Готовый перевод TEEN WOLF: BLOODBORN / ВОЛК-ПОДРОСТОК: РОЖДЕННЫЙ КРОВЬЮ: Глава 19

Он перекатился на кровати, чувствуя себя крайне неловко, отбросил одеяла и упал с кровати.

"Скотт, открой! Позволь мне помочь!" Кто-то стучал в дверь, но все его внимание было затуманено, он хотел только выдохнуть, но не знал, как это сделать.

Стук в дверь продолжался, но его заглушало все остальное, что он сейчас чувствовал. Он чувствовал себя... ограниченным. Комната... комната была неуютной.

С огромным усилием он поднялся с пола и, опираясь на подоконник, подтянулся, так как головокружение пересилило остроту восприятия. Поднявшись на ноги, он увидел в окне прозрачное отражение себя.

Светящиеся золотистые глаза, заросшие бакенбарды, вытянутые уши... и клыки. Настоящие хищные клыки.

Он поднял трясущиеся руки, чтобы ощупать лицо, и тут же увидел свои руки, а точнее, когти, вытянувшиеся на смертельную высоту.

Чудовище.

Это было первое, что пришло ему в голову, когда он вгляделся в свой облик, напоминающий нечто среднее между человеком и кровожадным диким хищником. Он пошатнулся на ногах и почувствовал, что они слишком слабы, чтобы удержать его тело.

Его внимание на мгновение переключилось на стук в дверь. "Скотт, открой эту чертову дверь, или я ее сломаю!" В голосе Стайлза звучали беспокойство и паника, и Скотт инстинктивно двинулся к двери, но увидел руки с когтями, а затем немного повернулся, чтобы снова увидеть его нынешний вид.

"Скотт, просто, блядь, послушай меня, пожалуйста! Я помогу тебе справиться с этим, клянусь. Пожалуйста, просто пожалуйста, открой дверь и впусти меня, Скотт". На этот раз Стайлз мягко ударил по двери и дрожащим голосом попросил.

Скотт глубоко вздохнул и задумался над ответом, но в этот момент небольшое скопление облаков, закрывавшее часть луны, уплыло, и полная ясная луна омыла Скотта своим люминесцентным светом.

Словно реагируя на прямое воздействие лунного света, его полуспокойный разум вновь захлестнули бурные эмоции, которые было трудно переварить из-за их чрезмерности, поэтому у него оставался только один способ реагировать на них - инстинкт. Инстинкт зверя.

Его клыки и когти выросли на несколько миллиметров, а лицо исказилось и вытянулось, приняв дикое выражение, которое дополнило его золотые глаза, клыки, волосы на лице и уши.

Ему стало невыносимо жарко, он сорвал с себя свитер и снова посмотрел на луну, которая, казалось, звала его.

С последней крупицей здравого смысла в глазах, которая в следующее мгновение исчезла, он оттолкнулся от окна своей комнаты, расположенной на втором этаже, и приземлился на четвереньки, как животное.

Подняв голову, он увидел пару голубых глаз, которые вызвали в нем инстинкт опасности, о котором он и не подозревал, и которые смотрели на него издалека, а затем удалились с нечеловеческой скоростью, что заставило Скотта последовать за ними, хотя он и не знал, почему.

В спальне Скотта дверь с силой толкнул Стайлз, который ворвался внутрь с сумкой на спине, быстро осмотрел комнату и заметил явное присутствие или отсутствие Скотта, а затем заметил открытое окно и разорванную рубашку рядом с ним, что заставило его забеспокоиться еще больше.

Он заглянул в окно и, кроме вмятины на земле от приземления Скотта, больше ничего не увидел. "Черт возьми!" Он выругался в гневе и бросился вон из комнаты, чтобы взять машину и поискать своего лучшего друга.

...

Тем временем Скотт...

Он преследовал убегающего мужчину в лесу, не теряя его след благодаря улучшенной остроте зрения и ночному видению.

В этот момент молодой невинный игрок в лакросс, страдавший астмой, исчез, а на его месте появился зверь с необузданными эмоциями, просачивающимися сквозь него в такую благоприятную ночь, как полнолуние.

Он приближался к своей жертве все ближе и ближе, по мере того как снижалась их скорость, и, предвкушая удачную охоту, последовал своим инстинктам и бросился на человека с когтями наготове и клыками, готовыми разорвать его плоть на части, но его поймали в воздухе и шлепнули о землю, продемонстрировав впечатляющую скорость и силу.

"Вырубись, Скотт". Молодой человек прижал дикого подростка к земле и сковал большинство его диких движений.

"Прекрати. Ты можешь погибнуть, если не сможешь обуздать свои эмоции". Дерек Хейл, молодой человек, удерживавший Бету, а также младший брат девушки, чье тело было найдено в лесу, и тоже оборотень, выругался, когда его слух уловил поспешные движения в лесу.

Черт, Охотники. Они просто должны были патрулировать в полнолуние".

Он поднял с земли брыкающегося Скотта и, почувствовав, что Охотники спешат к ним, задумался над выбором.

Во-первых, если он оставит мальчика одного, то не факт, что они оставят его в живых, учитывая, что в последнее время происходят единичные убийства животных, а мальчик был бешеным и не помогал ему в этом деле.


Во-вторых, мальчик был ему нужен, поскольку он явно недавно стал бета, и очень скоро тот, кто его породил, скорее всего, объявит охоту и захочет встретиться с альфой, который, скорее всего, убил его сестру. Другими словами, мальчик был нужен ему больше, чем Охотникам.

Видя, что у него нет вариантов, а они находятся в опасной близости, он прибег к самому практичному варианту, который мог бы пойти на пользу их ситуации.

"Лучше поблагодари меня потом, парень". Не обращая внимания на угрожающее рычание Скотта и несколько царапин, которые он ему нанес, он взял одну из рук Скотта и приложил значительную силу.

СНАП!

"Аргх!!!" Светящиеся глаза Скотта вернулись к своему обычному коричневому цвету, так как ясность вернулась к нему вместе с болью от того, что ему с силой сломали руку, хотя он все еще сохранял частичную трансформацию.

"Вот так! Вот! Я вижу их".

Увидев, что Охотники находятся совсем рядом, Дерек повернулся к хныкающему Скотту. "Бежим!" Он потащил его за руку и подтолкнул, заставив все еще не пришедшего в себя Скотта едва избежать стрелы, пронзившей его насквозь.

Пропущенная стрела вернула Скотта к действительности, так как его тело автоматически активировало реакцию полета, заставляя его бессознательно следовать за Дереком, только ноги ускорились, когда стрела пронеслась мимо него и ударилась о дерево, что привело к небольшому взрыву, на котором он не мог заставить себя сосредоточиться.

"Беги быстрее, черт возьми!" рявкнул Дерек и прибавил скорость, поскольку он специально замедлился, чтобы держать Скотта в зоне видимости, но теперь им нужно было оторваться от преследующих их Охотников.

Скотт никак не отреагировал на упрек Дерека, лишь подтолкнул ноги, чтобы быстрее выйти из этого проклятого леса смерти. Кто, черт возьми, охотится на людей с луком и стрелами посреди ночи? воскликнул он про себя.

К счастью для них, Охотники замедлили свое преследование, когда два оборотня углубились в лес, естественную среду обитания любого дикого хищника.

Некоторое время они продолжали бежать, чтобы убедиться, что потеряли группу Охотников, а затем замедлили шаг, чтобы перевести дух.

Скотт рухнул на землю, когда физическая и умственная усталость от всего, что произошло за последний час, навалилась на него с полной ясностью.

"Что это, черт возьми, такое? Почему люди пытаются меня убить?" Его разочарование вылилось наружу и переросло в страх, а затем в гнев.

Он был обычным шестнадцатилетним мокрым второклассником, а чуть не лишился жизни всего за одну ночь из-за странной группы стрелков, которые просто открыли огонь, даже не задавая никаких вопросов.

Дерек прислонился к дереву, делая размеренные вдохи, в отличие от больших глотков Скотта, вызванных паникой.

"Охотники". сказал Дерек. "Те, что охотились на нас веками".

Услышав слова Дерека и поняв, что подразумевается под "нами", Скотт с праведным раздражением посмотрел на мужчину, который был старше его на несколько лет.

"Мы? Ты имеешь в виду "вы"! Ты сделал это со мной!"

"Неужели все так плохо, Скотт? Ты стал лучше видеть? Слышать четче? Двигаться быстрее, чем может надеяться любой человек? Тебе дано то, за что большинство людей готовы убить". Он пристально посмотрел на Скотта, чтобы донести до него свою мысль. "Укус - это дар".

Скотт без колебаний опроверг его слова. "Я не хочу этого".

"Захочешь. И я тебе понадоблюсь, если ты захочешь научиться его контролировать".

Он наклонился к Скотту, положил руку ему на плечо и ободряюще сжал его, намекая, что назад дороги нет.

"Значит, мы с тобой, Скотт? Теперь мы братья". Затем он развернулся и покинул Скотта, который с протяжным вздохом опустился на землю, чувствуя глубокое изнеможение от недавних событий и расширившегося мировоззрения.

...

Скотт шел по обочине дороги в одних пижамных штанах ранним утром, после того как он несколько часов осторожно пробирался через лес, чтобы не наткнуться на охотников и не погибнуть от лука всего через несколько часов после того, как ему удалось сбежать.

Старый джип небесно-голубого цвета остановился рядом со Скоттом и привлек его внимание, чтобы увидеть, как лицо его лучшего друга озарилось облегчением.

Стайлз распахнул дверь и пригласил Скотта сесть, а затем протянул ему куртку, поскольку утро после зимы все еще было холодным.

"Ты в порядке, приятель?" озабоченно спросил Стайлз, видя, что его лучший друг выглядит побежденным, откинув шею на подголовник и немигающе глядя вперед.

"Я оборотень". пробормотал Скотт.

"Я знаю. Как это чертовски круто, я прав?" Настроение Стайлза от откровения Скотта резко упало, когда он увидел, что Скотт смотрит на него невозмутимо.

"Так что, может, пока не стоит радоваться тому, что ты оборотень?" Он неловко хмыкнул. "Так что же произошло, парень? Ты просто выпрыгнул из окна и убежал Бог знает куда".

Скотт помрачнел, пытаясь вызвать в памяти воспоминания о неприятной ночи, которую он только что пережил. "Я мало что помню, но помню, что Дерек прижал меня к земле..."

 

Стайлз прервал его. "Дерек? Как Хейл уволил Дерека Хейла?"

"Да, Стайлз. Он тот, кто укусил меня и превратил в... это". Все, что Скотт хотел сделать в этот момент, - это окунуться в ванну на ближайшие несколько часов.

"Оооо... Это совсем не мрачно. А что было потом? Он научил тебя каким-нибудь секретам оборотней, например, как не перегрызть кому-нибудь горло во время игры или как не превращаться в животное каждое полнолуние?"

"Охотники... Были охотники с луком и стрелами, которые пытались нас убить". Скотт сказал это очень мертвым тоном, как будто описывал самый бесполезный опыт в своей жизни.

"Подожди, Охотники? Как Ван Хельсинг?... Что? Я много чего читал за последние несколько дней". Стайлз защищал свои ценные знания под пристальным взглядом Скотта.

 

"И что теперь? Ты попал в поле зрения какой-то тайной семьи, у которой есть заветное желание истребить всех оборотней на Земле?" спросил Стайлз с законным беспокойством.

"Я не знаю, чувак. Это дерьмо меня сильно напрягает. Боже!" У Скотта случился очередной срыв, когда он наконец начал задумываться о последствиях своего нового статуса.

"Эй, не волнуйся. Я позабочусь о том, чтобы мы справились с этим, хорошо? Я сам буду сажать тебя на цепь в каждое полнолуние и кормить живыми мышами". Стайлз уверенно кивнул, но заслужил от Скотта лишь взгляд, смешанный с удивлением и недоверием.

"Однажды у меня был удав. Я могу это сделать". Стайлз отвез их обоих в дом Скотта, попутно обдумывая, как помочь другу жить полунормальной жизнью, а также как сохранить ему жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/102962/3804393

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь