Готовый перевод Dining with Divinity / Наруто: Обед с Божественностью: Глава 1

"Я рада, что мы это сделали. Мы так давно не были вдвоем". Афина с довольной улыбкой на лице шла по улицам Манхэттена. Будучи одной из самых занятых в своей семье, она наслаждалась редкими свободными днями, когда могла расслабиться и позволить ответственности божества соскользнуть с ее плеч. Одетая в обычную одежду, как все смертные, которыми управляла ее семья, она старалась не выделяться, прогуливаясь по каменным улицам Нью-Йорка.

Справа от нее шла ее сестра Артемида. Дочери Зевса находили утешение в обществе друг друга, сходство между ними помогло создать мост между их близкими сестринскими отношениями в первые дни их существования. Из всех богов и богинь на Олимпе Афина чувствовала себя наиболее комфортно, когда была рядом со своей младшей сестрой. С Артемидой не нужно было играть, не нужно было следить за ней. Между ними были крепкие узы сестринства, и Афина знала, что может положиться на Артемиду, которая прикроет ее.

"Я согласна. Хотя я обычно не люблю бетонные джунгли Нью-Йорка, мне нравится проводить время вместе. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как мы были только вдвоем". ответила Артемида. Как и ее сестра, она была одета в обычную смертную одежду, отказавшись от своей привычной серебристой куртки и камуфляжных штанов. Ее лейтенант, Зои, могла присмотреть за Охотой в течение дня, и она полностью доверяла ей, чтобы девочки держали себя в руках. "Я бы сейчас отдала все, чтобы оказаться подальше от Олимпа".

"Согласна. Гера снова на тропе войны, и у меня нет ни малейшего желания стоять у нее на пути". ответила Афина. Последним воспоминанием о царице было наблюдение за тем, как прекрасная женщина несется к храму Зевса, земля трескается под ее сандалиями, а глаза излучают божественную силу.

Ей не нужно было быть богиней мудрости, чтобы понять, что происходит.

Всякий раз, когда Гера узнавала, что Зевс снова ей изменил, весь Олимп бежал от надвигающейся войны. Ни один бог или богиня не желали ввязываться в ссору между царем и царицей, и ничего хорошего из этого не выходило. Даже Гестия ускользнула, чтобы не привлекать к себе внимания.

Несмотря на свои чувства по этому поводу, олимпийские дочери Зевса не могли винить Геру за ее вспышки и крики с мужем. О вспыльчивости Геры ходили легенды.

"Люди удивляются, почему мы остаемся девственницами и отказываемся брать мужей. Вот тебе и пример", - шутила Артемида, указывая на небо и заставляя сестру смеяться. Увидев нестабильный брак Зевса и Геры, большинство людей отказались бы от концепции брака. Когда одна половина супружеской пары не была так предана своему делу, как другая, это делало брак ненужным в их глазах.

Судя по тому, что Зевс и Гера поссорились во время зимнего солнцестояния, Зевс зачал девочку где-то в Калифорнии три года назад, и мать привезла ее на Манхэттен. Ее звали Талия, в честь одной из муз, и это был первый ребенок, родившийся у их отца со времен Второй мировой войны. Их отец и дяди поклялись никогда не рожать больше полубогов. Так они пытались избежать исполнения следующего великого пророчества. Никто не ожидал, что клятва окажется долговечной, и неудивительно, что Зевс первым поддался своему вожделению. Царю богов не везло, когда дело доходило до того, чтобы удержаться в штанах, а его сила воли по отношению к красивым женщинам была слабой. Похоже, эта черта была присуща их бессмертной семье. Неизвестно, что случилось с этой парой, но на входе в Эмпайр-стейт-билдинг их отпустил охранник.

Декабрьский холод пробирал их до костей, но это чувство не беспокоило богинь так, как смертных. Они гуляли по улицам в течение нескольких часов, беседуя, как обычно, совершенно спокойно друг с другом. Прошло несколько дней после зимнего солнцестояния, а смертный праздник Рождество наступил несколькими днями раньше. Улицы были полны людей, смертные пользовались послерождественскими предложениями. Смертные были очень заинтересованы в том, чтобы иметь самую последнюю новинку из всего, что есть в наше время. Они гадали, не имеет ли к этому отношения Афродита. Богиня любви не стала бы этого делать.

Говоря о богине любви, дочери Зевса позаботились о том, чтобы их не преследовала дочь Ураноса, распространив свою сущность по всему миру, чтобы никому не удалось их обнаружить. Афродита имела привычку появляться в середине их сестринских дней, полностью завладевая ими и заставляя их ходить туда, куда она хотела, и делать то, что она хотела. Хотя Афина могла терпеть присутствие Афродиты, день обычно заканчивался тем, что Артемида и Афродита ссорились. Начиналось все с того, что Афродита бросала ей замечание, а Артемида принимала его за оскорбление. Не раз Афине приходилось физически сдерживать богиню Луны и призывать Гестию забрать Афродиту на Олимп, прежде чем две богини вступят в схватку.

С точки зрения боевых возможностей Артемида превосходила всех во всех отношениях и была одним из лучших бойцов Олимпа. Однако Афродита могла быть обманчиво хитрой, а будучи младшей дочерью Ураноса, она обладала большей силой, чем они обе. Битва между Любовью и Луной могла привести лишь к полному хаосу в мировом масштабе.

"Я чувствую голод. Может, посмотрим, безопасно ли возвращаться на Олимп? Наверняка мы сможем уговорить тетю Гестию приготовить нам что-нибудь?" спросила Артемида с блеском в глазах. Никто так не любил готовить, как Артемида.

Афина задумалась: "Я бы не отказалась, но давайте пока останемся в городе. Я не хочу столкнуться ни с Герой, ни с отцом. Мы будем там часами, если они попытаются обсудить с нами свои проблемы".

"Согласен. У тебя есть какое-нибудь место на примете?"

"Не особенно. Возможно, мы могли бы..." начала Афина, но остановилась, когда что-то привлекло ее внимание. "Что это?"

"Хм?" Артемида хмыкнула, повернувшись в ту сторону, куда смотрела Афина. Они находились где-то в Вест-Виллидж, и внимание сестры было приковано исключительно к небольшому зданию, стоявшему на углу 90-й Бедфорд-стрит. Оно выглядело как любое другое здание в Вест-Виллидж, но фасад ресторана на первом этаже выделялся на фоне серого камня. В частности, фасад здания был выполнен в основном из стекла, но в центре его находилась ярко-оранжевая рама и дверь. За стеклянной дверью висела открытая вывеска, на которой было написано название заведения: "Лисья нора".

"Лисье логово"? Никогда не слышал о таком месте".

"Я тоже не слышал, а я знаю все здания и магазины в Нью-Йорке как свои пять пальцев. Должно быть, это что-то новенькое". Афина ответила, испытывая любопытство: "Ну что, пойдем?"

Артемида сделала движение рукой: "Веди, сестра".

Обе богини направились к Лисьему логову, и их мысли были полны интереса. По крайней мере, для Афины. Артемида же, напротив, была просто голодна. Ей казалось, что она может есть блюдо за блюдом прямо сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/102694/3552186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь