Готовый перевод A Magical Hogwarts / Магический Хогвартс: Глава 103

В итоге, когда дошло до дела, Энни могла лишь склонить голову и извиниться. Иначе ей предстояло бы пережить "комплексную воспитательную программу" от семейства Старков, включающую, но не ограничивающуюся, лишением карманных денег, запретом на сладости и походы на площадку...

Удовлетворенная, Гермиона гордо подняла острый подбородок, вытягивая белую шею, словно лебедь. Она хлопнула в ладоши, лицо ее было холодным, но уголки губ приподнялись, и она заявила, что пойдет читать.

В комнате Уильяма была целая коллекция книг, подобная небольшой библиотеке. В прошлый раз, когда семейство Гермион посещало их дом, гермиона провела ночь в комнате Уильяма.

Проходя к двери, она принюхалась, повернулась, глядя на двоих, и с сомнением спросила: "Это что за запах?"

Странный запах, тяжелый, витал в воздухе, напоминая о зловонных деревянных башмаках.

Выражение лица Уильяма изменилось, и он вдруг вспомнил, что котел до сих пор на огне. Он спешил перед отъездом и забыл его выключить…

Это было зелье, которое варил Уильям. Почти месяц ушел на его кипячение. Не говоря уже о прочих мелочах, лекарственные травы стоили очень дорого!

Покинув временную петлю, Уильям не мог воспользоваться аптекой Снейпа. Он самостоятельно варил зелья и вынужден был покупать все сам.

Конечно, он не чувствовал вины, используя чужие вещи. Он мог быть безрассудным и расточительным. Если бы дело не устраивало его, он просто выбросил бы все в мусорное ведро, но использовать свое – это другое.

Уильям бросился вниз, две девочки следовали за ним, а Энни, хлопая в ладоши, потащила Гермиону изучать окрестности.

Уильям вбежал в подвал, зелье перегрелось и вступило в странную реакцию, выделяя много тепла, котел стал краснеть и деформироваться.

"Французские товары действительно подделки и некачественные продукты", – разозлился Уильям.

Во Франции только белый атлас качество, все остальное не отвечает стандартам!

Уильям вытащил палочку, хмуро глядя на котел, внезапно обнял двух девочек сзади, быстро отступив назад.

С грохотом, котел взорвался.

Половина дома услышала оглушительный звук, и сильный синий дым повалил из подвала.

Трое, вышедших из подвала, были в крайне неловком положении. К счастью, Уильям был впереди и вовремя применил магию, чтобы защитить девочек.

"Каш-каш..."

Дым рассеялся, Уильям вошел в дом, присел и увидел лужу зеленой жидкости в расколотом котле. Он протянул руку, чтобы взять капельку, положил ее на кончик носа, понюхал и сказал с кислой миной: "Зря потрачен материал".

Гермиона, лицо которой было в пыли, не знала, из-за взрыва ли она так испугалась, или из-за магии Уильяма только что. Лицо ее побледнело, руки неудержимо дрожали... Но, увидев мальчика, присевщего на землю с запыленным лицом и вздыхающего, она вдруг удержала смех.

Она подергалась мгновение, присела рядом с Уильямом и не смогла удержаться от вопроса: "Эй, кто это! Что это такое?"

Энни небрежно смазала себе лицо, оставив черную бороду. Она загрозила: "Зелье! Маги используют его, чтобы справляться с такими девочками, как ты!"

Гермиона фыркнула, даже выражение лица не изменилось.

Уильям встал, похлопал Энни по голове, достал из кармана носовой платок, сначала стер черную бороду с ее лица, а затем легко собрал пыль с носа Гермионы.

"Пойдемте, давайте решим, как объяснить все это", – Уильям первым вышел из подвала.

Гермиона, у которой не было времени избежать платка, словно выпила большой глоток фальшивого вина, щеки ее немедленно покраснели, словно великолепный сад, полный персиковых цветов.

Спеша куда-то, Рой и другие вышли из переднего холла виллы, и выражения их лиц изменились, когда они увидели запыленный вид троих.

Особенно Рой и Лианна.

Они знали, что после того, как Уильям вернулся из летних каникул, он часто колдовал с зельями в подвале и никогда не был несчастных случаев, но они не ожидали, что в этот раз все так вышло.

Родители Гермионы опешили – они договорились, что она будет читать наверху, а в итоге она вот такая?

Это что, экспедиция в Африку за алмазами?

Уильям вдруг посмотрел на окно, ошеломленный.

Сова прорезала ночное небо, влетела прямо в дом и бросила письмо.

Рой поднял конверт, и несколько человек сгрудились вокруг письма.

"Мистер Старк:

Мы получили сообщение о том, что в 7:15 сегодня вечером вы использовали заклинание 'защиты брони' в своем жилище.

Вы знаете, что несовершеннолетним магам запрещено использовать магию вне школы, и вам могут отчислить из школы, если вы будете делать это снова (Акт о разумном ограничении несовершеннолетних магов, 1875, раздел 3).

Также помните, что в соответствии с разделом 13 Статута о тайне Международного конгресса магов любая магическая деятельность, которая может привлечь внимание не-магов (маглолов), является серьезным правонарушением.

Счастливого лета!

Мафальда Хоупкерк

Министерство магии запрещает злоупотребление магией"

Лианна схватила письмо, потрясла им, подняла подбородок и загрозила: "Ладно, Уильям, тебя предупредило Министерство магии.

Как я и говорила, в следующий раз! Не дома! Вари зелье!"

Хотя Лианна говорила с Уильямом, ее глаза были направлены на Роя, который стоял у нее за спиной.

Рой кашлянул и бунтующе сказал: "Правильно, я тебе несколько раз говорил, кроме домашнего задания, тебе запрещено варить зелья дома в будущем".

Уильям на мгновение ошарашен. Кто же просил его каждый день помогать готовить противоядие от похмелья?

Подвал быстро привели в порядок, и все вернулись в гостиную.

Гермионы были все в шокe.

Кажется… сын Роя… изобретает бомбу!

Гермиона исправила шепотом: "Мама, это не бомба, это термоядерный реактор!"

У маленькой девочки горят научные огоньки, и она начала цитировать слово в слово то, что читала в энциклопедии. Она упорно твердила, что Уильям колдует с термоядерным синтезом.

У Уильяма на лице был черный вопросительный знак - как Гермиона догадалась про это? Она действительно считает его Тайлером Уилсоном?

Рой и Лианна не знали, как объяснить.

Самое главное, можно ли рассказывать другим, что их сын - маг?

Они никогда не слышали, чтобы кто-нибудь говорил, что им нельзя никому рассказывать, что Уильям учится в Хогвартсе, но маги безусловно были тайной организацией~www.wuxiaspot.com~ Может быть, Хагрид забыл сказать им, когда приходил в дом?

Рой подумал немного и решил рассказать своей семье – хорошим друзьям, они все равно ничего не выдадут.

Выслушав это, Ээрис покачал головой и ругал: "Я тебе говорил, Рой, что Школа чародейства и волшебства Хогвартс не надежная, и что такое Альбус Дамблдор? Он не хороший человек!

Если бы я был на твоем месте, я никогда не отправил бы Гермиону в какой-нибудь магический колледж, она будет учиться в Оксфорде или Кембридже в будущем... Конечно, если она пойдёт в Брауновский университет, я тоже поддерживаю".

Мать Гермионы, Эмили, окончила Брауновский университет.

Но прежде чем Ээрис закончил фразу, влетела еще одна сова.

Эй, это же Мириа!

Мириа два раза кружила, бросила письмо и повернулась, чтобы найти Дрогона.

Уильям взял письмо и увидел восковую печати, герб, льва, орла, барсука и змею вокруг заглавной буквы "h".

На конверте также было написано:

Лондон W1,

7 Западная сторона Чэринг Кросс,

Мисс Гермиона Грейнджер в гостиной.

"Вау, это письмо о поступлении в Школу Хогвартс!", – Лианна посмотрела на Гермиону, которая была ослеплена от счастья и прикрыла рот от удивления.

Гермиона моргнула, задумалась более десяти секунд и вдруг бросилась в объятия Ээриса и сказала с застенчивостью: "Папа, я не хочу в Оксфорд и Кембридж, я хочу в Хогвартс!"

Ээрис опешил.

Действительно, рано радовался.

(Просьба о рекомендационном билете.

Спасибо "Ли Ханци" и "20180401162704650", два человека, которые дали награду ψ('?')ψ)

http://tl.rulate.ru/book/102629/4210952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена