Готовый перевод Harry Potter and Shafik / Гарри Поттер и Шафик: Глава 11 Необычный день Гильберта

У Гильберта была птица-посланник, которая была не совой, а разновидностью орла, называемой гребенщиком. Согласно Лу Бо Хейгу: "В Северо-Восточном Китае существует титул "Бог орлов". Говорят, что из [-] орлов получается только один "Цитунцин".

Гилберт, как бы это сказать, очень ленив, и он так и не написал ни одного письма своей семье, когда приехал в Хогвартс. Поэтому Круз обычно остается в гнезде и спит.

Это был выходной, Гилберт проспала и встала только в девять часов. Умывшись и одевшись, она обернулась и столкнулась с Дафной. Лицо Дафны мгновенно стало красным, как красное яблоко. Хилберт улыбнулся, протянул руку и почесал Дафне нос. Дафна с улыбкой спряталась в сторону и сказала: "Не чеши, а то расплющит".

"Силл, то, что я... сказал тебе в прошлый раз... ты подумала об этом?"

"Что? Что ты мне сказал?"

"Да, да, ты согласна сотрудничать со мной?" Дафна опустила голову и сказала, ее слова становились все слабее и слабее, и в конце концов это было похоже на комариный крик: "Ах, вот в чем дело. Я не согласна".

"Хм! Тогда что ты сейчас делала? Хулиганил". сказала рассерженная Дафна, возвращаясь в общежитие.

"Э?! Упс!"

Гилберт специально поставил Дафне подножку, и Дафна, поскользнувшись, упала в объятия Гилберта. "Отпусти меня, ублюдок!"

"Не волнуйся, я только что сказал, что не согласен, чтобы ты со мной общалась, но я же не сказал, что отказываюсь от общения с тобой?"

Гильберт склонил голову и поцеловал Дафну в лоб, а затем с улыбкой направился в зал. Только застенчивая Дафна осталась одна. "Ты мне нравишься, Гилберт".

"Гилберт, директор хочет, чтобы ты прошел в его кабинет". Маркус увидел, как Гилберт заходит в аудиторию. "Хорошо, после того как я доем этот пудинг".

На третьем этаже, в кабинете директора Хогвартса.

"Лимонное мороженое".

Каменное чудовище у двери автоматически расступилось. Гилберт вошел и уже собирался постучать в дверь, как раздался "бах". Дверь кабинета автоматически открылась.

Дамблдор всё ещё дремал на стуле. "Вы стареете. Разве это не значит, что вы спите все меньше и меньше? Почему директор спит средь бела дня?" Гилберт снял плащ и накинул его на Дамблдора, затем нашел стул и сел. В это время внимание Гилберта привлек птичий крик. Это оказался феникс!

"Спасибо, мистер Шафик".

Гилберт повернул голову - Дамблдор уже проснулся.

"Лис, это феникс. Лис, обладающий огромной силой, слезами может залечивать раны, может летать с весом в несколько человек, его пение волшебно, а продолжительность жизни феникса чрезвычайно велика, потому что он может регенерировать. Когда его тело начинает отказывать, он погружается в огонь, и из пепла снова вылетает маленький феникс. Феникс - нежное животное, питающееся только травами. Как и птица, охотящаяся за шарами, феникс может исчезать и появляться по своему желанию. Песня феникса обладает магической силой: считается, что она укрепляет мужество чистых сердцем и избавляет от страха нечистых на руку людей. Слезы феникса обладают мощной целительной силой".

"Директор, вы ведь пришли ко мне не только за этим?"

"Я просто хочу спросить, откуда вы столько всего знаете?" Услышав это, Гилберт вспомнил слова, сказанные им на прошлой неделе.

"А еще Сортировочная шляпа сказала мне, что когда она сортировала вас, то почувствовала не только совершенную окклюменцию, но и какую-то таинственную силу. Можешь мне рассказать?"

Услышав это, даос Линсюй почувствовал, что хорошо скрывает свою ауру. Как Сортировочная шляпа увидела его?

"Окклюменция была дана мне моим крестным отцом, профессором Снейпом. Что касается этой силы, то, простите, я обещал другим держать ее в секрете. Это не секрет, если вы его расскажете. Верно, директор".

"Мальчик, расскажи ему, я не думаю, что есть необходимость скрывать это".

"Нет, я обещал вам, что сохраню это в тайне".

"Ну, раз ты не хочешь мне рассказывать, забудь. Однажды был ученик, который обладал огромной силой, но я не направил его в нужное русло"."Профессор, у меня есть вопрос".

"Извините."

"Я хочу учиться у вас Анимагусу, можно?"

"Да, но я не заключаю сделок, в которых теряю деньги. Я могу научить вас, но в обмен на это, после того как вы научитесь, пожалуйста, скажите мне, что это за сила?"

"Хорошо~_~."

Дамблдор многозначительно посмотрел на Гилберта, а затем достал очень старую тетрадь: "Это мой опыт Анимага, забери его и сначала прочитай, если что-то не поймешь, не стесняйся, можешь спросить меня".

Выйдя из кабинета, Гильберт обнаружил, что его спина периодически потеет. Разговор с белым магом этого века слишком угнетает. Воистину хороша поговорка: "Человек становится мастером, а вещь вырастает в чудовище". Дамблдор - непостижимо большой чан с краской, такой человек страшнее Волдеморта, в будущем просто держись от него подальше, чтобы не разозлиться и не покончить с собой.

Ночью Драко сердито бежал обратно в общежитие и бормотал: "Поттер и Руб Хагрид спрятали драконье яйцо".

Драконьи яйца! Драконьи яйца! Такое не часто встретишь, и взволнованная Гилберт, оправдываясь тем, что ей нужно в туалет, вскочила и пробежала 100 метров перед хижиной Хагрида.

"Хагрид, ты там?"

"О, заходи, Гилберт. Гарри, Гермиона и Рон случайно оказались здесь".

"Что ты делаешь?"

"Тише, Хагрид выиграл в баре яйцо дракона. Оно вот-вот вылупится".

В драконьем яйце появилась щель, а затем яйцо разделилось на две части. Норвежский риджбек.

"Боже мой, норвежский риджбек", - взволнованно сказал Хагрид.

"Норвежский риджбек во многом похож на венгерского рогохвоста, хотя у него нет шипов на хвосте и особенно вычурного струйчато-чёрного гребня на спине. Для харандроидов риджбек удивительно агрессивен и сейчас является редким представителем драконьего рода". торжественно сказал Рон.

"Он протянул руку и коснулся головы Сяолуна. Сяолун укусил его за палец, показав длинные острые зубы. "Господи, смотри, он знает свою мать! Как поживаешь, Норберт!" - сказал Хагрид.

"Ну, Хагрид, это женщина-дракон".

"А? Я думал, это самец. Я только назвал его Норбер".

"А может, Нобета?" сказала Гермиона.

Хагрид уже собирался ответить, как вдруг его лицо полностью изменилось - он вскочил и подбежал к окну. "Что случилось?"

"Кто-то только что подглядывал сквозь занавески - мальчик, бегущий в школу".

Гарри подскочил к двери и выглянул наружу. Даже на расстоянии он никогда бы не признал свою ошибку.

Малфой увидел дракона. О! Мерлинова борода, - Гилберт почувствовал предчувствие.

Этот мальчишка опять за своё. Гилберт больно ударился головой.

 Гилберт начинает влюбляться. Влюбленность стоит денег.

http://tl.rulate.ru/book/102593/3546062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь