Готовый перевод A New World, The Story Of A Lost Shinobi / Наруто: Новый мир, история затерянного Шиноби: Глава 22

Закатив глаза, Леви улыбнулась. "Видишь? Ну что скажешь, пойдем ловить этого гада. Первая остановка - вокзал!"

Взяв Наруто за руку, Леви начала уводить его от рыжей, при этом бросая на нее осторожные взгляды. Эрза лишь немного понаблюдала за ними, затем вздохнула и обратилась к остальным. "Хорошо, мы направляемся на вокзал, чтобы, надеюсь, поймать подозреваемого. Грей, пожалуйста, приведи Нацу".

Бросив на неофициального лидера обиженный взгляд, Грей начал протестовать. "Что? Почему я должен тратить силы на то, чтобы таскать за собой этот мертвый груз? Лучше просто выбросить его в ближайший контейнер... и..."

Он прервался, когда Эрза устремила на него взгляд легенды. "Что это было?"

Вспотев, Грей быстро отказался от своих слов. "Н-н-ничего Эрза! Я просто схвачу его..."

Кивнув, Эрза отвернулась, а Люси с недоумением наблюдала за тем, как ругают Грея. Ее прошиб пот, когда Грей схватил Нацу за ногу и начал тащить его за собой, укладывая лицом в грязь.

Люси покачала головой и пошла дальше. У них была странная дружба.

XxXxXxX

Подходя к станции "Онибус", Наруто встал и потянулся. Похоже, предстоял получасовой перерыв, прежде чем поезд снова начнет движение. Украдкой взглянув в окно, Наруто увидел, что похожий на Шикамару тоже потягивается и выглядит так, будто готов сойти.

"Отлично, теперь осталось привести к нему Эрзу и остальных".

Поезд остановился, двери открылись, и Наруто вышел из вагона, краем глаза наблюдая за своей целью. Оглядевшись по сторонам, он поднял воротник и, засунув руки в карманы, незаметно растворился в толпе. Похоже, он уже делал это раньше.

Наруто тихонько создал клона и рассеял его, не замечая присутствия случайного статиста в толпе. Дым, похоже, тоже не стал проблемой: большинство людей вокруг прикуривали различные трубки, покидая поезд. Передав своему клону знание о том, где он находится, Наруто потянулся и стал лениво следовать за мужчиной. Он не забывал останавливаться и заглядывать в несколько окон, расположенных по всему вокзалу, чтобы исключить даже малейший намек на то, что он его выслеживает.

Когда мужчина свернул за угол на главную улицу, Наруто нахмурился и нырнул в переулок. Оторвавшись от толпы, Наруто спрыгнул на крышу и бесшумно побежал по ней, перевернувшись на живот и выглянув из-за края водостока. Его глаза немного пошарили вокруг, прежде чем он заметил парня. Он смотрел, как тот пробирается сквозь толпу и направляется к бару, на котором, похоже, было написано что-то о магах. Прищурившись, Наруто прогнал в уме символы и сумел придумать слово "Бар "Онибус" - только для магов".

Ухмыляясь, Наруто смотрел, как он исчезает в дверях. То, что этот парень был магом, делало его еще более подходящим объектом. Наруто с радостью бы спрыгнул вниз, подхватил парня и погнал его на допрос, но он мог только представить, как это будет выглядеть, когда он даже не знает языка.

Вздохнув, Наруто огляделся по сторонам и, к своему удивлению, увидел, как по улице идет девушка с длинными рыжими волосами, а люди расступаются перед ней, чтобы дать ей место. Позади нее шли Леви с одной стороны и Люси с другой, очевидно, для того, чтобы предотвратить более сильные удары. Завершали группу Грэй и грязный Нацу, которые смотрели друг другу в глаза, пока Хэппи парил над ними, весело щебеча.

Создав еще одного клона и развеяв его, он увидел, как клон с Люси и Леви приостановился и посмотрел в его сторону. Он установил с ним зрительный контакт и слегка кивнул головой.

"Каварими (Замена тела)".

Почувствовав привычный прилив сил, сопровождающий технику, Наруто моргнул, прежде чем постучать Леви. "Я здесь".

Леви поднял бровь, глядя на него. "Да, Наруто, я знаю".

Покачав головой, Наруто указал на крышу. "Смотри медленно. Я настоящий я".

Нахмурившись, Леви подняла голову и увидела на крыше улыбку, а затем она исчезла в дыму. Моргнув несколько раз, чтобы убедиться, что она видит то, что видит, Леви снова повернулся к Наруто.

"Значит, теперь ты настоящий?"

Он кивнул. "Да. Это я".

Прикусив губу, Леви поняла, что начинает принимать его странные способности. Улыбнувшись про себя, она снова посмотрела на него. "Так куда теперь?"

Наруто указал на бар. "Туда".

Похлопав Эрзу по плечу, Наруто привлек внимание группы. "Так, мужчина с шипастыми волосами, черными в узел, кольцами в ушах и большим воротником. Это он и есть в том баре".

Кивнув, Эрза скрестила руки. "Хорошая работа. Мы проследим за ним и посмотрим, куда он пойдет. А еще нам стоит послать несколько человек, чтобы расспросить об Айзенвальде. Грей, Люси, вы двое можете... что?"

Наруто поднял руку и, когда его заметили, указал на себя. "Я могу. Лучше клонов, хорошо?"

Нахмурившись, Эрза покачала головой. "Нет, это было бы слишком подозрительно, если бы вокруг бегали пятьдесят блондинов в оранжевом. Грей, Люси... ЧТО?"

Наруто снова поднял руку и ухмыльнулся. "Я переодеваюсь. Все нормально, никто не узнает. Смотри."

Сформировав печать тарана, он что-то пробормотал и взлетел в воздух. Эрза поднял брови, а все остальные задохнулись: перед ними стоял второй Эрза и ухмылялся, как обычно делал Наруто. Еще одна затяжка, и Наруто снова радостно стоял перед ними. "Видишь?"

Вздохнув, Эрза посмотрела на группу и сдалась. "Ладно, тогда делайте по-своему. Только побыстрее, у нас осталось всего двадцать пять минут до отправления поезда".

"Хорошо! Возвращайтесь скорее".

Исчезнув в толпе, группа наблюдала, как он направился в переулок. Мгновение спустя над крышей показалось едва заметное облачко дыма, а затем Наруто вышел обратно. Подойдя к ним, он кивнул. "Ладно, пойдемте".

Направляясь к бару, Люси бросила последний взгляд на переулок и увидела, как человек за человеком ускользает в толпу. Она насчитала не меньше пятнадцати, прежде чем резкий оклик Эрзы заставил ее бежать.

 

http://tl.rulate.ru/book/102696/3553571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь