— Отбой, — устало махнул рукой Ло Ци, стоя на горной тропинке.
В горах завывала метель. Здесь было гораздо холоднее, чем в крепости, где всё же можно было найти укрытие от ветра и холода. А здесь, на задании, мороз пробирал до костей.
Ло Ци, будучи младшим командиром, возглавлял отряд, устроивший засаду на горной дороге в надежде ограбить проезжающих торговцев. Однако в такую стужу разве много найдётся желающих путешествовать? За целый день они не увидели ни души. Снег уже покрыл его волосы и плечи, а худощавое тело поникло, словно подбитое.
Покидая семью Ло, он не успел собрать вещи, и на нём была лишь тонкая одежда. Просидев целый день на морозе, даже с его, пусть и невысоким, уровнем культивации, было очень тяжело.
Его подчинённые, одетые в тёплую одежду, чувствовали себя гораздо лучше. Ло Ци, будучи новичком, ещё не успел завоевать авторитет и не решался отбирать одежду у своих людей. Он стискивал зубы и уже долгое время терпел холод.
— Командир Ло, так дело не пойдёт. Похоже, нужно идти ближе к городу… — сказал один из подчинённых.
Ло Ци покачал головой:
— Подождём пару дней. Неизвестно, собирается ли руководство проповедовать в городе. Тогда верующие сами принесут нам всё необходимое. Мы не должны действовать самовольно.
Проповеди и пожертвования, а также грабежи — два основных источника дохода демонической секты. При удачном стечении обстоятельств можно ещё и обзавестись собственным бизнесом. Но это новое отделение только начало свою деятельность, и у них ещё ничего не было. Пока что вся еда покупалась в городе на стартовый капитал.
— Но мы целый день ничего не ели! — возразил подчинённый. — Вернёмся в крепость — нас отругают и, скорее всего, вообще не дадут еды. Так мы с голоду помрём!
— В следующий раз мы сами сходим в город, и я угощу вас, — пообещал Ло Ци.
Подчинённые заулыбались, польщённые таким отношением. Похоже, их новый командир умеет ладить с людьми. Это немного успокоило их.
Отпустив подчинённых, Ло Ци устало побрёл обратно в крепость под лучами заходящего солнца.
Проходя мимо подземного алтаря, он невольно взглянул на скрытую дверь, которую никто не смог бы опознать, и усмехнулся.
Он знал, что это такое.
Чжао Чанхэ думал, что он пришёл сюда по принуждению. Но только он сам знал, что по дороге его никто не охранял, и он мог уйти в любой момент. Он не был настолько слаб, чтобы не смочь сбежать. Так почему же он пришёл сюда, обрекая себя на страдания?
Потому что он всегда понимал, что это за место, чем занимается секта Кровавого Бога и… почему они уничтожили семью Ло.
Он пришёл сюда обдуманно, по собственной воле.
Войдя в крепость, он отправился в зал распорядителей, чтобы доложить о результатах сегодняшнего задания. За то, что они вернулись с пустыми руками, его, конечно же, отчитали, и еды ему, как и ожидалось, не дали. Ло Ци, натянуто улыбаясь, вышел и медленно пошёл в жилой квартал.
Издалека он увидел свой дом. Чжао Чанхэ сидел у входа и читал книгу в последних лучах заходящего солнца.
Он выглядел как настоящий учёный, корпящий над книгами при свете светлячков или отражённом от снега свете луны.
При этом он стоял в стойке мабу, держа книгу в левой руке, а в правой — саблю, которой он раз за разом повторял рубящий удар.
Перед ним стоял деревянный столб, и, похоже, он пытался попадать каждым ударом в одно и то же место. Пока что у него получалось плохо, столб был покрыт зарубками.
Ло Ци мог поклясться, что никогда не видел такого трудолюбивого человека… Хотя, он и людей-то видел не так много.
Чжао Чанхэ, увидев его, обрадовался:
— Вернулся?
Эта искренняя радость показалась Ло Ци странной.
— Чему ты так радуешься?
— Ну… я боялся, что с тобой что-то случится, — улыбнулся Чжао Чанхэ. — Видимо, всё обошлось? Ну и хорошо. Поел?
Взгляд Ло Ци стал ещё более странным. Он помолчал, а потом ответил:
— Поел.
На самом деле, кроме утренней лепёшки, он ничего не ел за весь день. Как только он произнёс эту фразу, его живот громко заурчал.
Ло Ци мгновенно покраснел и сердито посмотрел на Чжао Чанхэ.
Чжао Чанхэ не стал спорить с гордецом и, развернувшись, зашёл в дом.
— Я как раз переживал, что ты на морозе останешься без еды, и оставил тебе немного… Ты как раз вовремя, еда ещё тёплая.
Ло Ци, словно во сне, последовал за ним и, увидев на столе ещё тёплую еду, опешил.
Видя, что он стоит в замешательстве, Чжао Чанхэ строго сказал:
— Не будешь же ты брезговать есть после меня? Потерпи, старший брат.
Ло Ци ничего не ответил и молча сел за стол, глядя на еду.
В миске лежал кусок мяса.
— Тебе… сейчас нужнее мясо, — с трудом произнёс он.
Чжао Чанхэ беззаботно махнул рукой:
— Я в обед три порции съел. Мне хватило, не голоден.
Ло Ци промолчал. Какой смысл в том, что он поел в обед, если сейчас вечер…
Чжао Чанхэ сел рядом с ним.
— В такую зиму разве есть проезжающие торговцы? — спросил он. — Как вообще выполнять такие задания?
— Иногда бывают. А если нет… — Ло Ци замолчал, а потом с удивлением посмотрел на Чжао Чанхэ. — Возможно, этой зимой мы сами будем делать то, что случилось с деревней Чжаоцуо. Тебя это совсем не волнует? Тогда твой гнев выглядит довольно лицемерно.
Чжао Чанхэ задумчиво смотрел на закат и тихо ответил:
— Я как раз об этом думал до твоего возвращения. Долго думал. И хотел с тобой кое-что обсудить.
— И что же? — удивился Ло Ци.
— Раньше у нас не было выбора, приходилось действовать по обстоятельствам. Но теперь у нас есть некоторая свобода действий. — Чжао Чанхэ понизил голос. — Например, мы можем выбирать жертв. Грабить только таких, как семья Ло. Тогда можно будет сказать, что мы вершим правосудие, грабим богатых и помогаем бедным? Я подозреваю, что многие герои цзянху именно так и зарабатывают…
На лице Ло Ци отразился целый спектр эмоций. Он долго смотрел на Чжао Чанхэ, как на чудо природы, а потом рассмеялся:
— Я думал, ты герой, а ты такой же наивный.
— Наивный? Может быть, — тихо произнёс Чжао Чанхэ. — Просто есть вещи, которые я действительно не хочу терять.
Ло Ци не стал насмехаться над ним и, опустив голову, начал ковыряться в миске.
— Находясь в логове демонов, разве можно поступать по своей воле? Ты и сам понимаешь, что это невозможно.
— Если сейчас невозможно, нужно стать сильнее, — ответил Чжао Чанхэ. — Сегодня я понял, что в демонической секте всё решает сила. Если ты силён, тебя уважают, и никто тебе слова поперёк не скажет. Ты командир, и уже можешь принимать решения в своём отряде. А если когда-нибудь станешь главой отделения? Тогда всё будет в твоих руках…
Чжао Чанхэ не договорил.
«Если я стану достаточно сильным, чтобы справиться с преследователями, то смогу просто сбежать. Что мне эта крепость? Захочу — уйду в любой момент».
Чужак в чужой земле, кому какое дело? Если он уже прирождённый бандит, то лишняя косточка в характере погоды не сделает.
— Хех… — Ло Ци, возможно, понял его намёк, но лишь вздохнул. — Надеюсь, ты сможешь сохранить свою совесть и свою наивность. Как и эту еду… Спасибо тебе.
— От тебя такие слова услышать — это редкость, — улыбнулся Чжао Чанхэ. — Теперь мы друзья.
— Угу, — мягко ответил Ло Ци. — Мы уже давно друзья.
На самом деле, они были больше, чем друзья. Они были как родные, связанные одной судьбой. Просто Ло Ци никогда не думал, что эти слова будут относиться к нему и кому-то ещё.
— Тогда сегодня можем лечь вместе? — Чжао Чанхэ постучал по столу. — Сколько можно спать одному на кровати, а другому на столе? Мне всё равно, что ты скажешь, сегодня я сплю на кровати. Замёрз до смерти.
— Ложись на кровать, — равнодушно ответил Ло Ци. — Или когда-нибудь я погибну на задании, и тебе больше не придётся об этом беспокоиться.
— Слушай, ты точно не девушка? — раздражённо спросил Чжао Чанхэ. — Что за капризы? Истории про девушек, переодетых в парней, уже никому не интересны.
Ло Ци сердито указал на свой кадык:
— Слушай, Чжао, ты что, совсем с ума сошёл? Везде тебе женщины мерещатся?
— Как раз наоборот! У меня сейчас нет никакого желания общаться с женщинами! — воскликнул Чжао Чанхэ. — Я совсем не хочу, чтобы ты оказался девушкой. С парнем гораздо проще, а с девушкой одни проблемы! Веди себя как мужчина!
Ло Ци широко раскрыл глаза, а потом рассмеялся:
— Вот это… по-настоящему мужские слова.
— То есть, я тру бой, да? А, забыл, ты не знаешь этого слова, — махнул рукой Чжао Чанхэ. — Ну и пусть, я настоящий мужик, и что с того? Короче, если ты мужик, то с сегодняшнего дня спим вместе. А если ты баба, я завтра же пойду к наставнику Суню и предложу ему любые услуги, лишь бы он перевёл меня в другую комнату! Из-за сна столько проблем!
Ло Ци ковырялся палочками в миске, чуть не разломав кусок мяса, который всё не решался съесть, и еле слышно пробормотал:
— Настоящий бандит, такой грубиян.
— Что ты сказал? — не расслышал Чжао Чанхэ.
— Ничего. — Ло Ци гордо поднял голову. — Спим вместе, так спим вместе. Кто тебя боится!
http://tl.rulate.ru/book/102553/5421466
Сказали спасибо 0 читателей