой, и что ее бабушки больше нет.

Организовать похороны бабушки и присутствовать на них, прежде чем привезти Ханну домой.

Другие обыденные детали, например, оформление документов, связанных с ее возможной выпиской. Убедиться, что у меня есть все необходимые документы для ее будущих врачей и терапевта, когда мы поедем в Нью-Йорк, посетить дом Ханны, чтобы забрать различные документы о ней, возможно, какие-то знакомые игрушки и одежду.

Заказ адвокатов для оформления наследства от бабушки. Получение выписок из школьного аттестата Ханны, организация ее отчисления из нынешней школы и последующего перевода, когда она будет готова и когда я найду достаточно безопасную школу.

Было много скучных деталей, но некоторые из них были крайне важны. Некоторые были важнее других. Адвокаты могли справиться со многими деталями, но не со всеми.

Недостаток сна не помог мне в следующие несколько дней. Они прошли как в тумане, но отдельные моменты запечатлелись в моей памяти.

Душераздирающее отрицание Ханны и в конце концов понимание того, что она больше никогда не увидит свою бабушку живой. Ее смятение и гнев, когда мы объяснили, что я ее отец, которого она никогда не видела.

Из-за этого Ханна не хотела со мной разговаривать и злилась каждый раз, когда я навещал ее, пока она находилась в больнице.

Первое светлое пятно появилось после посещения ее дома - квартиры рядом с крупнейшим торговым центром в Такоме.

Моя дочь была фанаткой Гарри Поттера. На ее кровати стояло чучело дракона.

Это все, что мне удалось вспомнить о той поездке. Мы вернулись в больницу с багажником, полным документов, игрушек и одежды. Дракона я тоже забрал, что было разумным решением.

Принеся его Ханне, она впервые с момента пробуждения от кататонического состояния оживилась и почувствовала радость. Как только я протянул ей дракона, она схватила его и обняла.

 

***

 

Во время похорон Роуз Робертс шел дождь. Присутствовало несколько друзей и коллег. Миссис Робертс была аудитором, работавшим в местном агентстве по сбору налогов в Такоме. На этой работе не было слишком много друзей. Зато льготы были отличные, как я слышал.

Ханна не переставала плакать до самого конца. Даже если она понемногу начинала терпеть, мое присутствие мало помогало ей успокоиться.

Неизбежная охрана, предоставленная Щ.И.Т, тоже мало чем помогла. Ханна вздрагивала каждый раз, когда незнакомец смотрел в ее сторону. Это мало способствовало улучшению настроения.

Не помогало и то, что Романофф, как никто другой, с любопытством разглядывала нас каждый раз, когда оказывалась в составе нашей охраны.

 

***

 

Через два дня после похорон мы наконец-то покинули Такому. Последние две ночи были крайне неприятными. Если бы не Романофф и не охрана Щ.И.Т, я был уверен, что вырвал бы позвоночник как минимум паре папарацци, пытавшихся подобраться к нам.

Постоянное преследование со стороны журналистов не пошло Ханне на пользу. Вспышки фотоаппаратов каждый раз, когда нам нужно было куда-то идти - обычно из отеля в больницу для последнего обследования перед отъездом, - пугали мою дочь.

Я задавался вопросом, сможет ли моя новая охрана, когда мы вернемся домой, отстреливать таких вредителей на месте.

Второй раз Ханна расслабилась и почти улыбнулась, когда мы поднялись на борт самолета и набрали высоту. Она прижалась лицом к одному из иллюминаторов и с удивлением и восторгом наблюдала за небом.

Она поднесла свое чучело дракона и начала радостно лепетать ему.

Это был хороший знак, верно?

 

***

 

Особняк Старка

Нью-Йорк, США

 

Прошло много лет с тех пор, как я был здесь в последний раз. Это место навевало воспоминания, и не все из них были приятными. Идеи Говарда Старка о воспитании детей были в лучшем случае сомнительными.

Мама, с другой стороны...

"Это уже слишком, не так ли, Ханна?"

Моя дочь окинула взглядом огромный вестибюль, который можно было бы использовать как большой бальный зал. Ее широко раскрытые глаза метались по мрамору, полированному дереву и золотым украшениям.

Тот, кто утверждает, что в США нет королевских особ или дворцов, не знает, о чем говорит. По большому счету, мои родители были членами королевской семьи в США, и в этом отношении они были не одиноки.

Я знал несколько десятков особняков и мезонетов в одном только Нью-Йорке, которые соперничали с нашим. Мне приходилось посещать многие из них для выполнения всевозможных утомительных функций вместе с родителями.

После их смерти я сделал все возможное, чтобы вырваться из этого мира.

"Это похоже на пещеру дракона!", - заявила Ханна и посмотрела на меня.

"Драконы!", - она помахала своим чучелом дракона.

"Твой Норберт теперь здесь единственный дракон", - мои губы дернулись при этих словах.

Я помню, как несколько человек называли мою маму драконом, когда думали, что ее никто не слышит. И это не было комплиментом.

"Давай найдем комнату, которая тебе понравится".

Мне нужно было найти кого-нибудь, чтобы совершить набег на магазин с атрибутикой Гарри Поттера, особенно с чучелами драконов.

"Слишком много ступенек! Мне они не нравятся!", - моя дочь ворчала, пока мы преодолевали половину пути по лестнице на второй этаж.

"Это не как в Хогвартсе! Они не двигаются!"

Добавление эскалатора всегда было вариантом. Кроме того, это может заставить моего отца перевернуться в могиле, а это всегда бонус.

"Мы не можем допустить, чтобы ты спотыкалась на движущихся лестницах. Норберт, возможно, сможет улететь, а ты пока нет".

"Я ведьма! Я буду летать на метле!", - Ханна была мило серьезна.

К черту Гарри Поттера.

"Когда-нибудь я научу тебя летать, милая, обещаю", - конечно, не на метле.

Если бы у меня были готовые компоненты репульсоров, я бы смог собрать летающую метлу. Управлять такой мерзостью было бы более самоубийственно, чем обычным байком, а на них каждый год гибнет куча народу.

В итоге Ханна выбрала мою старую комнату, хотя и ворчала, что в ней недостаточно вещей из Гарри Поттера.

 

http://tl.rulate.ru/book/103317/3651519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В одной из прошлых глав её бабушку называли "миссис", то есть, из родственников остался ещё дедушка?
Косяк или просто игнорирование факта при удочерении девочки? 👣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь