Готовый перевод Transmigrating To Ancient Times With A Kitchen / Перенесение в Древние времена вместе с кухней: Глава 6: Убеждение

— Собиратель трав рассказал мне, как их выращивать. Ты видишь этот глаз?

Цзянь Цинцин взяла кусочек батата и жестом предложила всем взглянуть. — Это называется «глаз», который используется для прорастания. Из этого глаза вырастет саженец. Из этой кучи я, вероятно, смогу вырастить более двадцати растений. — Она продолжала: — Урожайность этого продукта очень высока. Один кусок батата может весить от двух до трех катти. Даже если ты его не продашь, можешь есть его долгое время.

— Ты что, издеваешься надо мной? Можно ли съесть эту сломанную палку?

Сяо Ху присел на корточки и уставился на батат, недоверчиво скривив лицо. — Уходи, — оттолкнул его отец Цзянь, непонятно, с чем он вообще не согласен.

— Но… Но мы не знаем, как за этим ухаживать. Если не будем правильно сажать, не получится ли это пустой тратой времени? — Он немного колебался. — Давайте сначала попробуем. Разве методы посадки растений не одинаковы? Их всего около двадцати. Мы можем выкопать несколько ям за домом и ухаживать за ними поблизости.

В своей предыдущей жизни она много раз видела видеоролики о методах посадки ямса. Существовало множество методов, таких как посадка в воздухе и установка бамбука, но она по-прежнему предпочитала метод посадки в землю. Старик Цзянь обдумал это и согласился. Он работал на ферме с тех пор, как научился ходить, проработав более сорока лет на посевах. Он понимал, что существуют только такие методы выращивания продуктов питания. Если поливать достаточно и выставлять на солнце, с урожаем проблем не будет. Он повернулся к отцу Цзянь, которого звали Цзянь Даланг, и сказал: — Хорошо, тогда давай сделаем так, как говорит Старшая Сестра. Даланг, завтра выкопай несколько ям на заднем дворе и посади этот золотой комочек.

По мнению старика Цзяня, единственной вещью, которую можно было использовать для приготовления лекарств и еды, был именно этот золотой комочек.

— Ах да, пап, не прикасайся к его соку, когда будешь разрезать его завтра, иначе у тебя будут чесаться руки, — напомнила она.

— Неужели это такая странная вещь?

Цзянь Даланг внимательно расспросил о деталях посадки батата, и Цзянь Цинцин рассказала ему всё, что знала. В этот момент раздался женский голос: — Дядя Цзянь. Семья Цзянь прервала свои обсуждения и обратилась к пришедшей.

— Тетя Лю? — воскликнула матушка Цзянь и вышла, чтобы поприветствовать её. — Тетя Лю, почему ты здесь?

Тетя Лю была матерью Цзянь Жуна. На её лице было красное смущение, она осторожно достала из корзины три яйца и протянула их матушке Цзянь.

— Тетя Лю, мне очень жаль. Мой Маленький Жун неразумен. Я слышала, что Цинцин нашла эти яйца. Этот сопляк ничего не сделал и просто взял три яйца. Я сказала ему отдать их тебе.

Мать Цзянь озадаченно посмотрела на Цзянь Цинцин. — Цинцин, что происходит?

Цзянь Цинцин не могла не выйти и объяснить: — Тетя, всё в порядке. Я отдала эти яйца Маленькому Жуну. Он мне очень помог. Дикорастущие овощи и грибы доступны всем. То же самое касается и яиц.

— Как несколько диких овощей могут сравниться с яйцами? Яйца ведь так ценны. Если он их не нашел, как он мог их взять?

Матушка Цзянь тоже поняла, что произошло. Хотя её трогала щедрость дочери, она считала, что взрослым не следует вмешиваться в дела детей. Поэтому она отодвинула яйцо обратно. — Старшая сестра права. То, что трое детей нашли, когда вышли вместе, естественно разделить между собой. Нам не нужно вмешиваться в их дела. Неужели ты думаешь, что они должны быть такими ясными и расчетливыми во всем, что найдут в будущем? Разве это не сделает их отношения странными?

Тетя Лю смутилась ещё больше. — Хотя это так, в наши дни семьям нелегко. Как можно так легко делиться яйцами?

Цзянь Цинцин озорно улыбнулась. — Тетя, можешь забрать яйца обратно. Я слышала от Маленького Жуна, что твои маринованные огурцы очень вкусные. Если тебе неудобно, почему бы не принести что-нибудь, чтобы мы попробовали твои блюда?

— Вздыхаю, конечно! Я попрошу Маленького Ронга принести что-то для вас завтра!

Тетя Лю на самом деле хотела обменять кое-что на яйца. Здоровье её свекрови было плохим, и ей нужно было пополнить организм необходимыми веществами. Однако её семья была бедной, и ей нечего было предложить. Как она могла не понять, что Цзянь Цинцин пыталась облегчить её сердце? В каждой семье были соленые огурцы. Тетя Лю была сильно тронутой. Семья Цзянь Цинцин была хорошей семьей, с которой стоило подружиться, и она надеялась, что её сын вырастет в хороших отношениях с семьей Цзянь.

— Хорошо, тогда я вернусь первой. Цинцин, приходи ко мне домой почаще с Сяо Ху, чтобы в будущем поиграть с Маленьким Жуном. — После ухода тёти Лю матушка Цзянь похлопала дочку по лбу. — Ты!

Цзянь Цинцин заискивающе улыбнулась. — Мам, я принесу тебе ещё яиц на завтра!

На следующий день Цзянь Цинцин вернулась, как обычно, с гнездышком яиц. На этот раз она даже принесла несколько сладких картофелин. Когда она вернулась домой, то увидела, как Цзянь Даланг вспахивал землю за домом. Она быстро подошла к нему. — Отец, ты можешь помочь мне обработать эту землю?

Цзянь Цинцин наблюдала за его работой. Участок за домом был примерно в четверть его размера. Он примыкал к задней части холма, и почва была средней. Выращивать овощи с такой почвой было сложно, но, тем не менее, использовать этот участок для других культур было хорошей идеей.

— Что ты собираешься делать с таким большим участком земли? Ты ведь не сможешь ничего хорошего вырастить.

— Айя, папа, пожалуйста, помоги мне. Я буду использовать его, чтобы что-то вырастить. — Если бы не тот факт, что в её семье была только одна железная мотыга, которую приходилось брать с собой в поле, она бы сама всё сделала. Отец Цзянь посмотрел на участок земли, оценил его размер, и он не показался ему слишком большим, а качество почвы выглядело мягким. Начать заниматься сельским хозяйством здесь было не очень сложно. Закончив свою работу, он согласился и пообещал заняться этим в течение двух дней. — Хорошо, я помогу тебе откопать это за эти два дня.

— Это здорово, отец! Спасибо! — радостно воскликнула Цзянь Цинцин.

Цзянь Даланг был немного смущен. В прошлом его дочь была тихой. Она пряталась всякий раз, когда видела его, и не любила с ним разговаривать. Он не ожидал, что теперь не только она станет общительной, но и её язык окажется таким сладким.

— Ах да, ты хочешь, чтобы отец помог тебе посадить этот золотой комочек? Ты даже не отобрала его, — саркастично заметил он.

— Не нужно, я смогу посадить это сама!

Теперь она была полна амбиций.

Это было основой её жизни в этом бесплодном древнем мире. Она должна была лично улучшить своё существование. Во второй половине дня Цзянь Цинцин не пошла добывать дикорастущие овощи с Сяо Ху и остальными. Она планировала отправиться на заднюю часть горного склона, чтобы собрать немного перегноя для удобрений. На самом деле, гумусовая почва была бы идеальна, но у неё не было инструментов для копки, поэтому ей приходилось довольствоваться второсортным удобрением.

— Вы не должны углубляться в горы. Просто поищите на периферии, где мы были последние два дня. Если не удастся найти грибы, постарайтесь раздобыть дикорастущие овощи. Вам двоим небезопасно отправляться в места, где вы никогда не были, — напоминала она.

В этот момент Цзянь Цинцин снова и снова повторяла Сяо Ху, что беспокоится о двух восьмилетних детях, которые хотят уйти в горы одни.

— Я знаю, сестра! Разве ты не всего лишь на час старше меня? Почему ты такая ворчливая, как мать? — с нетерпением отвечал Сяо Ху.

Он был очень нетерпелив и горел желанием оставить свою сестру и маленького друга, чтобы отправиться в горы повеселиться. Цзянь Цинцин, упершись руками в бока, притворилась строгою.

— Разве я не твоя старшая сестра, если на час старше тебя? Разве я не могу о тебе заботиться? Ты веришь, что я всё ещё могу тебя побить? — спросила она.

Сяо Ху немедленно съёжился от слов сестры.

— Я был неправ, сестра. Я точно не пойду в горы и вернусь вовремя, — поспешно произнёс он.

— Хм! — сердито взглянула на него Цзянь Цинцин. — Иди!

— Хорошо! — ответил он и, как кролик, вскочил на ноги и сбежал.

http://tl.rulate.ru/book/103018/3567911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь