Готовый перевод Book of Troubled Times / Книга смутных времён: Глава 9. Техника сабли

На следующее утро Чжао Чанхэ с недовольным видом смотрел на принесенные слугой лепешки и ворчал:

— И это всё на завтрак? Даже в придорожных гостиницах кормили лучше.

Ло Ци хотел что-то сказать. Этот парень, после вчерашней болтовни, ещё полчаса практиковал стойки, пока не выбился из сил, а потом захрапел так, что Ло Ци всю ночь не мог уснуть.

Но его усердие действительно заслуживало похвалы.

Ло Ци не знал, смеяться ему над его наивностью или подбодрить. Жуя лепешку, он пробормотал:

— Радуйся, что вообще есть, что поесть. Нам вчера ещё и куриные ножки дали. Знаешь, сколько людей об этом мечтает?

Чжао Чанхэ понял. Независимо от того, был ли это мир боевых искусств или мир, где ценились знания, это был древний мир. С уровнем развития сельского хозяйства того времени даже помещики не всегда могли позволить себе мясо каждый день, тем более в смутные времена, когда многие голодали. Возможность нормально поесть по утрам — это уже неплохо…

«Но для Техники Кровавой Ша нужно хорошее питание, — подумал он с беспокойством. — Одних лепешек недостаточно. Интересно, есть ли какие-нибудь задания, за которые можно получить еду? Неужели придется грабить?»

Его беспокоили не только лепешки, но и другие неудобства.

Например, за лагерем был водопад, вода из которого стекала в пруд, а затем по ручью вниз с горы. Вид был красивый. Слуги брали оттуда воду… Но никто не приносил воду для умывания. Эту воду пили. А в такую погоду как купаться? Как тут жить?..

— Я никогда в жизни столько дней не ходил немытым… Проклятое место! — почесываясь, жаловался Ло Ци. — В поместье Ло жили без всяких хлопот и забот, а ты умудрился стать преступником.

— Да хватит тебе об этом, — отмахнулся Чжао Чанхэ.

Ло Ци отвернулся, не желая с ним разговаривать. Он понимал, что ведет себя неразумно, и обвинять Чжао Чанхэ было глупо.

На самом деле, Чжао Чанхэ чувствовал то же самое. Он привык к комфортной современной жизни, а теперь… Поэтому он понимал недовольство Ло Ци. Если бы сейчас перед ним появилась та Слепая, он бы, наверное, дал ей пощечину.

«Интересно, как этим горным разбойникам удается жить припеваючи?.. — подумал он. Но чтобы жить припеваючи, нужно быть главарем, а не пешкой».

— Всё, я пошел тренироваться, — сказал Чжао Чанхэ, взяв лепешку, и отправился на тренировочную площадку.

Будучи полным новичком в боевых искусствах, он не мог научиться ничему, просто читая секретную технику. Ему нужен был наставник, который бы объяснил ему непонятные термины. Ло Ци практиковал другой стиль, и спрашивать его было бесполезно.

Фан Бупин, будучи главой отделения, конечно же, не обучал новичков. Для этого были специальные инструкторы.

Сегодня не было снега. На тренировочной площадке уже находилось много людей. Чжао Чанхэ заметил, что все они тренировались с саблями.

— Сабля — простое оружие, но это не значит, что нужно махать ей как попало! — раздался голос наставника. — Сколько раз я вам объяснял этот простой разворот с ударом?! Нельзя делать слишком широкий замах, иначе откроетесь для контратаки! Чжан Цюань! Что ты вытворяешь со своей талией?! Ты что, на празднике урожая танцуешь?!

Чжао Чанхэ посмотрел на Чжан Цюаня. Тот развернулся и нанес удар — быстрый и мощный. Казалось, он разрубил бы любого, кто попытался бы напасть на него сзади. Но инструктор был недоволен.

— Дай-ка сюда свою саблю! — Он выхватил саблю у Чжан Цюаня. — Смотри внимательно! Я покажу ещё раз!

Наставник слегка согнул колени, плавно переступил с ноги на ногу, повернулся, и сабля блеснула в воздухе, остановившись точно под углом девяносто градусов позади него.

Удар был ещё быстрее, чем у Чжан Цюаня, но сабля остановилась очень плавно, не двигаясь ни на миллиметр дальше, словно её остановила стена.

— Нельзя использовать всю силу, нужно оставить запас, — громко сказал наставник. — Тогда ты сможешь контролировать ситуацию! После такого удара, независимо от результата, у тебя останется возможность для следующего действия!

«Вот оно как… Так меня и убили в том сне?

Даже самые простые боевые искусства имеют свои тонкости. Если бы я знал этот прием, пусть даже на базовом уровне, возможно, всё было бы иначе…

Наверное, для этого меня и отправили в “сон” — чтобы я научился этому.

Наконец-то… Хотя, возможно, всё пошло не так, как планировала та Слепая. Но, может, это и к лучшему…»

— Но наставник, — сказал Чжан Цюань, — я не специально вкладывал столько силы. Просто нужно бить быстро, а когда бьешь быстро, трудно остановиться…

— Это нужно тренировать! — прогремел наставник. — Этот простой разворот с ударом… сколько нужно силы, где нужно остановить саблю… Тренируйтесь по тысяче раз в день, и вы научитесь! И ещё, вы видели, как я двигал ногами и талией? Стойки мабу и гунбу — это не просто так, для красоты!

— А? — Чжан Цюань почесал голову. — Я… я не разглядел. Наставник, можно ещё раз…

— Что? — наставник грозно посмотрел на него.

Чжан Цюань испуганно замолчал.

— Мы тоже не разглядели! Покажите ещё раз! — закричали другие ученики.

Наставник покачал головой с разочарованным видом. Он уже не в первый раз объяснял им это, но они были тупы, как бараны, и забывали всё на следующий день. И ещё имели наглость говорить, что ничего не видели.

Он оглядел площадку, пытаясь найти хоть кого-то, кто понял, и увидел Чжао Чанхэ, который стоял в стороне с задумчивым видом.

— Эй, ты, Чжао Чанхэ, кажется? — крикнул инструктор. — Что за выражение лица? Ты понял?

— А… — Чжао Чанхэ немного помедлил. — Дайте мне саблю, попробую.

Наставник протянул ему саблю, добавив:

— Голову выше, грудь вперед! И говори громче! Что ты шепчешь, как баба? Ты что, на экзамен пришел?!

— Я в секту вступаю, а не в монастырь. У нас тоже есть свои правила… — буркнул Чжао Чанхэ.

— Вот же… заноза в заднице! Ты ещё не вступил в секту, ты всего лишь… ладно, — инструктор махнул рукой. — Говори громче! Ты что, каши не ел?!

— Дайте мне, бл*ть, саблю попробовать! — громко сказал Чжао Чанхэ.

Наставник довольно кивнул и протянул ему саблю.

Чжао Чанхэ:

— …

Что за человек?..

Взяв саблю, он почувствовал, какая она легкая, всего пару килограмм… Это была обычная сабля, такая же, какой он убил Ло Чжэньу, а не та тяжеленная сабля из его снов. Он начал сомневаться, что та сабля вообще существует в реальности.

Когда он размахивал той тяжелой саблей, ему приходилось вкладывать всю силу, и он не мог контролировать, где она остановится. А с этой саблей, похоже, все получится. Чжао Чанхэ вспомнил движения инструктора, сделал выпад, повернулся и резко взмахнул саблей, пытаясь остановить её в той же точке, что и инструктор. Получилось довольно похоже.

— Неплохое понимание! — удивленно сказал инструктор. — И телосложение хорошее. Почему ты только сейчас начал учиться боевым искусствам? Жаль, жаль…

Чжао Чанхэ вернул ему саблю и поклонился:

— Прошу вас, наставник, научите меня.

Наставник посмотрел на него, потом повернулся к остальным ученикам и крикнул:

— Чего стоите?! Тренируйтесь! Берите пример с Чжао Чанхэ! Он первый раз взял в руки саблю, а уже так хорошо делает! Вам не стыдно?! Вы машете, как попало! Сегодня никто не получит ужина!

Все злобно посмотрели на Чжао Чанхэ.

Чжао Чанхэ скривил губы. «Берите пример» — это верный способ нажить себе врагов в первый же день.

http://tl.rulate.ru/book/102553/5421463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь