Готовый перевод A Jedi in Dumbledores Court / Джедай при дворе Дамблдора: Глава 15

Гарри Поттер пришёл на свой первый урок по чарам с запасом в несколько секунд. Он занял последнее свободное место как раз в тот момент, когда профессор по чарам, маленький человечек по имени профессор Флитвик, начал вести урок. Профессор Флитвик был очень возбужденным стариком, который чуть не упал, когда прочитал имя Гарри. Гарри чувствовал, что сильно выделяется в своей серой джедайской мантии, в то время как все вокруг были одеты в черное одеяние школы Хогвартс. Он надеялся, что его новая мантия скоро прибудет, так как не привык к такому пристальному вниманию. В этот первый день занятий обошлось без волшебства. Профессор Флитвик вкратце рассказал о чарах, а затем начал учить студентов писать пером. Филиус Флитвик был добрым человеком и понимал, что магглорожденным, всю жизнь пользовавшимся шариковыми ручками, часто требуется некоторое время, чтобы научиться правильно писать пером.

"Да и некоторым магически развитым тоже не помешало бы подтянуться", - проскрипел он. "Это и мне на пользу, и вам", - сказал он студентам, - "так как это означает, что у меня будет гораздо меньше неразборчивых бумаг, покрытых кляксами и пятнами".

Гарри был очень благодарен за урок, ведь обычно для письменных заданий с джедаями он использовал клавиатуры. Он даже не задумывался о том, что для письма можно использовать птичьи перья. Они разделились на пары, чтобы попрактиковаться в написании фраз, которые Флитвик переписал на доске. Гермиона, конечно, была магглорожденной, но, тем не менее, взялась за перо с легкостью рожденной для этого. Она продемонстрировала очень аккуратный почерк, который принес Гриффиндору пять баллов от крошечного профессора. Многие из полукровок и чистокровных писали разборчиво, хотя и с разной степенью аккуратности. Почерк Рона, по мнению Гермионы, больше походил на тест чернильной кляксы для магловского психиатра. Гарри не стал показывать ей свою работу, испещрённую подтёками и разводами, но ему показалось, что его почерк ничуть не лучше, чем у Рона. Флитвик задал классу эссе по первой главе учебника в качестве практики письма.

"А, Ремус", - сказал Дамблдор. "Пожалуйста, садись. Не желаете ли лимонного шербета?"

"Нет, спасибо", - сказал Люпин. Будучи студентами, он и другие Мародеры однажды устроили оживленную дискуссию о том, брал ли кто-нибудь когда-нибудь лимонные капли у директора.

"Я так понимаю, ваше задание прошло успешно?" - спросил Дамблдор.

"Да", - ответил Ремус. "За мной никто не наблюдал, и я смог вести наблюдение большую часть утра. Конечно, я не мог проследить за ними до Гринготтса, но я мог следить за ними во время всех остальных остановок".

"Конечно", - сказал Дамблдор. "А вы получили какие-нибудь сведения о джедаях и о том, каковы их мотивы в отношении юного мистера Поттера?"

"На самом деле, очень мало", - ответил Ремус. "Если бы их сопровождал кто-то с более... социальными навыками, чем Северус, тогда, возможно..."

"Ах... Я сожалею об этом", - сказал Дамблдор. "Я собирался послать Хагрида, но мистер Кендет попросил профессора Снейпа сопровождать их".

"Я думал об этом, - сказал Ремус. "Хагрид с удовольствием бы это сделал. На самом деле, он даже появился и подарил Гарри свою сову".

"Действительно, - ответил Дамблдор. "Я был несколько ошеломлен, когда мистер Кендет высказал это предложение. Но, уверен, не так сильно, как Северус".

"Еще бы", - сказал Ремус. "Есть идеи, почему он попросил Снейпа?"

"Только предположение", - ответил Дамблдор. "На вчерашнем собрании ему сообщили, что вы уже несколько лет ищете Гарри. Он был свидетелем того, как я, Минерва и Хагрид оставили Гарри на пороге дома Дурслей. Таким образом, Северус был единственным человеком в комнате, которого он мог попросить, и который, насколько ему известно, не имел никакого отношения к тому, что Гарри был оставлен там".

Ремус Люпин был потрясен тем, что Дамблдор только что вывел точные причины, которые Тома Кендет назвал Гарри всего несколько минут назад.

"Да, хорошо", - сказал Ремус, просматривая свои записи. "Единственное, что меня интересует, - это то, что ни мистер Кендет, ни Гарри никак не отреагировали на словесные нападки Северуса".

"Нападает?" - спросил Дамблдор.

"Он был довольно... груб с ними", - сообщил Ремус. "Честно говоря, он был не так язвителен, как я опасался, когда впервые увидел, кто сопровождает Гарри. Он определенно не поощрял их говорить о себе".

"Понятно, - сказал Дамблдор. "Я поговорю с ним еще раз, но не думаю, что к нему прислушаются".

"Во всяком случае, - сказал Ремус, - вчера вечером я смог просмотреть некоторые концепции, основываясь на том, что сказал мистер Кендет на собрании. Основываясь на его описании "Силы", я считаю, что джедаи принадлежат к религии, похожей на даосизм. Сила" создается всеми существами, а джедаи являются сосудами "Силы", эти концепции схожи с даосизмом".

"Понятно", - сказал Дамблдор. "Что ж, Ремус, я благодарю тебя за помощь. Я знаю, что дополнительное время, которое вы отняли у своей работы, скорее всего, вызовет трения между вами и вашим работодателем. Предвидите ли вы какие-либо трудности с сохранением работы?"

"Нет", - ответил Ремус. "Это был хороший период для меня, и я смог договориться о каникулах на этой неделе. Конечно, я знал, когда начнется семестр, поэтому планировал все заранее. Но мне нужно возвращаться".

"Конечно, - сказал Дамблдор. "Я ценю все ваши усилия за эти годы. Я не предполагаю, что мне понадобятся ваши услуги в ближайшем будущем, поэтому вы можете свободно вернуться домой. Надеюсь, вы понимаете, что я не отсылаю вас. Вы можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете".

"Спасибо", - сказал Ремус. "Как бы я ни хотел остаться и узнать Гарри получше, мне все равно нужно зарабатывать на жизнь, а каникулы уже закончились".

"Возможно, я смогу организовать для вас что-нибудь поближе к дому, - сказал Дамблдор. "Вам нужно только попросить".

"Это очень мило с твоей стороны", - сказал Ремус. "Думаю, пока все в порядке. Мне становится легче от одной мысли, что он нашелся. Я позволю ему немного успокоиться, прежде чем буду потворствовать возобновлению нашего знакомства".

"Как пожелаете, - сказал Дамблдор.

http://tl.rulate.ru/book/102802/3555922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь