Вскоре Чжао Чанхэ понял, что ошибся.
Глава поместья Ло провел их в гостиную и отпустил слуг. Там уже находился молодой человек в богатой одежде, довольно красивый и изящный. Глава поместья представил его с улыбкой:
— Мой сын, Чжэньу.
Ло Чжэньу с изысканными манерами поклонился Юэ Хунлин.
— Приветствую госпожу Юэ. Давно слышал о вашей красоте, и сегодня мне посчастливилось увидеть вас своими глазами…
Юэ Хунлин нахмурилась. Ей не нравились эти пустые любезности, особенно касающиеся её внешности. Вон, Чжао Чанхэ аж вырвало от таких речей. Но таков уж свет, и она не стала ничего говорить, а сразу перешла к делу:
— Я получила неподтвержденную информацию, что секта Кровавого Бога может напасть на ваше поместье. Причина неизвестна.
— Неподтвержденную? — удивился глава поместья.
— Да… Некоторое время назад, в горах Бэйман, я случайно подслушала разговор сектантов. Их было много, и, похоже, среди них находился и их глава. Я не могла схватить их, чтобы допросить. В общем, я пришла предупредить вас. Будьте осторожны.
— Бэйман? Это же почти тысяча ли отсюда… — Глава поместья удивленно посмотрел на неё со странным выражением.
Чжао Чанхэ, бледный как полотно, сидел в стороне и тоже с удивлением слушал.
«Из-за какой-то непроверенной информации она проскакала тысячу ли, чтобы предупредить их… И судя по их вежливому тону, они не очень хорошо знакомы. Возможно, виделись лишь раз».
Чжао Чанхэ подумал, что, будь она бравым воином-мужчиной, это было бы привычнее. А девушка… очень интересно. «Может, мне снятся такие сны, потому что мне нравятся такие девушки? Или потому что я гей?..»
— Мы никак не связаны с сектой Кровавого Бога, — протянул глава поместья. — Госпожа Юэ, вы, должно быть, ошиблись… Но раз уж вы проделали такой долгий путь, чтобы предупредить нас, мы очень благодарны. Останьтесь на несколько дней в нашем поместье, позвольте нам проявить гостеприимство.
Юэ Хунлин указала на Чжао Чанхэ:
— По дороге сюда я проезжала через деревню Чжаоцуо. Все жители были убиты. Этот юноша — единственный выживший. Я только что спасла его. Это может служить подтверждением моих слов.
Лица отца и сына Ло изменились.
— Вы сражались с ними? Уверены, что это были они?
Юэ Хунлин покачала головой.
— Они использовали простые приемы, ничего особенного. Скорее всего, это были обычные бандиты, связанные с сектой Кровавого Бога. Сектанты часто собирают шайки для грабежей… Почему они вырезали всю деревню, привлекая к себе внимание, я не понимаю. К сожалению, я была слишком занята спасением этого юноши и не оставила никого в живых, чтобы допросить.
«Так вот как я оказался в этом сне…» Чжао Чанхэ вспомнил её слова «почему они так действовали, привлекая к себе внимание». Всё сходилось.
Ненависть к той ведьме, перерезавшей ему горло, была ничем по сравнению с ненавистью к этим убийцам. Гнев и жажда крови, охватившие его в тот момент, были неописуемы.
«Секта Кровавого Бога…» Чжао Чанхэ сжал кулаки.
— Если так, — с серьезным видом сказал глава поместья, — мы немедленно начнем готовиться к обороне. Госпожа Юэ, вы проделали такой долгий путь, чтобы предупредить нас, и мы вам очень благодарны. Но нам не следует задерживать вас здесь, подвергая опасности…
Ло Чжэньу хотел что-то сказать, но отец остановил его взглядом.
Раз уж Юэ Хунлин проделала такой путь, чтобы предупредить их, значит, она готова была помочь им в борьбе с сектантами. Но поведение главы поместья было странным… Он говорил красивые слова, но, по сути, выпроваживал её, даже не предложив ужина. Как она могла навязываться? Она была свободной странствующей воительницей, а не какой-то попрошайкой.
Разозлившись, она холодно сказала:
— Я выполнила свой долг. Раз уж глава поместья Ло так уверен в себе, я не буду вмешиваться. Прощайте. Но есть ещё одна просьба.
— Прошу, говорите, — поклонился глава поместья.
— Деревня Чжаоцуо находится всего в нескольких десятках ли отсюда. Там сейчас лежат непогребённые тела. Прошу вас позаботиться о похоронах жителей. Это будет благородный поступок.
Затем она подтолкнула к нему Чжао Чанхэ.
— Этот юноша, Чжао Чанхэ, остался один на свете. Прошу вас, примите его в поместье, дайте ему кров.
— Само собой, — улыбнулся глава поместья. — Теперь это и твой дом, юноша.
Юэ Хунлин тоже улыбнулась и похлопала Чжао Чанхэ по плечу.
— Прощай. Надеюсь, ты сохранишь свою нынешнюю наивность. Если мы ещё встретимся в цзянху, я хотела бы снова услышать, как ты назовёшь меня старшей сестрой
С этими словами она развернулась и ушла.
Чжао Чанхэ проводил её до ворот и смотрел, как красная фигура направляется к лошади в лучах заходящего солнца. Зрелище было прекрасным.
Он только прибыл в это место, всё было для него новым и непонятным. Он был растерян и молчалив, поэтому у всех сложилось впечатление, что он «простодушный юноша». На самом деле, Чжао Чанхэ знал, что он не такой. Он больше походил на Юэ Хунлин.
Это была воительница из его сна, из его мечты о цзянху.
Чжао Чанхэ смотрел, как Юэ Хунлин уезжает, и ему стало немного грустно. Он не знал, о чем говорить с отцом и сыном Ло, и не знал, что они задумали…
Вдруг он замер.
Он ясно видел, как глава поместья и его сын стоят у входа в дом и смотрят вслед удаляющейся Юэ Хунлин с холодным выражением на лицах.
«Она проделала такой путь, чтобы предупредить вас, а вы даже накормить её не удосужились, и теперь смотрите на неё с таким выражением?»
Чжао Чанхэ незаметно сделал несколько шагов назад и навострил уши, пытаясь подслушать их разговор.
Слепая сказала, что «задний глаз» немного улучшит его зрение, но, похоже, он также усилил и слух. Он слышал гораздо лучше, чем раньше. Отец и сын Ло не обращали внимания на «деревенского простачка» и спокойно разговаривали. Хотя они говорили тихо, он всё же смог кое-что расслышать:
— Отец, зачем ты отпустил её? Лучше бы мы оставили её у себя… Тогда мы могли бы… — прошептал Ло Чжэньу, сжимая кулак с похотливым выражением на лице.
— Идиот! — сквозь зубы процедил глава поместья. — Юэ Хунлин достигла восьмого уровня Небесных врат, пятая в списке Затаившихся драконов! Даже я не уверен, что смогу её победить, а ты смеешь строить против неё планы?! Если она сбежит, ты представляешь, что будет?!
— Мы могли бы заманить её в тайную комнату, использовать ловушки…
— Ты ничего не понимаешь! С того момента, как она вошла, её рука не покидала рукоять меча. Она постоянно следит за всем вокруг, это инстинкт, выработанный годами странствий по цзянху! Разве такой человек пойдет с тобой в какое-то неизвестное место?
Ло Чжэньу:
— …
— Запомни, — продолжил глава поместья, — чем красивее женщина, прославившаяся в цзянху, тем опаснее она. Потому что на неё заглядывается больше мужчин, чем ты можешь себе представить. Она прошла через столько коварства и предательства и до сих пор свободно странствует по цзянху, а не стала чьей-то игрушкой. Это само по себе о многом говорит!
Ло Чжэньу:
— …
Чжао Чанхэ:
— …
«Черт, как верно сказано. Может, она специально посадила меня позади себя, чтобы понаблюдать за мной? Увидела, что я сижу, как паинька, в нескольких дюймах от неё, да ещё, наверное, и покраснел, и решила, что я простодушный юнец…
Но мы, нормальные парни, так себя и ведем…»
— Сейчас она просто думает, что мы невежливы, и уехала недовольная. Это хорошо, — холодно продолжил глава поместья. — Если бы она осталась дольше, то могла бы догадаться, что людей в деревне Чжаоцуо убил ты. И тогда у нас были бы большие проблемы!
Лицо Чжао Чанхэ мгновенно изменилось.
— А всё потому, что эти деревенские не знают своего места! — злобно сказал Ло Чжэньу. — Подумаешь, поиграл с одной девкой! А они всей деревней с вилами набросились! Думают, нас так просто запугать?!
Глава поместья проигнорировал его слова:
— Хорошо, что Юэ Хунлин, спасая того парня, не стала ничего расследовать и решила, что это бандиты из секты Кровавого Бога. Теперь вся вина упадет на них.
— Другими словами, её доказательства о нападении сектантов несостоятельны, — сказал Ло Чжэньу. — Получается, она подняла ложную тревогу? Мы действительно не имеем никакого отношения к секте Кровавого Бога.
Глава поместья почему-то задумался. Через некоторое время он сказал:
— Лучше перебдеть, чем недобдеть. Усиленная охрана не помешает. Я отправлю письмо в столичный Отдел по борьбе с демонами и попрошу главу Тан прислать подкрепление.
Ло Чжэньу не очень понимал, но спорить с отцом не стал. Он посмотрел на Чжао Чанхэ, который всё ещё стоял у ворот.
— Этот парень всё ещё провожает свою благодетельницу взглядом. Какой простофиля. Может, нам стоит… — он провел пальцем по горлу. — На всякий случай, чтобы он потом не решил отомстить нам, если что-то узнает.
— Нет, — покачал головой глава поместья. — Если Юэ Хунлин вдруг решит навестить спасенного ею юношу, а его не будет, это будет выглядеть подозрительно. Пусть остается. Сделаем ему одолжение, примем во внешнюю школу. Пусть там болтается. В конце концов, всех, кого ты послал в деревню Чжаоцуо, убила Юэ Хунлин. Никто в поместье об этом не знает. Откуда он узнает правду?
— Ты слишком боишься Юэ Хунлин, отец, — недовольно пробурчал Ло Чжэньу. — Я ещё не сказал, что хочу отомстить ей за моих людей… Её поместье Заходящего Солнца — какая-то мелкая рыбешка…
— Тебя знают, потому что ты из семьи Ло, — вздохнул глава поместья. — А с ней всё наоборот… Люди узнали о поместье Заходящего Солнца, потому что есть Юэ Хунлин. Если ты хочешь заполучить её, то, возможно, стоит использовать её скромное происхождение… Но с ней самой лучше не связываться.
Он перестал обращать внимание на сына, у которого загорелись глаза, и с улыбкой подошел к Чжао Чанхэ, дружески похлопав его по плечу.
— Так провожаешь взглядом свою сестру? Не хочешь с ней расставаться?
Чжао Чанхэ глубоко вздохнул, повернулся и с простодушной улыбкой ответил:
— Да, старшая сестра Юэ такая красивая.
Глава поместья рассмеялся.
— Усердно тренируйся. Сестра Юэ ждет тебя в цзянху.
«Какой приятный и доброжелательный старик…»
Он не заметил, как побелели костяшки сжатых кулаков Чжао Чанхэ.
http://tl.rulate.ru/book/102553/5421457
Сказали спасибо 0 читателей