Готовый перевод Surrender Medusa at the beginning and have many children. / сдайте Медузу в начале и заведите много детей. (M): Глава 22

Глава 22 Новые награды!

  Глава 22 Новые награды!

  Полчаса спустя.

  Пыль осела.

  На мягком диване Медузы рос еще один цветок, нежный, как кровь.

  Юэ Мэй забилась в угол, как будто потеряла душу, ее глаза были безжизненными, а на лице все еще были слезы.

  Юэ Мэй, которая обычно была чрезвычайно высокомерной и возглавляла город змеиных людей, с момента своего рождения попирала свое тело и достоинство, как никогда раньше.

  И у нее, обладающей пиковой силой Доу Вана и входящей в десятку лучших мастеров Змеиного Племени, сейчас даже не было сил бороться во время жестокого процесса.

  Разрыв между Доу Ваном и Доу Цзуном подобен пропасти.

  "Почему ты все еще лежишь там? Твое наказание закончилось, и ты можешь уйти", - Линь Чен села на край кровати и погладила свой змеиный хвост.

  Услышав эти слова, Юэ Мэй, казалось, слегка пришла в себя, в ее глазах вспыхнуло негодование.

  "Однажды я убью тебя! Убью тебя!"

  В этот момент ее гнев вспыхнул, и ее нежное тело сильно задрожало.

  "Правда? Если это так, то мы не можем дать тебе ту возможность, которую мы просто хотели дать тебе. Очень жаль, что у Медузы и Хуа Шээр есть награды, а у тебя их нет", - сказал Линь Чэнь. губы игриво изогнуты. .

  «Возможность?!»

  Глаза Юэ Мэй Змеи слегка задрожали, и она внезапно вспомнила, что после того, как Королева и Хуа Шээр вернулись на этот раз, у них обоих произошли одинаковые изменения… обе превратились в человеческие формы.

  Может быть...

  Зрачки Юэ Мэй слегка расширились.

  «Что это за удача?»

  «Таблетка трансформации.»

  Линь Чен вынул таблетку левой рукой, и зрачки Юэ Мэй сузились!

  Она правильно догадалась: это действительно была Таблетка Трансформации!

  Она не приняла во внимание подлинность слов Линь Чена: у могущественного человека Дузонга не было причин обманывать ее.

  Более того, она чувствовала, что этот эликсир содержит чрезвычайно сильные колебания лечебной силы.Даже если это не эликсир трансформации, это определенно был драгоценный эликсир чрезвычайно высокого качества.

  «Ты хочешь дать мне этот эликсир?» Глаза Юэ Мэй вспыхнули жаром.

  "У меня только что был этот план, но сейчас... вот и все. Эта секта не будет культивировать своих врагов", - Линь Чен усмехнулся и убрал таблетку.

  Когда Юэ Мэй услышала это, ее глаза забились.

  Хотя она была чрезвычайно обижена на Линь Чена, она также была очень разумной змеей.

  Наказание Линь Чена уже произошло и не может быть изменено, однако, если он сможет получить Таблетку Трансформации в качестве компенсации, сегодняшнюю жертву можно будет свести к минимуму.

  Даже в определенной степени Таблетка Трансформации была гораздо более драгоценной, чем змеиная мембрана, которую она считала сокровищем.

  Поэтому она заставила себя улыбнуться, покачала головой и сказала: «То, что сказала Юэ Мэй только что, было импульсивной чепухой. Пожалуйста, господин Ван… не принимайте это

  близко к

  сердцу ». были игривыми и застенчивыми, и оно пронеслось по обнаженному телу Юэ Мэй.

  Юэ Мэй немедленно опустила голову, чтобы защитить потрясающий белый снег.

  "Похоже, вы недостаточно искренни. Таблетка Трансформации - это пиковый эликсир седьмого класса. Как можно так легко ее получить? -

  Линь Чен снова достал Таблетку Трансформации и бросил ее в руку.

  Глаза Юэ Мэй сразу же привлекли эликсир.

  «Что собирается делать господин Ван?»

  «Это не то, что собирается делать эта секта, а что вы собираетесь делать? Опыт, который я только что получил, не идеален», -

  тело Юэ Мэй задрожало.

  Как она могла не услышать подтекст слов Линь Чена?

  Если она хочет Таблетку Трансформации, она должна отказаться от своего достоинства и подчиниться Линь Чену...

  Если бы она услышала такую ​​просьбу полчаса назад, она бы развернулась и ушла.

  Но теперь, когда ее тело было сломано, ей пришлось подумать, как минимизировать потерю.

  «Если я обещаю подчиняться тебе, ты дашь мне Таблетку Трансформации?»

  «Это естественно» «

  Но почему я должен доверять тебе?»

  «Па»

  Линь Чен бросил Таблетку Трансформации прямо Юэ Мэй: «Если ты разберись, прими эту таблетку, —

  Юэ Мэй держала таблетку в руках и не могла в это поверить.

  «Не боишься, что я не сдержу своего обещания после приема таблетки?»

  «Думаешь, у тебя есть такая способность?» — задумался Линь Чен.

  Юэ Мэй потеряла дар речи.

  Сделав несколько вдохов, она решила: «Хорошо, я тебе обещаю.»

  После этого она залпом проглотила Таблетку Трансформации.

  Вскоре из ее тела вышел слой слабого золотого света, окутав змеиный хвост.   

  Змеиный хвост, полный дикого и чарующего очарования, под золотистым светом постепенно трансформировался в стройные и гладкие ноги.

  Когда золотой свет рассеялся, Юэ Мэй посмотрела на свои преобразившиеся ноги со вспышкой света в глазах.

  Превращение в человеческую форму означает, что в будущем у нее также будут таланты к совершенствованию человека.

  Но не успела она долго радоваться, как большая рука внезапно схватила ее белоснежную лодыжку и очень грубо потянула ее перед собой.

  Фигура Линь Чена окутала обнаженное тело Юэ Мэй, его глаза горели огнем.

  «Теперь пришло время отдать», —

  после того, как Линь Чен закончил говорить, он двинулся вперед.

  В глазах Юэ Мэй был момент борьбы, а затем она, казалось, смирилась со своей судьбой.Цвет сопротивления в ее глазах исчез, и ее белоснежные руки обвили шею Линь Чена.

  ...

  ...

  час спустя.

  Юэ Мэй достала парчовый халат, обернула его вокруг своего нежного тела и покинула дворец Медузы, не в силах скрыть свою усталость.

  «Не забывай служить этой секте каждый день», —

  слова Линь Чэня заставили ее внезапно сделать шаг, и ее тело напряглось.

  Но в следующий момент она кивнула: «Да.»

  Просто думайте об этом как об обмене этого сломанного тела и бесполезного достоинства на возможность повышения до Дузонга в будущем.

  вечер.

  Юэ Мэй вернулась в племя, которым она руководила.

  Чтобы подчиненные не спрашивали ее, как она трансформировалась, она восстановила свой лавандовый змеиный хвост.

  "Командир, вы наконец вернулись. Командир Инши ждал вас уже долгое время. " "

  Инши, что он здесь делает?"

  Юэ Мэй нахмурилась. В это время она не хотела никого видеть, она просто хотел побыть один.

  «Нет», —

  Юэ Мэй махнула рукой и собиралась вернуться во дворец, чтобы отдохнуть.

  Неожиданно Инь Ши издалека увидел, как она возвращается, и сразу поискал ее.

  "Мейер, с тобой все в порядке? Почему г-н Ван наказал тебя? "

  Иньши подошел к Юэ Мэй и с беспокойством спросил.

  Услышав слово «наказание», выражение лица Юэ Мэй внезапно изменилось: «Сколько раз я говорил тебе не называть меня Мэйэр! Мы не так уж знакомы! То, как Ван Фу наказывает меня, не имеет к тебе никакого отношения? Тебе следует вернуться назад». твоему племени. «

  Мейэр, почему ты так зол?!» Спросил Инь Ши, его лицо покраснело после того, как его отругали.

  "Какое это имеет отношение к тебе? Цай'эр, провожай тебя!"

  Юэ Мэй без всякой вежливости отдала приказ о выселении, а затем перенесла хвост змеи обратно в свою комнату.

  «Командир подземного мира, пожалуйста, вернитесь», — провожать гостя пришли его подчиненные.

  «Мейэр, ты…»

  Инь Ши хотел что-то сказать, но внезапно обнаружил, что со змеиного хвоста Юэ Мэй отвалилась чешуя.

  Ему в голову пришла смелая догадка, мгновенно сделавшая его лицо крайне уродливым.

  ...

  ...

  Время летит, и прошел пятнадцатый день.

  «Господин Ван, Мейэр должна сначала отступить», —

  глаза Юэ Мэй были шелковистыми, как шелк, и она выглядела чрезвычайно лестно.

  «Ну, иди вперед», —

  Линь Чен кивнул с мудрым выражением лица.

  С тех пор, как семь дней назад Доу Ван из Юэ Мэй ослабил свои кандалы, ее отношение к нему резко изменилось.

  Кажется, Юэ Мэй это поняла: теперь, когда сделка заключена, ей следует просто честно следовать за Линь Ченом, чтобы получить больше преимуществ в будущем.

  Линь Чену нравятся такие умные люди, поэтому он избавляет себя от необходимости использовать технику контроля над душой Цзюю.

  Но какая боль была у Линь Чена...

  прошло пятнадцать дней, а желудок Юэ Мэй все еще не двигался?

  В этот момент в его голове прозвучало ясное напоминание.

  【Дин! Обнаружено, что Юэ Мэй несет в себе кровь хозяина, и награды раздаются...]

  (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102667/3548966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь