Готовый перевод Harry Potter’s Strongest Senior / Гарри Поттер: Сильнейший выпускник: Глава 2

Глава 2

Когда Гарри учился в шестом классе, он нашёл учебник Злейна из молодых лет и попросил его открыть его на разделе о зельеварении. "Мои глаза куда более проницательные, чем учебник Злейна," - уверенно заявил Шон.

Шону, которому сейчас 11 лет, два дня назад пришло письмо о зачислении в Хогвартс, и всё больше и больше людей приходят посмотреть на него в таверну "Сломанный котёл".

"Это Шон Гриллс, тот самый мальчик, знаменитый как Гарри Поттер?" - спросил рыжеволосый мужчина средних лет.

"Да, Артур," - ответил старый Том.

Шон знал, кто такие рыжеволосый мужчина, его жена и трое детей - семья Уизли, одна из 28 чистокровных семей магического мира.

"Какая катастрофа, этот мальчик, все Гриллсы - предатели. Думаю, он справится с Беллатрисой. Наверное, его отец заключил какую-то сделку с Пожирателями смерти," - насмешливо проговорил сидящий рядом волшебник.

Дедушка Шона предал Министерство магии, а его отец - Пожирателей смерти, так что обе стороны презирают семью Гриллсов, и некоторые называют Шона сыном предателя.

Это заставляло Шона чувствовать себя нелюдимым внутри и снаружи. К счастью, он не душа ребёнка, иначе мог бы упасть духом, долго слушая эти замечания.

"Дети, не слушайте их. Ваши родители были храбрыми. Они боролись за справедливость," - заявил Уизли.

Уизли знал родителей Шона. Гриллсы предали Пожирателей смерти и присоединились к Ордену Феникса. Хотя они были в Ордене всего полгода, они предпочли умереть, чем рассказать Беллатрисе местоположение штаб-квартиры Ордена.

"Всё в порядке, миссис Уизли, я привык," - сказал Шон. В последние годы волшебник в таверне получал и похвалы, и порицания. К счастью, он был путешественником во времени и не обращал внимания на эти слова.

"Вы меня знаете?" - удивилась Молли.

"Рыжие волосы семьи Уизли, я слышал о них от многих людей в баре," - ответил Шон, глядя на яркий цвет волос этой семьи.

"Посмотрите на этого мальчика, какой он сообразительный," - похвалила Молли.

Близнецы Молли, Джордж и Фред, посмешились Шону.

Шону не долго оставалось ходить по этому миру, и он знал, что его тело на два года старше Гарри. То есть, когда он пойдёт учиться в Хогвартс, он окажется в одном классе с близнецами Уизли и Седриком.

"Похоже, в Хогвартсе будет нескучно," - Шон хорошо знал шаловливые таланты этих двух проказников. В угнетающие времена, когда Умбридж руководила Хогвартсом, именно эти два гения розыгрышей приносили радость студентам.

Также есть Седрик, выдающийся ученик их класса, но пожертвовавший собой перед трофеем Турнира Трех Волшебников.

Если бы Шон мог, он бы не хотел, чтобы Фред и Седрик умерли. Он может только сделать всё возможное, чтобы избежать трагедии.

Шон, начавший заниматься магией в пять с половиной лет, самостоятельно освоил курсы Хогвартса с первого по третий класс, используя материалы из анцестральной пагоды, купленные в магазине старьёвщика.

Проклятия первого класса несложны. Ведь даже Гермиона до поступления в школу сама научилась нескольким простым заклинаниям. Но к третьему классу понять суть некоторых магических формул становится сложнее для Шона, поэтому он всегда использует возможность помощи старика Тома, чтобы приблизиться к волшебникам в баре.

За эти годы лысый волшебник Джейми стал для Шона очень знакомым. Шон часто разговаривал с ним, а затем осторожно расспрашивал о заклинаниях, которые ему были непонятны. Когда Джейми демонстрировал магию, Шон внимательно записывал состав магической формулы.

Однако гости бара не обладали терпением профессоров колледжа. Джейми не приходил в бар каждый день, так что после пяти с половиной лет самостоятельного и тайного обучения Шон освоил только трехлетний курс. Конечно, это только проклятия. В баре не было условий для самостоятельного изучения зельеварения.

"Шон, ты тоже получил письмо из Хогвартса, верно? Мы собираемся в Диагон-аллею за учебниками для первокурсников. Хочешь присоединиться?" - спросила Молли.

Шон кивнул. Ему больше не нужно было покупать книги, он мог использовать старые, но у него ещё не было волшебной палочки. Хотя магазин волшебных палочек Олливандера находился за таверной "Сломанный котёл", до получения письма о зачислении Шон не мог купить волшебную палочку.

В это время подошёл грязноволосый средних лет мужчина с длинными узкими глазами. Он вытащил из своего жирного кармана десять галлеонов и передал их Шону.

"Дядя Хернес."

"Шон, иди купи волшебную палочку," - Хернес возлагал на Шона надежды. Он сам был глухонемым пушкой и не мог колдовать. Семье Гриллсов приходилось полагаться только на Шона.

"Маленький Шон," - позвал старый Том, и с прилавка полетел маленький серый мешочек.

Шон протянул руку, чтобы поймать его, и увидел, что вес составляет как минимум двадцать галлеонов. Шон улыбнулся старому Тому: "Спасибо, добрый старый Том."

"Малыш, иди купи новый плащ. В конце концов, ты тоже знаменитость, мальчик, переживший катастрофу."

Шон подумал про себя, что этот старый Том обычно скупой и бесстыдно называет его детским рабочим, но он не ожидал, что он окажется таким добрым.

http://tl.rulate.ru/book/103243/3578361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь