Готовый перевод Dining with Divinity / Наруто: Обед с Божественностью: Глава 23

Как только прозвенел звонок, лицо Наруто озарилось: перед ним появился знакомый покупатель.

"Ну, если это не мой любимый клиент!"

Богиня Луны удивленно моргнула, услышав голос блондина. После долгих и утомительных дней обучения новых членов Охоты и их первой охоты на монстров Артемида решила, что ей нужно отлучиться на часок. Как всегда, она оставила своего верного лейтенанта Зои следить за девочками, пока она не вернется и не выполнит все обязанности. Три новые девушки, Люси, Трейси и Элоиза, подавали большие надежды, хотя пройдет много лет, прежде чем они достигнут того уровня мастерства, которым обладали старшие охотницы. Такие охотницы, как Зои, которая была частью Охоты уже более двух тысяч лет, и Фиби, дочь Аполлона, присоединившаяся к ней раньше Зои, были двумя из горстки молодых женщин, которые превратились в элитных воинов, проведя столетия на ее стороне.

Как и ее тетя Гестия, Артемида часто проводила время в более молодой форме. Чаще всего это была девочка в возрасте от тринадцати до пятнадцати лет, поскольку многие из ее юных спутниц колебались между этими возрастами. Так она сближалась со своими охотниками, особенно с младшими, которым ее взрослая форма могла показаться слишком пугающей и внушительной. Чтобы они чувствовали себя более комфортно, она принимала форму, которая помогала им чувствовать себя непринужденно. Большинство охотников приходили к ней, чтобы вырваться из-под власти злых мужчин и их темных мыслей и желаний, поэтому в ее группе девиц были только женщины и только женщины. Хотя лишь немногие мужчины заслужили место в ее охоте, в наше время это было крайне маловероятно.

Когда у Артемиды появилось свободное время, а Зои вместо нее руководила охотой, она телепортировалась в Нью-Йорк. Переодевшись во взрослую форму и приняв современную одежду, а не охотничье снаряжение, она направилась в свое любимое место в городе. Она отправила сообщение Афине и спросила, не хочет ли ее сестра присоединиться к ней, но богиня мудрости в данный момент была занята встречей с Гефестом. В этот раз она была одна.

"Добрый день, Наруто".

"Добрый день". Он протянул ей меню и подвел к столику у стойки. "Прошло немного времени с твоего последнего визита. Я уже начал сомневаться, увижу ли я тебя когда-нибудь снова". Одна из его рук засунута в карман: "Ваша сестра не с вами сегодня?"

"Последние несколько недель я была очень занята. Я была занята за пределами штата", - пояснила она, - "Я впервые вернулась в город больше чем за месяц". Последние охоты прошли по всему североамериканскому континенту, где она с помощью своих охотников охотилась на больших и малых чудовищ. Одна из особенностей охоты на монстров, которую она всегда находила захватывающей, заключалась в том, что она никогда не знала, сколько времени займет каждая охота. Некоторые охоты занимали не более пары часов. Однажды, в 1400-х годах, охота заняла не более пяти минут, когда они обнаружили, что монстр, которого им поручили выследить и уничтожить, находится не более чем в трехстах ярдах от них по грунтовой дороге. Однако в других случаях она участвовала в охотах, на которые уходили годы. И хотя охота отнимала много времени, чувство, когда охотник заканчивал ее после столь длительного периода, было одним из самых приятных ощущений для охотниц вроде нее: "Нет, моя сестра была недоступна. Но я уверена, что она скоро заглянет ко мне в гости".

"Понятно. Не беспокойтесь. Мне придется присматривать за ней". Он рассмеялся: "У нее всегда самые забавные реакции, когда она приходит в гости. Разве это ужасно с моей стороны - сказать, что я радуюсь, когда краем глаза замечаю ее реакцию?"

Артемида не смогла удержаться от полуулыбки. По правде говоря, реакции Афины во время их визитов тоже вызывали у нее смех. Первый случай с лимонным творогом снова и снова всплывал в ее памяти, и если в первый раз она была шокирована, то теперь олимпийка находила эту сцену уморительной. Афина поклялась ей хранить тайну о том инциденте, но это не означало, что она не могла использовать его, чтобы поддразнить старшую богиню.

"Нет, это не так, хотя я бы не стала говорить ей об этом". Она посоветовала, полусерьезно, полушутя: "Моя сестра не из тех, кто хорошо переносит смущение. Я бы была осторожна и не делала ваше развлечение слишком очевидным".

"Понятно. Я постараюсь быть осторожным". Он мог это сделать. В конце концов, он был ниндзя. Дискретность была его вторым именем.

"Проследи за этим".

Оглядев помещение, она заметила, что является единственным посетителем, и нахмурилась, чтобы подчеркнуть свои прекрасные черты. Где же все остальные? Она думала, что бизнес процветает! В прошлый раз, когда она была здесь, им с Афиной повезло занять столик. Если бы они пришли хоть на минуту позже, им пришлось бы уйти разочарованными. "Где все ваши клиенты? Я думала, дела идут хорошо?"

Мысль о том, что ее любимое заведение не получает должного внимания, была просто смехотворной.

Наруто усмехнулся: "Они все были здесь раньше". Сегодня воскресенье, а по воскресеньям я закрываюсь в два часа. Помнишь?"

Богиня Луны упустила эту информацию из виду.

"Я как раз собирался закрыться на сегодня, когда ты вошла".

Глаза Артемиды слегка расширились: "Как я могла забыть! Она посмотрела на часы за стойкой и увидела 14:05. От волнения олимпийская чемпионка забыла, что между Калифорнией и Нью-Йорком разница во времени составляет три часа. Как глупо с моей стороны! Она поборола в себе желание оскалиться. Волнение взяло верх, и недосыпание последних нескольких дней давало о себе знать.

"Я пойду. Мои извинения за... - начала она, уже поднимаясь на ноги, когда светловолосый хозяин замахал руками в воздухе.

Он снова захихикал. "Не беспокойтесь об этом. Садись! Садись!"

"Ты уверена?" Артемис ненавидел, когда ему мешали, как бы редко это ни происходило.

"Очень. Теперь садись и устраивайся поудобнее". Он ответил, в его голосе звучала уверенность. Если бы любой другой мужчина заговорил с ней подобным образом, она бы превратила его в шакаленка. Но поскольку именно к блондину она начала испытывать более чем терпимое отношение, она позволила ему это.

Хотя ему лучше не испытывать судьбу.

Она села обратно, вернув меню в руки: "Очень хорошо, но только потому, что вы настояли". Она внутренне вздохнула с облегчением. Она ждала этого весь день. Ее сладкоежка жаждала кусочек чего угодно, что попадется под руку. То, что она ела вместе с Охотой, было вполне приличным, но никогда не приносило ей полного удовлетворения, особенно если речь шла о сладкой выпечке. Ее охотники были в лучшем случае новичками в кулинарии, несмотря на то что в прошлом Гестия пыталась дать им несколько советов.

Улыбаясь, он подошел к двери и переключил знак "открыто" на "закрыто". Он не хотел, чтобы к нему заходили посторонние.

"Итак, что я могу вам предложить?" спросил он. Он не стал доставать блокнот и ручку. Он уже знал, что закажет пурпурно-волосая женщина. Артемида, наоборот, смотрела на него пустым взглядом, приподняв одну бровь. Он, конечно же, говорил несерьезно?

"Я возьму свой обычный, пожалуйста. Горячий шоколад с соленой карамелью".

"Конечно. А торт?

"Морковный, пожалуйста. Два кусочка". Артемис даже поднял два пальца.

Его улыбка стала шире. "Хорошо. Я скоро подойду". Он повернулся и приготовился уйти, но Богиня смотрела, как он остановился на полшага. В голове Наруто промелькнула мысль, которую он хотел спросить, если снова встретит ее. "Могу я спросить тебя кое о чем?"

Артемида приподняла бровь: "Только если ничего личного". Смертный ей нравился, но она надеялась, что он знает свои границы. Еще было время превратить его в четвероногое животное. Ради него самого, ему лучше не приглашать ее на свидание, как это делали предыдущие глупцы. Ничем хорошим это для них не заканчивалось.

 

http://tl.rulate.ru/book/102694/3553534

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь