Готовый перевод Same Song Different Verse / Гарри Поттер; Та же песня, но другой стих: Глава 6

Он проверил свой компьютер. В командной сети царила зловещая тишина. А вот сеть администраторов и логистов гудела. Девчонки собирались надрать ему задницу. Черт побери!

Сапёры светились тусклым красным светом, и Гарри отступал. Наконец палаты лопнули и посыпались вниз, словно туалетная бумага, сжигаемая на дереве после Хэллоуина. Огаста Джорджия, деревья повсюду похожи на факелы. Рыболовецкие отряды из стриптиз-клубов, переполненных стриптизершами в костюмах вампиров и ведьм, если четыре квадратных дюйма кружев можно назвать костюмом. А американцы говорили, что австралийцы сумасшедшие. По крайней мере, у австралийцев было настоящее пиво.

Гарри сделал заклинание и вздохнул, когда оно ничего не выявило. Значит, нелегкий путь. Он посмотрел на свой компьютер и улыбнулся тому, что отряды вышли из строя в полном порядке. Он прошел мимо линии светящихся, пикающих саперов, и как только он перешагнул через линию палаты, поднялась еще одна палата. Гарри усмехнулся. Он находился в контакте с саперами. Через несколько минут они его уничтожат. Он пригнулся и выпустил убийственное проклятие. Идиот, ради которого он здесь оказался, с воплями бросился прочь. Гарри больше не сбрасывал газ. Он был немного зол. Идиот лежал под листом свинцовой фольги, края которой были утоплены в грязи. Старый трюк.

У темного мага был талант. Он мог бы устроить Риддлу настоящий турнир. Жаль только, что темных волшебников и ведьм такого высокого или более высокого калибра было около сотни. Жаль также, что он, похоже, не умел колдовать обеими руками одновременно. Риддл и собственная палочка Гарри одновременно выпустили струны от убивающего проклятия до удушающего проклятия, не имеющего противодействия, с остановками на эффектах крови, разрушения костей и мягких тканей, исчезновения и изгнания. Он упал на землю, как гамбургер. Гарри догадался, что вторая часть набора защитных заклинаний возникла в момент его смерти.

Фиендфайр появился примерно в пяти километрах от них. Гарри злобно усмехнулся: отступление спасло армию. Проклятое пламя мчалось в обоих направлениях, поглощая тела демонов и разрастаясь все быстрее и быстрее. Оно должно было привести в действие аварийные порталы, если бы кто-то случайно остался так близко. Инженерам следовало поставить защитное ограждение на десятикилометровой линии. Гарри попытался вызвать явление, но безрезультатно. Он нажал на свой портключ и отступил назад, когда фронт пламени обрушился на все еще работающий защитный экран и перекинулся через его купол. Гарри поднял голову и выругался. Он знал, что произойдёт дальше, и бежать ему было некуда. Саперы в палате взорвутся. С одной стороны от него находился Файндфайр, а с другой - палаты, и он оказался в ловушке в центре того, что по сути являлось имплозивным ядерным устройством.

Однако Гарри не был приверженцем сценария Кобиаши Мару, и он развернул над собой плащ-невидимку, сменил палочку Холли на старшую палочку в правой руке и стал колдовать в портал. Одной рукой он накладывал на губку щиты, а другой - руны, пытаясь как-то повлиять на ее работу или место назначения, когда почувствовал, что защита не срабатывает. Губка светилась белым светом и падала, и Гарри прыгнул к ней, так и не коснувшись, но провалившись сквозь горизонт событий портала как раз в тот момент, когда сжатие над ним детонировало, как он и ожидал.

Гарри повернулся в падении и выругался, увидев, как то ли самый большой второй уровень, то ли теоретический первый уровень открывает рот и заглатывает губку. Гарри свернулся в клубок, защёлкнув палочки в кобурах, и создал над собой щит. Последней мыслью было: "Девочки меня убьют".

SSDV

Гермиона посмотрела на прямую трансляцию с Гарри и прорычала "Этот человек!". Она посмотрела на огромное грибовидное облако за пределами TOC.

Сьюзен Боунс моргнула. Луна, сидящая рядом, похлопала ее по руке: "Это Гарри. С ним все в порядке. Он просто на каникулах".

Сьюзен изумленно посмотрела на них, а затем оскалилась: "Вы знали, что так будет! Вы ожидали, что я возьму все на себя! О, черт возьми, нет!" Гермиона, Полумна, Дафна и Габриель посмотрели на нее, и она вскочила на ноги, или на колышек, или на ногу: "Невилл!"

SSDV

В другом месте магистр-джедай Аэйла Секура заканчивала сеанс планирования, получая последние сведения от скаутов. Рыцарь-джедай Барисс Оффи возьмет с собой одну часть к водной станции. Она поведет остальную часть против базы дроидов, чтобы дать ей время закрепиться за водной станцией, а затем отступит к ней. Аэйла замерла на минуту, когда Сила коротко запела, а затем повела остальных за собой.

Барисс слегка вздрогнула, а затем повела свою секцию прочь. Она подумала, что это плохое предзнаменование, что бы она ни почувствовала в Силе. Секура, как всегда, выглядела уверенной и жизнерадостной. Она снова показывала, как она ведет своих клонов. Один незначительный промах - и ее отправили в изгнание вместе с 327-м отрядом, собранием поклонников Секуры. Скайуокеру нужен был еще один джедай для 501-го, поскольку его маленький падаван в порыве гнева ушел в отставку, но получила ли она его? Нет.

SSDV

Палпатин, канцлер Республики и Дарт Сидиус, корчился на полу своего кабинета, весь горел, потом потерял контроль над своими телесными функциями, и на мгновение с него сорвали саван. Он восстановил контроль, но это потребовало огромных усилий, и саван уже не был таким, как прежде.

SSDV

Йода медитировал. Он часто так делал. Он почувствовал владыку ситхов. Очень сильного и очень близкого. В центре Капитолия! Он открыл глаза и позвал мастера Мейса Винду.

http://tl.rulate.ru/book/102490/3539956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь