Готовый перевод HP Dear Miss Freak / Дорогая Мисс Экстраординарность (Гарри Поттер): Глава 19

Сильвия закрывала одной рукой глаза — чтобы боковым зрением не увидеть больше — и мучилась со специальным спреем, чтобы убить этих червей.

- Что ты делаешь? - раздался голос сзади. Когда Седрик вошёл в теплицу, он увидел эту забавную сцену и не смог не рассмеяться. Сильвия резко повернула голову и направила спрей на посетителя. Но красивое лицо Седрика заставило Сильвию безнадёжно остолбенеть.

- Я не жук дихион, - с улыбкой пояснил Седрик.

Честно говоря, этот глупый красавчик действительно милый, особенно с этим прекрасным лицом. Сильвия обожает контрастную милашественность.

- Я знаю, эти черви не могут выглядеть так красиво, когда становятся сперматозоидами, - сказала Сильвия и опустила спрей, но другой рукой всё так же упрямо закрывала обзор жукам дихион.

- А... ты, я здесь, чтобы помочь, - Седрик, кажется, смутился от её прямолинейности.

- Это здорово! - Сильвия чуть не бросилась обнимать его. - Ты мой спаситель! Седрик!

- Откуда ты знаешь моё имя? - Седрик немного удивился.

- Ты довольно знаменит, - улыбнулась Сильвия.

- Но я думаю, ты ещё более знаменита, - Седрик взял ещё одну бутылку спрея и подошёл к дрожащей девушке. - Вы с Ребеккой подруги?

- Да! - Сильвия энергично закивала. - Она такая красавица! Правда?

- Она обязательно будет очень рада узнать, что ты так сказала, - улыбка Седрика такая мягкая!

- Она знает. Я говорю ей, что она красивая, каждый день, когда вижу её, - сказала Сильвия с улыбкой.

- И что ты тут делаешь? - Седрик спросил, подражая левой руке Сильвии.

- Чтобы периферическое зрение не видело больше этих отвратительных существ и уменьшить прямой ущерб моей душе, - объяснила Сильвия.

Седрик опять не смог не рассмеяться. Этот парень так красиво улыбается, Сильвия вздохнула про себя.

- Перестань смеяться, я знаю, что это глупо, - мрачно сказала Сильвия.

- Я думаю, ты очень интересная, как и твоя сестра, - сказал Седрик с улыбкой.

- Дора? Тогда она далеко от меня, - гордо сказала Сильвия.

- Почему ты так боишься помочь? - спросил Седрик.

- Поверишь ли ты мне, если я скажу, что набираю баллы для колледжа?

- Да, - кивнул Седрик.

- Он должен был слышать о моих глупых поступках на уроках зелий? Но он часто целился в меня.

- Я считаю, профессор Снейп очень хороший преподаватель, и мы можем многому научиться у него, разве нет?

- Да. Но я хочу, чтобы он был мягок со мной, слишком много? Ну, я думаю, это слишком. - Сильвия уныло распыляла спрей от насекомых.

- Иди обратно, здесь осталось немного, я сам доделаю, - сказал Седрик с улыбкой.

- Ты ангел? Седрик, - Сильвия посмотрела на него, Седрик почесал затылок и, кажется, немного смутился. - Тогда я в деле?

- Ну иди, - он улыбнулся и помахал.

- Мне было бы приятнее познакомиться не из-за этих червей, - Сильвия сняла перчатки, положила спрей и помахала ему, покидая теплицу шаг за шагом.

- Посмотри, кто пришёл тебя спасать? - Сильвия увидела Фреда и Джорджа, как только вышла из теплицы.

- А? Только сейчас? - Она занесла кулаки, чтобы избить их.

- Принесли тебе подарок, - Фред достал из кармана толстого жука. Сильвия рывком поставила Джорджа перед собой, даже не вглядываясь.

- Фред Уизли! - заревела Сильвия с закрытыми глазами и спряталась за Джорджа, слушая весёлый смех Фреда и Джорджа.

- Это подделка, чувак, - Джордж хлопал себя по бёдрам от смеха.

- Стоит взглянуть поближе, - улыбался Фред и тряс "жуком" в руке.

- Это смешно? - Сильвия оттолкнула Джорджа и зашагала к Фреду.

- Нет, нет, - Фред не осознавал серьёзности проблемы.

- Забавно? - Сильвия схватила его за рукав и замахнулась кулаком.

- Нет, нет! Я просто, я не боялся, что ты в плохом настроении, чтобы пошутить с тобой? - Улыбка Фреда всё ещё не могла сдержать.

- Смешно, да? - Сильвия обошла его сзади и крепко обхватила руками за шею.

- Нет, нет! Неправильно! Я не прав! Я знаю, я не прав! - Фред сразу стал просить пощады.

- Слишком поздно! Извинения не принимаются, - сказала Сильвия и потащила его к Чёрному озеру.

- Джордж! Помоги мне! - воскликнул Фред и протянул руку. Джордж неподалёку не мог не смеяться.

Сильвия внезапно отпустила Фреда, треснула его по руке и зашагала к замку.

- Слишком жестоко, ты и вправду девушка? - Фред потирал руку и последовал за ней.

- Разве не больнее, чем побои мамы? - Джордж счастливо шагнул вперёд, и Сильвия без церемоний треснула и его. - Я не прав, мама всё-таки слишком мягка. - Джордж прикрыл руку и ухмыльнулся.

- Скукота. - Сильвия закатила глаза и продолжила путь к замку.

- Не злись, не злись.

- Пошли, заглянем на кухню, найдём что-нибудь перекусить. - Оба взяли её за плечи и повели на кухню.

http://tl.rulate.ru/book/102628/3613821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь