Готовый перевод A New World, The Story Of A Lost Shinobi / Наруто: Новый мир, история затерянного Шиноби: Глава 14

XxXxXxX

Через несколько чашек воды Леви почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы продолжить урок. Но руки, к ее неудовольствию, еще не перестали дрожать. Вздохнув, она взяла перо и бумагу и сосредоточилась, стараясь сохранить разборчивый почерк.

"Итак, начнем с самого главного. То, что я записала для вас... на этих листах бумаги, будет хорошим началом. Научи меня произносить слова, а позже мы поработаем над грамматической структурой предложений".

Увидев, что Наруто кивнул в знак согласия, Леви улыбнулась и достала из сумки еще один лист бумаги, быстро переписав на него информацию. Полагая, что начать следует с их дома, она указала на "гильдию".

Наруто кивнул и произнес это слово. Внимательно слушая, Леви записала слово, как можно лучше произнося его на своем языке, чтобы потом пересмотреть. Попросив Наруто повторить слово, она проследила за тем, как он произносит его, чтобы представить себе, как он его произносит. Рядом со словом она быстро нацарапала примерную схему того, как располагается рот Наруто. Кивнув, она попробовала повторить.

Ее попытка вызвала смешок Наруто, когда она споткнулась о слово. Надувшись, Леви опустила глаза и повторила попытку. Не то чтобы язык был неинтересен по своему построению, просто он был немного грубее, чем земной. Голос и резкие движения мышц мешали правильно составлять слова. Попробовав в третий раз, она услышала одобрительный звук, а затем Наруто повторил слово. Счастливо улыбаясь, Леви кивнула и перешла к следующему.

День предстоял долгий.

XxXxXxX

Потянувшись, Леви с ухмылкой посмотрел на прогресс. Они вдвоем просидели над языком добрых восемь часов, несмотря на протесты Наруто, раздававшиеся уже тридцать минут. Все это время на улице шел проливной дождь, и только сейчас он начал подавать признаки окончания. Подняв взгляд на Наруто, она закатила глаза, увидев, что мальчик, подперев щеку рукой, выглядит так, будто ему никогда в жизни не было так скучно. Ухмыльнувшись, она решила опробовать полученные знания. Пролистав страницы, она нашла несколько слов и сосредоточенно произнесла.

"Пришло... это... нет... плохо".

Наруто лениво поднял голову и ухмыльнулся. Надо отдать должное девушке, она была чертовски настойчива. Опустив руку, он исправил ошибки, вставая. Подросток радостно кивнула, поправляя себя, а затем собрала свои бумаги. Подняв глаза, она заметила, что Наруто оставил записку и сейчас идет к подвалу.

"Как хорошо, что все закончилось. Пойду найду что-нибудь поесть".

Усмехнувшись про себя, Леви собрала остатки своих вещей и запихнула их в сумку. Перекинув ее через плечо, она покрутила головой из стороны в сторону и последовала за Наруто. Услышав голос, назвавший ее по имени, она помахала ему рукой - случайный поклонник, который останавливался возле гильдии, чтобы поздороваться со всеми. Спустившись по лестнице, она открыла дверь и увидела Наруто, сидящего за столом и пристально смотрящего на меню, лежащее перед ним. Рядом с ним стояла Мираджан и, расширив глаза, записывала его заказы, не в силах поверить, что Наруто способен понять хоть что-то из того, что перед ним. Заметив Леви, Мираджан протянула руку, чтобы подозвать девушку к себе, пока она заканчивала. Поравнявшись с красавицей, Леви понимающе улыбнулась ей.

"Так чем же вы там с Наруто занимались? Не прошло и дня, а он уже постиг основы чтения!"

Леви удивленно поднял голову, когда она ответила. "Похоже, Наруто гораздо талантливее, чем мы думали. Пока мы учились, он попросил у нас некий тезаурус, около пятидесяти экземпляров. Основные наши слова с его переводом под ними. Вот тут-то и становится интересно. Он побежал к входу в гильдию, что-то сказал, и ПУФ, он создал пятьдесят идентичных копий себя!"

Мира тихонько задохнулась от удивления и посмотрела на светловолосого энигму, который все еще выглядел очень самодовольным от того, что может читать небольшие суммы.

"Каждый из них взял по экземпляру тезауруса и исчез за дверью, чтобы прочесть его за день. Насколько я понял, как только они закончили запоминать информацию, они... выскочили... и собранная информация вернулась к Наруто. Если это так, и если предположить, что каждая копия занималась все восемь часов, как мы, то это означает, что Наруто только что провел эквивалент четырехсот часов обучения всего за один день!"

"Ого..."

Мира повернулась и с благоговением посмотрела на мальчика, который в ожидании начал ковырять в носу. Найдя что-то внушительных размеров, он вытащил это и разбросал по комнате. Кивнув ей, Леви вздохнул. "Честно говоря, его способность к обучению меня просто поражает. Если бы он взялся за ум, то вполне мог бы выучить любую вещь, которую захочет, в течение месяца. Даже раньше, если бы это было не так сложно. И это только с пятьюдесятью предметами. Кто знает, может, он даже сможет создать сотню!"

Дойдя до барной стойки, Мираджан зашла за нее и принялась готовить еду, все еще недоумевая по поводу скрытых способностей Наруто. Опустившись на сиденье, Леви положила голову на руки и вздохнула. Услышав, как заскрежетала чашка, она благодарно улыбнулась Миражане и отпила воды. Несколько мгновений спустя место рядом с Леви было отодвинуто, и Люси со вздохом опустилась на него.

"Честно говоря, Нацу и Грей просто невозможны! Они просто не перестают драться, а потом удивляются, почему я злюсь на них, когда меня втягивают в это!"

Леви хихикала про себя, а Люси с отвращением качала головой, глядя на этих двух соперников. Оглянувшись на двух упомянутых мальчиков, Леви увидела, как Нацу и Грей скребутся на полу, а одежда Грея разбросана повсюду, так как он неосознанно разделся во время драки. Покачав головой, Леви с улыбкой подумала о том, научится ли Грей когда-нибудь не снимать одежду в присутствии людей. Да, эту привычку он перенял от своего учителя много лет назад, но все же.

Покрутив воду в чашке, Леви снова захихикала, услышав, как Грей вскрикнул от недоверия, обнаружив себя снова голым.

"Так чем вы с Наруто занимались сегодня весь день?"

Обернувшись к Люси, Леви удивленно прикусила губу. "Ну, я пыталась научиться говорить на его языке, а он учился читать на нашем. Если хотите, я могу показать вам записи?"

Люси нерешительно подняла руку и с удовольствием отказалась. "Нет, в этом пока нет необходимости, Леви". Наклонившись вперед, Люси опиралась на руки, не замечая, как грудь начинает выпирать из ее топа. "Так как скоро ты сможешь поговорить с ним?"

Взяв чашку в обе руки, Леви улыбнулась, глядя в жидкость. "Ну... честно говоря, я думаю, что сначала Наруто научится говорить по-нашему. У него удивительная способность усваивать информацию со скоростью, в тридцать раз превышающей обычную. Я бы даже сказала, что к концу недели он сможет не только свободно говорить на нашем языке, но и читать и писать на нем".

http://tl.rulate.ru/book/102696/3552289

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь