Готовый перевод The Father of Superheroes / Отец Супергероев: Глава 25

## Сила воплощения

Майк называл силу внутри себя по имени. Когда она исчерпывалась, материализованный объект исчезал. Однако Майк использовал силу карт, чтобы ускорить процесс «поглощения». То есть, когда карта создавалась, вся энергия, необходимая для поддержания воплощения, вкладывалась в неё. Таким образом, его боевые способности и время значительно улучшились.

Сила и потребление материализованных предметов напрямую зависели от мастерства воплощения. Поэтому Майк предпочитал, точнее, выбирал удобные и функциональные объекты для целенаправленного воплощения. Это повышало его мастерство, увеличивая силу воплощенных вещей.

Он разделил объекты на три категории.

Первая категория - Зампакуто Синигами.

Вторая - Благородные Фантазмы из Fate.

Третья - предметы, обладающие магическими свойствами, но не относящиеся к одной серии. К ним относились, например, секундомеры.

Однако, учитывая его уровень воплощения и уровень мощности, воплощенный предмет мог проявить лишь часть силы оригинала. Например, Зампакуто мог воплощаться лишь в начальной форме, истинное же освобождение ещё не было доступно.

Поразмыслив, Майк понял, что ему оставалось только ждать повышения уровня до LV2 или выше.

LV2… Взглянув на текущий прогресс-бар уровня, Майк спокойно вздохнул.

Держа в руках пустую карту, он глубоко вдохнул и начал материализовывать предметы, заполняя карты.

Спустя некоторое время пустая карта была заполнена воплощениями.

На лицевой стороне виднелся короткий кинжал, на обратной Майк специально описал некоторые данные.

Название: Револьверный стрелок.

Описание предмета: Зампакуто, обладающий летальной силой для душ. При произнесении языка освобождения он проявит свою истинную силу.

Язык освобождения:

Первое освобождение: Выстрели в него, магическая пушка!

Примечание: Клинок, способный свободно расширяться и сжиматься, менять длину, повышать скорость и силу атаки – это настоящая отдушина.

С вспышкой света в руке карта исчезла, а силы воплощения в теле Майка иссякли.

Чтобы продлить существование воплощения, ему пришлось израсходовать всю мощь своего тела.

«Только одна карта в день, а выход с Логаном поглощает более дюжины. Надо срочно восполнять»!

Закрыв глаза и вглядываясь в мысленный ряд карт, Майк вздохнул.

Он словно белка, постоянно делает запасы карт, чтобы получить чувство удовлетворения и безопасности. А как только карты используются, даже если их остается еще много, появляется чувство кризиса…

Майк потянулся и прошептал: «Спать!»

На следующий день Майк и взволнованный Кларк приехали в Нью-Йорк.

Сегодня их задача - покупать, покупать, покупать.

Поскольку прежний дом был взорван, все их вещи были уничтожены, и пришлось все покупать заново.

Бытовые предметы, одежда, игрушки Кларка, школьные принадлежности.

Однако, прежде чем купить все это, Майк приобрел пикап, чтобы использовать его в качестве транспортного средства.

Когда они купили все эти вещи и вернулись домой, уже наступил вечер.

За день Боб и Мэри успели перевезти все, что упаковали вчера, очень эффективно.

Однако из-за того, что много вещей увезли, дом казался немного пустым.

«Завтра купим мебель, а комнату Кларка еще нужно переделать.»

Майк почесал подбородок и прошептал, взял то, что купил сегодня, убрал и включил телевизор.

«Кларк, смотри телевизор один, а я приготовлю ужин».

«О!» Кларк крикнул Майку, сидя на диване, «Папа, я хочу есть тушеную свиную рульку».

Майк засмеялся и начал готовить.

После теплого ужина отец и сын посидели вместе, посмотрели телевизор, помылись и легли спать.

Время бежит быстро…

Прошла неделя с тех пор, как Майк вернулся домой.

За эту неделю он был довольно занят.

Не только переделал дом, но еще и устроил Кларка в детский сад.

Детский сад находился в небольшом городке, в десяти минутах ходьбы от их дома, что было очень удобно.

«Кларк!» Майк нажал на плечо сына и сказал строго: «Не драться с другими детьми! Понял?»

Кларк кивнул серьезно и сказал нерешительно: «А что если они меня ударят?»

У Майка заболела голова.

Конечно, он ощущал беспокойство, когда его собственного ребенка бьют, но если Кларк ответит ударом и случайно не сможет контролировать силу…

В голове Майка мгновенно всплыли неприятные картинки.

Майк погладил голову сына и сказал: «Чего ты боишься, что они тебя ударить?»

Кларк опустил голову и сказал с тревогой: «Не знаю».

Возможно, он знал, что он отличается от других людей, поэтому волновался.

Майк с беспокойством взглянул на малыша и сказал твердо: «Не волнуйся! Если они тебя ударят, я ударю их родителей!»

«Хи-хи!» Кларк засмеялся счастливо, кивая головой.

Майк улыбнулся сыну и сказал: «Иди ложись спать, завтра я тебя разбужу».

Кларк кивнул и счастливо прыгнул обратно в комнату.

«Хоть бы все было хорошо… »

Майк вздохнул, пожелав Кларку всего самого лучшего в его первый школьный день.

На следующий день, у ворот детского сада.

«Папа, пока».

Кларк помахал Майку очень разумно и пошел за воспитателем в группу.

Майк улыбнулся, и когда Кларк исчез из виду, он с тревогой вздохнул.

Первый школьный день Кларка заставил его слишком сильно волноваться.

Майк повернулся, чтобы уйти, но не заметил, как Кларк тихо стоял у двери, глядя на спину Майка, пока тот не исчез из виду. Маленькое лицо сына поникло.

Видя, что малыш не в духе, воспитательница, державшая Кларка за руку, улыбнулась. До этого она постоянно наблюдала эту ситуацию.

«Это Кларк?»

Воспитательница с несколькими веснушками на лице и очень солнечным видом, погладила черные волосы Кларка и присела, чтобы посмотреть в эти голубые, как небо, глаза.

Какие красивые глаза!

Воспитательница похвалила про себя и сказала: «Не бойтесь, здесь есть воспитатели, и здесь будет много детей, вам будет весело».

Кларк кивнул и вдруг сказал воспитательнице: «Вы такая добренькая, воспитательница».

Воспитательница с удовольствием сжала лицо Кларка и сказала: «Ты действительно умеешь говорить».

«Воспитательница, а у вас есть парень?»

«Нет!» Воспитательница забавно посмотрела на Кларка и сказала: «Что? Хочешь стать маленьким бойфрендом воспитательницы?»

Какой он милый!

«Как это возможно!» Кларк отшатнулся и сказал: «Вы слишком стара для меня!»

Любовь такая…

Воспитательница уловила краем глаза вздох, который она хотела подавить.

Кларк сказал серьезно: «Я здесь для своего папы! Я хочу найти ему подругу!»

Не дожидаясь, пока воспитательница растрогается, она услышала…

«Каждый раз, когда он приводит этих красивых сестер, я вижу их только один раз. Жаль».

Один угол рта воспитательницы дернулся: «Ты такой умный».

В душе она молча добавила: «Козёл».

http://tl.rulate.ru/book/102336/4210485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь