Готовый перевод A Regressor’s Tale of Cultivation / Сказания регрессора о культивации: Глава 2.2. Разбросанные судьбой II

Через некоторое время я услышал шепот со стороны входа.

Одновременно раздались голоса, критикующие Чон Мён Хуна.

— Начальник отдела Чон! Как ты вообще до такого додумался?

— Заместитель менеджера Со пожертвовал своей рукой ради нас...

— М-м. Начальник отдела Чон. Я тебя не поддерживаю.

— Да вы...

За пределами пещеры Чон Мён Хун повысил голос.

— Ладно, тогда кто через неделю предложит свою руку или ногу этой гигантской лисе?

— Даже так...

— Начальник О, о чем вы думаете? Я думаю, что это разумно.

— ...Я не знаю. К тому же, заместитель менеджера Со очень способен. Он знает толк в травах и еде...

— Тогда давайте за неделю узнаем как можно больше от Со Ын Хёна...

Хотя снаружи пещеры я почти ничего не слышал,

Я примерно додумывал предложения за словами, которые слышал.

«Они думают, что раз уж я стал инвалидом, давайте отрежем мне конечности и будем каждую неделю приносить их в жертву лисе».

Этого не произойдет, но ощущение отвратительное.

Очень, очень отвратительное.

«Может, стоит убить его?»

Даже с одной рукой «жестокость», которой я научился за пятьдесят лет в прошлой жизни, была значительной.

Я бы с легкостью убил такого человека, как Чон Мён Хун, который еще не до конца избавился от корней современной цивилизации.

«...Нет. Это не выход».

Культиваторы, которые найдут нас через два дня, пришли не за «нами».

Они пришли, потому что нашли «талантливых существ».

«Начальник О Хён Сок, заместитель менеджера Кан Мин Хи и начальник отдела Чон Мён Хун. Они были удивлены талантами этих троих».

Если хотя бы один из них пропадет, я не могу быть уверен, что они придут.

«Может, мне избить его до полусмерти? Сделать инвалидом?»

«В любом случае, в прошлом бессмертные пришли к нам, даже когда их конечности были отрублены».

Вполне вероятно, что они придут, даже если у этого парня будут сломаны конечности.

Однако вскоре я перестал думать об этом и покачал головой.

«...Должно быть, всё это из-за чувства страха. Все они изначально хорошие люди. Просто ситуация слишком неожиданная и нелепая».

«И если я хочу в дальнейшем полагаться на директора Кима, то не стоит сейчас показывать слишком жестокое лицо...»

Лучше, когда тебя воспринимают как объект защиты или сочувствия.

Кроме того, если директор Ким присоединится к этому заговору, он будет больше заботиться обо мне в будущем из-за чувства вины.

«Это очень хорошо. Все равно все решится на третий день».

Через два дня Чон Мён Хун, О Хён Сок и Кан Мин Хи станут людьми, которых я больше никогда не увижу.

Через ещё три дня О Хё Со и Ким Ён тоже уйдут, и мы с директором Ким Ён Хуном сможем покинуть лес Вознесения к Бессмертию с помощью одного монстра.

Я спокойно продолжал притворяться, что сплю.

Через некоторое время в пещеру вошли люди с мрачными выражениями лиц, как будто они достигли какого-то грязного соглашения.

— Заместитель руководителя Со. Вы в порядке? Попробуйте встать.

Чон Мён Хун специально разбудил меня, притворяющегося спящим.

— Ха-ха, заместитель управляющего Со. Простите меня. Я не знал, что вы такой самоотверженный человек.

— ...

— С этого момента я рассчитываю на вас.

Чон Мён Хун посмотрел на меня с улыбкой, которую я никогда раньше не видел, и похлопал меня по спине.

Я оглядел людей, находившихся поблизости. Выражение лиц у всех было мрачным.

«Чертов мусор, я вижу, что он уже убедил всех своим серебряным языком».

На мгновение меня охватило раздражение, и я даже подумал о том, чтобы задушить и убить парня, который меня обнимал.

«Терпи. Держи себя в руках».

— ...Да. Мы все вместе должны выжить!

— Ха-ха, точно. Кстати, о вчерашних ягодах и фруктах, которые ты собрал? Ты знаешь, где их найти?

— ...

Этот ублюдок разбудил меня ради этого.

— ...Я могу научить вас. Вообще-то, я планировал научить вас, в частности, начальника отдела Чона.

— Ха, правда? Спасибо! Спасибо!

— Да, не беспокойтесь о выживании в лесу. Я всему вас научу.

Я лукаво улыбнулся ему.

Да, я научу тебя всем этим знаниям.

В конце концов, эти знания не понадобятся тебе до конца жизни, когда ты вступишь в секту культивации.

...

— Чон Мён Хун. Сколько раз я тебе говорил, что это не тот фрукт. Ты не обращаешь внимания на мои слова, да?

— Нет, но...

— Тот, что с раздвоенной верхушкой, — это другой фрукт. Съев его, ты погибнешь. Понятно?

— ...

Обучая Чон Мён Хуна травам и съедобным фруктам, я больше не называл его «начальником отдела».

Он изучал травы и при этом ухмылялся, хотя я его ругал.

«Интересно, как он расстроится, когда поймет, что это низкосортные травы, бесполезные для ученика секты».

— Нет, Чон Мён Хун. Разве ты не понимаешь? Я уже несколько раз объяснял. Тебе нужно сконцентрироваться и не уходить в себя, пока я объясняю.

— ...Да... я понял.

Лицо Чон Мён Хуна стало красным, как малина.

Я мучил Чон Мён Хуна так же, как и он меня, когда я только пришел в компанию.

Должно быть, он терпит это с мыслью о том, чтобы за неделю получить как можно больше знаний.

Извини, но через два дня мы больше не увидимся.

— Смотри, это называется «зеленолистое ухо», при жевании оно издает неповторимый аромат. Его можно использовать для чистки зубов и отпугивания насекомых.

— А это зеленолистый колос...

— Хм, но я никогда не слышал о таких в Корее...

Заместитель менеджера О наклонила голову, выглядя немного растерянной.

— Это специально выращенные растения, поскольку они не растут у нас без особых условий, вы можете быть не знакомы с ними.

Конечно, на Земле их не существует.

Я использую знания о травах, полученные в этом мире.

Но заместитель менеджера О, не будучи экспертом, похоже, поверила в это безоговорочно.

— А, тогда ладно. Продолжайте.

— Это называется «синяя вена на руке ребенка», также известная как трава, очищающая кровь. Эй, Чон Мён Хун. Ты меня слушаешь?

— ...Прости, задумался.

Я продолжал бросать на Чон Мён Хуна многозначительные взгляды, не прекращая занятий по травоведению.

Так прошел день.

И на следующий день.

Перед пещерой нам пришлось столкнуться с огромной красной змеей с двумя головами, уставившейся на нас.

— П-привет...

— Хс-с-с-с...

Остальные дрожали от страха, держась у стен пещеры, а я осторожно заговорил со змеей.

— ...Что привело вас сюда?

Змея заговорила.

— Хозяин этой территории отведал человека с уникальным запахом.

Хотя и не так сильно, как лисы, змеи внушали мне страх.

Конечно, по сравнению с лисами это было не так уж и травматично.

— Конечно, раз уж вы принесли жертву хозяину территории и получили разрешение остаться на семь ночей и дней, я не буду беспокоить вас в течение этого времени. Однако...

Обе головы змеи одновременно облизнулись…

— Если вы позволите мне отведать хоть немного вашей крови, я не буду беспокоить вас даже через семь ночей и дней.

http://tl.rulate.ru/book/102840/3582936

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Почему бы ему не пойти нах*уй
Развернуть
#
— ...Я не знаю. К тому же, заместитель менеджера Со очень способен. Он знает толк в травах и еде...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь