Готовый перевод Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 8

Глава 8

Завороженные, Грейнджеры вглядывались в происходящее. Когда волшебная палочка засверкала, профессор Макгонагалл произнесла слово: "Трансфигурация". И в следующее мгновение, чашка с водой на столе преобразилась в огромный ластик.

С удивлением наблюдая за этой магией, Гермиона, Чу Тянь и Грейнджеры были поражены. В их сердцах воскликнули: "Какой потрясающий эффект!" Чу Тянь, наблюдая за профессором Макгонагалл, задумался. Вспоминая её взгляды, он подумал: "Может, я слишком привлекателен?" После чего он посмотрел на свою супругу и Грейнджеров, видя их удивленные лица.

Только они знали, что магия — это реальность. Чашка, принадлежавшая их семье, не могла быть обманом. Увидев это, профессор продолжила заклинания, и чашка вновь взлетела, следуя за движением её палочки.

Грейнджеры, не скрывая своего изумления, подошли ближе, и, не обнаружив никаких уловок, пришли к выводу, что магия действительно существует. Миссис Грейнджер улыбнулась с облегчением: "Это будет полезно для Гермионы".

Чу Тянь, трогая свой нос, обнаружил у себя тот же предмет, что и у Гермионы. Сцена, где миссис Грейнджер взбудоражена, стала явной для всех. Профессор Макгонагалл, казалось, уже всё знала.

"Чу! Когда ты это получил?" — с недоверием спросил мистер Грейнджер.

"На день раньше, чем Гермиона," — улыбнулся Чу Тянь. Гермиона, увидев, что у Чу Тяня также есть письмо, вновь улыбнулась: "Значит, мы пойдем в школу вместе!"

Грейнджеры, видя эту сцену, чувствовали себя потерянными. В это время профессор Макгонагалл предложила: "Нужно купить школьные принадлежности. Вы можете поехать со мной и посмотреть на магический мир".

Мистер Грейнджер был тронут, и они решили пойти вместе. Чу Тянь и Гермиона кивнули, готовясь к покупкам. У дверей их ждал мистер Грейнджер на машине.

Профессор Макгонагалл улыбнулась, почти не объясняя. Вскоре они оказались у "Дырявого котла", который казался пустым местом. Профессор впереди сказала: "Пошли!" Все последовали за ней.

Когда они проходили через стену, окружающая картина изменилась. В уши лился шум. За исключением профессора Макгонагалл и Чу Тяня, все были удивлены. Перед ними был грязный бар "Дырявый котел".

Том, владелец бара, наблюдал с интересом. Он усмехнулся, увидев Чу Тяня, чье лицо было спокойным. "Том!" — поздоровалась профессор Макгонагалл, ведя их в подсобку.

Чу Тянь тихо передвинул мусорное ведро, прежде чем войти. Внутри Макгонагалл поняла что-то, увидев выражение лица Чу Тяня, и улыбнулась: "Добро пожаловать в Косой переулок!"

Грейнджеры были ошеломлены, их мировоззрение казалось разрушенным. Тем временем Чу Тянь исследовал окружение, вспоминая знакомые магазины. Профессор Квиррелл, неожиданно появившийся, был озадачен, не находя мусорного бака на своем месте.

"Ублюдок, который снова передвинул мусорное ведро!" — выругался он, восстановив его положение.

Чу Тянь и профессор Макгонагалл исчезли в Косом переулке, оставив Квиррелла в недоумении.

http://tl.rulate.ru/book/102639/3549078

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь