Готовый перевод Harry Potter: Escape / Гарри Поттер: Побег (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 10

Перед обедом директор собрал совещание. Когда Северус пришел, он обнаружил, что вместе с Минервой ждет появления директора. Фоукс тоже отсутствовал на своем месте.

"Вы получили ответ от Грейнджеров?" спросил Северус, наблюдая за тем, как на ее лице появляются мрачные черты.

"Они сказали, что мисс Грейнджер утром отправилась на Кингс-Кросс, чтобы сесть на поезд до Хогвартса. Они не сопровождали ее, так как им нужно было работать".

"Кто-нибудь знает, успела ли она на поезд?"

"Я надеюсь, что Альбус сможет пролить свет на это".

Они сидели и ждали. Минерва вызвала прохладительные напитки, хотя Северус подозревал, что это было скорее для того, чтобы что-то сделать, чем для желания подкрепиться. Альбус появился, прождав их всего десять минут и прикончив лишь одну чашку чая. Его блеск пропал, лицо стало серьезным, и Северус почувствовал, как его желудок опустился на ботинки. Краем глаза он заметил, как Минерва поджала губы и сделала бесстрастное лицо.

Альбус сидел за своим столом, положив предплечья на бювар и сцепив пальцы. Он не стал изображать из себя дедушку. Это был глава Ордена с огромным провалом на руках. Северус был рад. Это означало, что они с большей вероятностью получат прямые ответы, чем раздражающие полуправды и загадки. А еще это означало, что у них на руках огромный провал. Вот вам и положительный момент.

"Дурсли подтвердили, что мистер Поттер не возвращался во время рождественских каникул. Я проверил Тома, и он не снимал там комнаты. Я также проверил штаб-квартиру: в палатах не видно его присутствия, и он не был там во время Рождества. На данный момент я не знаю, где находится мистер Поттер".

Вот черт.

Минерва пристально посмотрела на директора. "Альбус, у нас другая проблема: родители мисс Грейнджер сообщили, что она уехала на вокзал Кингс-Кросс, чтобы успеть на поезд".

"Она пропала?"

Мысленно, за своими всегда впечатляющими щитами Окклюменции, Северус закатил глаза так сильно, что стало больно. "Ее нет здесь, и она не с родителями, так что да, она пропала", - усмехнулся он.

"Понятно", - сказал Альбус, бросив на Северуса ледяной взгляд, который тот предпочел проигнорировать. "Тогда возможно ли, что они встретились и сейчас вместе? "Мистер Поттер может думать, что он проявляет галантность, спасая мисс Грейнджер от последствий Закона о браке".

Он увидел, как Минерва застыла в негодовании, и это успокоило его самого. Только Альбус мог придумать план, который затронет всех, кроме него, а затем намекнуть, что это вина участников, что все идет не так.

"Откуда мистеру Поттеру знать о ваших планах в отношении мисс Грейнджер, если вы сами еще не рассказали ей об этом?" - язвительно спросила она Альбуса. "Вы сочли нужным сообщить мне об этом только вчера!"

Северусу было приятно видеть, как Альбус корчится, и он решил посмотреть, сможет ли он заставить его корчиться еще сильнее. "Возможно, ты прав, Альбус", - плавно вмешался он. Все взгляды обратились к нему. Он разгладил переднюю часть мантии и продолжил, как будто эта мысль пришла ему в голову только сейчас, когда он ее озвучивал. "Маггловский возраст согласия на брак - шестнадцать лет; если бы они встретились на вокзале и отправились в Гретна-Грин, они могли бы пожениться и просто скрываться в медовый месяц". Для пущего эффекта он добавил к этому слову еще одну усмешку. "До возвращения в школу, свершившийся факт".

Было более чем приятно видеть, как в глазах Альбуса закрутились мысли о возможности. Минерва бросила на него обеспокоенный взгляд, но он заметил забаву, затаившуюся в подрагивании ее губ.

"Вы верите, что это возможно?" обеспокоенно спросил Альбус, его планы явно начинали тлеть по краям.

"Я полагаю, что мальчик достаточно глуп, чтобы затеять это, а мисс Грейнджер наверняка захочет вырваться из лап Малфоев. Других вариантов ей не предлагают". Северус демонстративно пожал плечами.

Он не сказал, что мисс Грейнджер слишком умна, чтобы поверить в то, что брак с Поттером обеспечит ей безопасность. На самом деле, скорее всего, она окажется в еще большей опасности. Если магглорожденная подруга Гарри Поттера была призом, то новобрачная жена - в десятикратном размере. Нет, мисс Грейнджер не была настолько глупа, но это не объясняло, где они находятся.

С другой стороны, Альбус, очевидно, не разделял мнения своих сотрудников. Он на мгновение погрузился в раздумья, а затем поднял голову. "Хорошо, если это акт галантности, то их нужно найти. Я наведу справки, а там посмотрим".

В ответ на это оба главы домов поднялись и вышли из комнаты. Северус последовал за Минервой в ее кабинет и в гостиную. Устроившись поудобнее, она протянула ему напиток. "Скажи мне, что ты просто подшучивал над Альбусом и не думаешь, что они сбежали вместе в какой-то малолетней попытке обойти закон".

Он потягивал виски, думая о том, что для первой недели семестра они оба выпили слишком много. Формально, это было после обеда; он был уверен, что социальные нормы соблюдаются, поэтому отбросил эту мысль. "Маловероятно, что мисс Грейнджер сбежала в Гретна-Грин, чтобы выйти замуж за Поттера. Она знает, что это только сделает ее еще большей мишенью. По всей вероятности, любой маггловский брак, который она заключит, будет признан недействительным, и она выйдет замуж по волшебству. Однако Альбус слишком погружен в свои собственные планы и забывает, что имеет дело с людьми, у которых есть собственное мнение. Нет ничего плохого в том, чтобы время от времени напоминать ему об этом, - ухмыльнулся он.

Она вздохнула с облегчением. "Значит, ты отправил Альбуса искать их?"

"Это отвлекает его от работы", - согласился он.

"Так где, по-твоему, они?"

"Я не знаю, но мне придется сказать Темному Лорду, что они пропали, и я могу ждать этого не дольше сегодняшнего вечера", - вздохнул он.

"Ты должен?"

"Если я скажу ему сейчас, он позволит Альбусу выследить их. Если я оставлю это на неделю, он пришлет Пожирателей смерти и сочтет нужным наказать меня за хранение секретов".

"Мерлин!" - тихо воскликнула она.

"Именно так. Он не убьет меня за дурные вести, но послать за ними Пожирателей смерти? Этого следует избегать любой ценой. Что бы они ни задумали, вместе или нет, им не удастся скрыться от людей, умеющих пользоваться магией, не опасаясь следов или расправы".

"Не будьте сложным, Северус. Пытки - это не пустяк. Но мисс Грейнджер уже совершеннолетняя, след будет удален".

"Да, но Министерство отслеживает людей с их палочками из-за нового закона. Она, конечно, может получить новую, но тогда Альбус будет проинформирован через свою сеть. Мистер Поттер мало где может спрятаться незамеченным, по крайней мере, в волшебном сообществе, и как бы он ни был опрометчив, он скорее всего использует свою магию, не подумав. И тогда след найдет его".

"Что же нам делать?"

"Ждать", - снова сказал он. "Альбус что-нибудь обнаружит или не обнаружит".

"Мне придется поговорить с Уизли".

"Не завидую тебе".

"Слухи пойдут, ты же знаешь. Мы подтвердим, что с мисс Грейнджер произошел несчастный случай и она проходит маггловское лечение, что объяснит ее отсутствие. Что касается мистера Поттера..." Минерва неуверенно замолчала.

"Пусть Альбус с ним разбирается, - посоветовал Северус. "Он все равно разберется, а потом ты скажешь, что больше ничего не знаешь, и он всех переплюнет".

"Ты не можешь использовать эти оправдания против своего Темного Лорда?"

"Могу, наверное; было бы немного странно, что я знаю интимные подробности о студентах Гриффиндора. Это зависит от его настроения, иногда правда менее вероятна, чтобы тебя убили".

"Не делай этого", - сказала она. "Не шути с тем, что он тебя убьет. Мне достаточно кошмаров. Хотя мне любопытно, как вы это объясняете", - сказала она, жестом указывая на их напитки.

"Никак. Он не знает. Вы приходите в мои комнаты как кошка, если только это не связано с официальными делами, так что свидетелей, которые могли бы сообщить о вашем присутствии, нет, а я редко провожу здесь время. Он знает, что между нами существует взаимное профессиональное уважение, но не более того. Я просто навязываю ему воспоминания о том, как вы отчитывали моих Слизеринцев. Он это принимает".

Она улыбнулась ему тепло, но обеспокоенно. "Ты будешь смеяться надо мной, если я попрошу тебя быть осторожнее и не рисковать собой без необходимости?"

"Моя жизнь - это риск. Он не в своем уме", - ответил он, поднимаясь на ноги и жестикулируя. "Пойдем, мы пропустили обед, а у меня, как и у тебя, занятия. А тебе еще Уизли угождать".

http://tl.rulate.ru/book/102403/3540927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь