Готовый перевод Does This Love Suit Your Taste? / Эта любовь тебе по вкусу?: Глава 2.1 Первый поцелуй был на вкус как лимон

В тот день, когда ресторан был зарезервирован, я переоделся в костюм, который приготовил мой отец, и встал перед зеркалом в полный рост. Я совершенно не мог понять цветовую гамму этого костюма. Чёрный костюм с чёрной рубашкой и красным галстуком… Это действительно считается приличным нарядом?

– Тоуи?

Ичиго поднялась в мою комнату из ресторана в своей рабочей одежде. Заметив меня в костюме, она улыбнулась и посмотрела на меня.

– Хм, ты выглядишь как начинающий ведущий.

– Ты что, смеешься надо мной?

– Нет... ты классный.

– Да-да.

Когда я небрежно ответил, Ичиго почесала щеку и отвернулась, пока объясняла мне, что ей нужно было сказать.

– Также, Тоуи, человек, с которым мы имеем дело, уже прибыл, так что владелец просит тебя прийти. Ты в порядке сегодня?

– Я как-нибудь справлюсь. Что бы ни говорил этот старик, я определенно собираюсь возглавить «Дом». Это не изменится.

Когда я утвердился в своей решимости, Ичиго тоже сделала небольшой торжествующий жест, подбадривая меня тихим голосом:

– Вот это настрой!

Я поправил галстук.

«Дом закроется к концу года».

Я вспомнил, что вчера сказал тот старик.

Это важный ресторан. Я не позволю ему закрыться.

Когда мы с Ичиго спустились в зал, я увидел отца, сидящего за центральным четырехместным столом, и мужчину, сидящего напротив него, который привлёк мое внимание.

– О, Тоуи. Наконец-то ты спустился…

– Тоуи-кун!? Ух ты, как ты вырос. Прошло действительно много времени.

Мужчина, который обратил на меня внимание после моего отца. Вероятно, так называемый деловой партнер. Говоря словами Ичиго, он «какой-то приятный и классный дядюшка».

– Мы раньше встречались?..

– Ну, ты, наверное, не помнишь. Это было довольно давно. Ты стал таким красивым, Тоуи-кун, ты определенно сын Киминами.

У этого крутого дяди мягкие манеры, но я не должен терять бдительность. Этот парень вполне может быть причастен к закрытию «Дома».

После того, как меня попросили присесть, я, согласно инструкции, опустился на несколько неудобный стул.

– Кстати, приход Тоуи-куна сюда означает, что ты принял решение?

Наконец, главный вопрос. Я приготовился к рассказу старика. Речь идет о закрытии ресторана, верно? Я уже принял решение.

– Да, мы собираемся закрыть «Дом»...

Когда я уже собирался решительно отказаться, выпятив грудь, этот пожилой человек прервал свои слова, как бы увиливая от ответа.

– Тут не о чем думать, я с самого начала не собирался отказываться от предложения. Конечно, я тоже не собираюсь позволять этому парню отказываться.

– Эй! Я ни за что не откажусь от «Дома». Я решил, что собираюсь возглавить ресторан!

Наблюдая за моим обычным вызывающим отношением к отцу, невозмутимый дядя нахмурился. Но не похоже было, что он был просто раздосадован нашей ссорой.

– Подожди-подожди… Киминами, ты всё ещё не рассказал Тоуи? Это отличается от того, что мы обсуждали. Прошло два года с тех пор, как мы говорили об этом. Почему ты молчал до сих пор?

Два года… Неужели прошло так много времени с тех пор, как поднимался этот вопрос?

Мой папа немного колебался, когда его расспрашивал крутой дядя. Что было нехарактерно для него, он казался немного виноватым. Было ли это по отношению к деловому партнеру, или, возможно…

– Этот парень как раз сейчас переживает бунтарский период. Что бы ты ему ни говорил, он просто упрямо говорит «нет», как лающая собака!

– Я же говорил вам… Я не в бунтарской фазе...

– Видишь, он бунтует, верно?

– Да ладно тебе..., – крутой дядюшка криво усмехается нашему поведению. – Ну-ну. Я был почти таким же, когда учился в старшей школе.

Совершенно очевидно, что он думает, что мы просто совершаем юношеские опрометчивые поступки.

– Даже если так, то сегодня он неожиданно завел такой «разговор»… Тоуи-кун, у тебя есть девушка?

– А? Девушка? Нет, у меня её нет... Сегодня мы должны были поговорить о закрытии «Дома»...

Я прищуриваюсь от неожиданного вопроса. Какое отношение моя личная жизнь имеет к закрытию ресторана?

– Ах, опаздывает…

И снова этот старик вмешивается. Эй... очевидно, сейчас моя очередь говорить.…

– О, я думаю, она скоро будет здесь... Это не она?

– Что происходит?..

Кто эта «она»…

Как раз в этот момент в дверь нашего ресторана позвонили.

«Серьезно, что всё это значит?» – думал я.

Когда я проследил за взглядом холодного дяди, то увидел красивую девушку в великолепном, чёрном как смоль платье, которая, соблазнительно покачивая бёдрами, направлялась к нам. Холодный дядя поманил красивую девушку к себе.

Подождите минутку, это она…

– Ты опоздала, знаешь ли. Тоуи-кун уже здесь.

Девушка, которую я знал, уверенной походкой подошла к нашему столику. Её короткие, аккуратно подстриженные светлые волосы украшал сверкающий фиолетовый цветок.

– Ух ты, «настоящая» (очень)… красавица (яп.美しい).

Старик тоже восхищался её внешностью.

Ошибки быть не может. Она была слишком заметна, чтобы её можно было забыть.

– Мне жаль. Мне потребовалось некоторое время, чтобы одеться.

Сияя улыбкой, она слегка наклонила голову, бесконечно очаровательная и грациозно-пленительная. На лице холодного дяди тоже была нежная улыбка.

– О, похоже, ты не в курсе ситуации, так что, думаю, мне нужно снова представиться Тоуи-куну. Я Ширахимэ Масато, школьный друг Киминами. А эта девушка – моя дочь...

– ...Я Ширахимэ Рира. Пожалуйста, позаботься обо мне сегодня.

http://tl.rulate.ru/book/102526/4114533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь