Готовый перевод The Dangers of Foresight / Звёздные войны: Опасности предвидения: Глава 16

xXx

Гирт из Дралла смотрел, как его новый проект выходит за дверь, не позволяя своей улыбке исчезнуть, пока дверь не закрылась за мальчиком. Несколько секунд они с мастером-джедаем сидели в тишине, прежде чем он заговорил.

"Вы сказали, что он уже взрослый для своего возраста. По-моему, это небольшое преуменьшение".

Мастер-джедай признал это с сардонической усмешкой.

"А еще он что-то от нас скрывает".

Мастер Ксио вздохнул. "Согласен. Он даже сказал об этом, но я знаю не больше вас. Совет отказывается давать нам больше информации по его просьбе", - она кивнула в сторону двери.

"И, похоже, он не видит в этом соглашении ничего продуктивного", - нахмурившись, продолжил Гирт, впервые взглянув на своего коллегу-целителя разума. "Мы не можем помочь ему, если он не хочет, чтобы ему помогали".

Мастер Ксио нахмурился. "Да, я знаю. Думаю, это будет первым барьером, который нам нужно устранить. Мы должны помочь ему понять, насколько это необходимо".

"Кажется, он уже достаточно хорошо адаптировался", - заметил дралл.

"Совет не согласен", - сказал мастер Ксио. "И я тоже. Просто... что-то здесь есть". Она вздохнула. "Не думаю, что смогу это объяснить".

Дралл кивнул. "Полагаю, мне придется к этому привыкнуть", - заметил он с ухмылкой, его усы забавно подергивались. Затем он оглянулся на дверь и нахмурился. "Я не передумал. Думаю, лучше всего помочь ему принять свое происхождение и научиться его отпускать".

Мастер Ксио снова нахмурился. "Мы учим каждого посвященного "отпускать", и я по-прежнему считаю, что вы зря потратите время".

"Отпускать свои чувства Силе, как вы мне объяснили, - это хорошо, - согласился дралл, - но это не устраняет проблему. Это не устраняет источник эмоций".

"А я считаю, что это так. Это то, что ты просто не сможешь понять".

Гирт пожал плечами. "Возможно, и так, но я буду непреклонен, пока не докажу обратное".

"Как пожелаете", - бесстрастно отозвался мастер Ксио. Гирт понял, что она раздражена, но будет с ним шутить, и оценил этот жест. Ему показалось интересным, что джедай ее уровня так обиделся на предложенный им метод лечения. Похоже, она считала, что, научив Энакина признавать свои чувства и справляться с ними, как это делает обычный человек, он тем самым говорит, что их методы неадекватны. Он и не подозревал, что джедаи настолько укоренились в своих традициях. Хотя, если подумать, в этом был смысл. И все же в его мыслях промелькнула нотка беспокойства. Следование традициям ради следования традициям редко оставляло место для здорового роста и перемен. Он мог понять смысл следования идеалам, которые поддерживали Орден джедаев на протяжении веков, но все же это казалось рецептом еще больших проблем, чем те, которые они с мастером Ксио уже обсудили.

Выбросив эту мысль из головы, он посмотрел прямо на мастера-джедая и наклонил голову. "Наши цели - помочь ему приспособиться к образу жизни в храме и залечить все повреждения, которые могли быть нанесены его рабством. Предупреждаю вас, что в зависимости от хозяина раба исцеление этого ущерба может быть от сложного до практически невозможного. Кое-что из того, что приходится делать этим рабам... - он замялся, вздрогнув всем телом и заставив усы снова подергаться.

"Да, - нейтрально сказал мастер Ксио. "Я имел несчастье быть свидетелем многих таких отвратительных поступков. И я подозреваю, что некоторые из них были вынуждены совершать еще худшие".

Дралл кивнул и вздохнул. "Да. Я согласен. Я просто хочу убедиться, что Совету это известно. Думаю, если он настолько поврежден, как вы подозреваете, это будет довольно... долгосрочный проект".

Женщина внезапно бросила взгляд на своего товарища. "Он не просто "проект". Это маленький мальчик, которому нужна помощь".

Гирт снова вздохнул. "Мне легче быть объективным, когда я отдаляюсь от людей, которым помогаю лечиться. Я не хочу обидеть, и я дал слово, что буду делать то, что в интересах Энакина. Я не отступлю от своего обещания".

Мастер Ксио несколько мгновений смотрел на него, а затем кивнул. "Я попросил вас о помощи не только из-за ваших успехов, но и потому, что мне нужен кто-то с другим мнением, чтобы обеспечить ему оптимальную поддержку и исцеление. Я не ожидаю, что вы будете во всем с ним согласны, но не обязательно считаю это отрицательным".

Дралл почувствовал, как на его губах появилась улыбка. "Мастер Ксио, я не могу не согласиться. Я с нетерпением жду вашей точки зрения на это. Мне еще никогда не доводилось изучать что-либо с точки зрения джедая. Я вполне ожидаю найти множество областей, в которых мы не сойдемся во мнениях, и мне это ничуть не неприятно".

Джедай улыбнулся в ответ. "Действительно".

xXx

Энакину не нравилось, что его побеги из храма по-прежнему остаются побегами. Ему всегда нравилось испытывать острые ощущения, когда удавалось провернуть что-то, чего не должно было быть, даже такие мелочи, как незаметно выйти из храма и вернуться обратно, но это было единственное, что он находил приятным в своем общем настрое на данный момент.

Он всегда считал, что джедаи сдерживают его, и презирал их за это. Теперь, когда он возглавил целый флот звездолетов и настоящую армию, он понимал их больше. В подростковом и юношеском возрасте он был таким эгоистом, сосредоточенным на себе и собственном развитии. Частично он списал это на Палпатина и его манипуляции, но на самом деле ему не нужно было много манипулировать. Теперь он понимал, что джедай просто хотел, чтобы он развивался другими способами, и пытался обуздать импульсы, которые, как правило, были более разрушительными.

Но даже зная все это, он все равно чувствовал, что уход из Храма принес ему свободу, которой он наслаждался. Здесь, на прославленных ходулях, с длинными, волочащимися руками, он чувствовал себя совершенно другим человеком, словно ничто в мире не держало его. Ни пророчество, ни джедаи, ни ситхи, ни, тем более, фальшивая, детская личность, которую он должен был пытаться сохранить.

Он знал, что это нереально и что сейчас на его плечах лежит груз галактики, как никогда раньше, но на несколько мгновений он мог представить, что он обычный, среднестатистический, повседневный разумный, который просто пытается проложить свой путь во вселенной, и ему это нравилось. В последнее время ему все больше и больше нравилась мысль о том, что он - ничтожество. Ему отчаянно хотелось стать кем-то, кто мог бы оставить все это позади, жениться на Падме, растить детей и просто жить своей жизнью... но, с другой стороны, он понимал, что такой скучный образ жизни ему тоже не понравится, каким бы привлекательным он ни казался. Он сомневался, что сможет жить, не участвуя каким-то образом в галактических событиях.

Вздохнув, Энакин вернулся к текущей задаче и посмотрел на закусочную в конце аллеи. Сейчас у него не было ни времени, ни места для таких снисходительных мыслей. Ему нужно было убедить графа и провести довольно болезненный разговор. Он уже решил, что лучшим выходом будет рассказать ему правду. Если бы тот знал, во что ввязывается, Энакин сомневался бы, что он обратится. По крайней мере, он надеялся, что нет. В конце концов, если бы он знал...

Отбросив мысли и грезы, он двинулся вперед, в последний раз проверяя свои механические конечности. Он был настолько уверен в них, что не сомневался: у него все получится.

Он должен был это сделать.

Собравшись с силами, он открыл дверь и вошел в кафе "У Диди "***.

 

http://tl.rulate.ru/book/102416/3538192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь