Готовый перевод Harry Potter: The Dragonmasters / Гарри Поттер: Мастера драконов: Глава 5

Гарри погрузился в долгожданную тьму. Ни боли, ни радости – пустота. Внезапно, словно толчок в пупок, он ощутил себя перенесенным, как на портключе. Ослепительный белый свет заполнил его восприятие. Минуты, понадобившиеся глазам, чтобы привыкнуть, тянулись бесконечно. Гарри огляделся. Он парил над белым, пушистым облаком. Если это был рай, он был рад оказаться здесь.

— Глупо! — раздался резкий голос позади. Гарри резко обернулся. Челюсть отвисла. К нему летел дракон, точнее, соварок, но не привычных цветов, а серебристый. Чудовище приземлилось рядом, уставившись на Гарри, отчего у того мороз пробежал по коже.

— Это был один из самых глупых поступков! — продолжал дракон, явно разгневанный.

Гарри вернулся к реальности. Небеса, и тут на него кричат? Этого ему хватало и в штаб-квартире.

— Что? — отрывисто ответил он.

— О чем ты думал? Порезать себе запястье! Ты хотел покончить с собой?

Гарри приподнял бровь. Шутит? Или просто глуп?

— В этом-то все и дело! — огрызнулся он, злясь на дракона. — Я знаю!

— Тогда почему спрашиваешь?

— Чтобы понять суть!

— Какую?

— Мою! Разве мы не любопытны?!

— Нет, просто интересно, почему меня беспокоит дракон, у которого проблемы с управлением гневом, в то время как я должен быть мертв и покоиться в мире навсегда… — Гарри вздохнул. — Почему мне всегда достаются сложные задания?

Огромный зверь вздохнул и закатил глаза, очень похожий на человека. Гарри молчал. Дракон действовал ему на нервы.

— Ну, давай проясним несколько моментов: во-первых, ты не умер…

— ЧТО!

— Я бы хотел, чтобы вы меня не перебивали… Пока я говорил, что вы не умерли и…

— Простите, я, наверное, неправильно понял то, что вы только что сказали. Мне кажется, я услышал "ты не умер"?

— Ты. Не. Умер. Не. Мертв, — настойчиво повторил дракон.

Наступила тишина, затем…

— …(censored)

— Язык, язык!

— О, заткнись! Ты, по сути, сказал мне, что я вернусь в Ад, и хочешь, чтобы я был доволен и счастлив? Ты в своем уме?! Ты не знаешь, какова моя жизнь там!

— Я прекрасно знаю, каково тебе там! Не зря же я твой опекун!

— Правда, и как бы ты… ты мой кто?!

— Мне кажется, у тебя проблемы со слухом. Я твой опекун.

Гарри уставился на Соварока. Через несколько минут он, казалось, вышел из шокового состояния.

— Ладно, где камера?

Дракон бросил на него растерянный взгляд.

— Что?

— Камера, знаешь, такая штука, которую маглы используют для записи фильмов.

— Я знаю, что такое камера!

— Ты, конечно, много чего знаешь, — ответил Гарри, но замолчал, увидев выражение лица Соварока. — Возвращаясь к нашей теме, скажу, что я ваш опекун и…

— Э… простите, что снова прерываю вас, но, по-моему, здесь небольшая ошибка. Ты не можешь быть моим опекуном.

— А почему нет?

— Ну, у меня не может быть опекуна. Чтобы иметь его, нужно попасть на план духов и найти его; а я не могу попасть на этот план, поэтому у меня не может быть хранителя.

— То, что ты не можешь достичь плоскости, было бы весьма удивительно, если бы ты видел, чему тебя учили твои так называемые мастера, — фыркнул дракон.

— Не хочешь рассказать подробнее? — спросил Гарри, приподняв бровь.

— Ну, ты же человек.

— Блестяще, ты заметил!

— Не говори со мной таким тоном, — огрызнулся дракон. — В общем, как я уже говорил, раз ты человек, ты не можешь использовать тот же метод, что и эльфы, чтобы попасть в самолет, это технически невозможно! Эльфийский и человеческий умы не идентичны!

— Отлично, и что?

— Ты очень толстый, знаешь ли. Это значит, что при должном обучении ты сможешь развить свои собственные способности.

— Замечательно, — саркастически ответил Гарри. — И как я должен был этому научиться?

— Ну, я планировал явиться к тебе, но с тех пор как ты попытался покончить с собой, мои планы немного изменились. Это был довольно глупый поступок, совершенно бесполезный и неуместный.

— Я нахожу его вполне уместным, спасибо.

— У нас осталось не так много времени до твоего пробуждения, поэтому я покажу тебе, как добраться до самолета. После этого я смогу с вами поговорить.

— Не уверен, что мне стоит радоваться, — тихо пробормотал Гарри.

— Таким образом, я смогу помочь тебе с обучением, — продолжил дракон, видимо, не услышав замечание Гарри.

При слове "обучение" Гарри навострил уши.

— Обучение?

— Нет, рисовать! — фыркнул Соварок. — Конечно, обучение!

— Но я не думаю, что я лучший человек для обучения.

— Глупости. Теперь слушай внимательно. Чтобы добраться до самолета, нужно…

Дракон начал во всех подробностях объяснять, как добраться до плоскости. Он объяснил Гарри, что у эльфов очень сильная связь с природой. Они должны были соединиться с ней и, расслабившись и успокоив свой разум, использовать ее силу и через нее получить доступ к плоскости. Затем они должны были пронзить его туман, стабилизируя плоскость. Только после этого они смогут найти своего хранителя.

Поскольку Гарри был человеком, у него не было таких связей, поэтому вместо того, чтобы пытаться втянуть свой разум в силу природы, которая была ему недоступна (по крайней мере, сейчас), он должен был погрузиться в глубины своего разума, сосредоточиться на своей внутренней силе, обнаружить ее истоки и использовать ее для достижения плоскости. Оказавшись там, он должен был приспособить свой разум к плоскости. Проще говоря, он должен был очистить свой разум – но не успокоить себя, это было совсем другое.

Он начал пробовать делать это под пристальным наблюдением дракона. Чтобы заставить его тренироваться, Соварок брал его в другой мир и заставлял возвращаться в мир духов. После нескольких неудачных попыток он быстро освоился и теперь мог с легкостью проделывать это за несколько секунд.

Внезапно он вздрогнул.

— Очевидно, вы наконец-то просыпаетесь.

— Но я не хочу!

— Извини, но я не думаю, что это можно контролировать.

— Но…

— Никаких "но". В любом случае я жду тебя завтра ровно в 4 утра. Будь на улице.

— 4 УТРА! Ты с ума сошел?!

— Спасибо, я вполне вменяем. Но мы не можем допустить, чтобы вы были необучены. Ты должна научиться контролировать свои способности.

— Да, как скажешь.

Самолет начал исчезать на глазах Гарри.

— Помните, завтра в 4 утра! — крикнул дракон.

— Эй! Ты не сказал мне своего имени!

— Арксерен! — крикнул Соварок, после чего исчез.

Гарри медленно разлепил веки, вскрикнув от ослепительного света. Он зажмурился, пытаясь защитить глаза от назойливого сияния. В нос ударил соленый, влажный аромат – запах моря. Где-то вдали раздавался оглушительный, ритмичный гул – море билось о скалы. Дракон был прав, он жив. Сделав глубокий вдох, Гарри снова открыл глаза, привыкая к окружающему пейзажу. Он огляделся, пытаясь понять, где же он оказался.

http://tl.rulate.ru/book/103231/3577796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь