Готовый перевод The Father of Superheroes / Отец Супергероев: Глава 26

Глубокие глаза Лэна, словно бездонные колодцы, хранили бесконечное количество историй. Его красивое лицо и сильное, но не слишком мускулистое, стройное тело мгновенно привлекли внимание многочисленных "тетушек" в овощном рынке китайского квартала Нью-Йорка. Майк, вот таким он был - этакий магнитный шарм, притягивающий взгляды.

Для китайской кухни Майка, которую он готовил, в магазине можно было найти много экзотических ингредиентов. В последние дни у него не было возможности заглянуть сюда. Теперь, когда Кларк ушел в школу, время свободное появилось. Фермой занимались Боб и Мэри, да и он сам, честно говоря, не был особо востребован на этом поприще.

Ох, как прекрасна жизнь фермера, думал Майк, наслаждаясь ее беззаботностью.

Завершив закупку, Майк не спеша отправился в город. Кларк должен был вернуться к обеду, поэтому у Майка была масса времени для себя.

Ресторан "Дикий Конь".

Майк припарковал машину у входа и зашел внутрь. Иногда вкусно поужинать - приятное отступление от рутины.

Майк заказал себе еду и, расположившись у окна, наблюдал за суетой улицы.

Вдруг, громовой раскат раздался над городом, небо заволокло тучами.

Майк нахмурился. Дождь, неминуемый, чертовски сильный.

Он ускорил трапезу, но пока он ее доедал, ливень начался.

Дождь лил как из ведра, словно небесная река, превратившая мир в водяной потолок.

Майк стоял у входа, намереваясь дождаться, когда дождь утихнет, прежде чем выйти наружу.

И в это время он заметил женщину на улице, бегущую под плотным дождем.

В ее животе явно угадывались очертания плода. Майк удивился. Почему она бежит под таким ливнем?

Вопрос едва зародился в его голове, как женщина споткнулась и упала на мокрый асфальт.

Майк мгновенно выскочил из ресторана и побежал к женщине. Она лежала на земле, ее лицо искажала боль. Из-под нее проступали струйки темной крови.

У Майка сердце остановилось на миг. Он присел на колени, поднял женщину и мгновенно понес ее к машине! "Держись, я отвезу тебя в больницу!" - крикнул он.

До больницы было недалеко, всего несколько минут.

Посадив стонущую женщину на заднее сиденье, Майк рванул к больнице.

Он бросил взгляд в заднее зеркало и почувствовал тяжесть в душе. Крови стало еще больше. Черт побери, у него нет под рукой ничего, чтобы остановить кровотечение. И он не может использовать свои способности в этом месте.

Он ударил по рулю. Скорость автомобиля снова увеличилась. Спустя пять минут со звуком пронзительного скрипа Майк припарковал машину у входа в больницу и неся женщину, чьи стоны слабели с каждой секундой, вбежал внутрь.

"Быстрее! Спасайте ее!" Майк крикнул в полную голову. Врач бегом подбежал к нему. Он позвал медсестру, потом подтащил к операционной каталку с хирургическими инструментами и начал сообщать о ситуации тому, кто должен был провести операцию.

Майк остановился у двери в операционную и глубоко вздохнул. Надеюсь, делa не так плохи, как кажутся, думал он.

Но его надежды были круто разочарованы. Состояние женщины было крайне тяжелым, и несмотря на все усилия врачей, спасти ее не удалось.

"Ты что здесь окаменел?" Врач сердито уставился на Майка. "Иди в операционную и прощайся с своей женой".

Женой?

Майк некоторое время стоял как вкопанный, но никаких протестов не высказал.

Он распахнул дверь в операционную и зашел внутрь. Врачи один за другим выходили из операционной. Один из них, похлопав Майка по плечу, сказал ему: "Она была прекрасной матерью и оставила вам на земле два самых дорогих сокровища".

Майк кивнул и спокойным голосом поблагодарил его.

В скоре в операционной остались только Майк, женщина - теперь уже мать, и два спящих младенца.

Женщина встретила взгляд Майка. В ее усталых глазах виднелась благодарность, и на блеклом лице заиграла слабая улыбка.

Майк подошел ближе и молча смотрел на женщину. Он чувствовал, как тягостно женщине уходить одной в неизвестность, и он пришел, чтобы провести ее в последний путь.

Женщина подняла руку и легко тронула подол рубашки Майка. "Ты хороший человек", прошептала она слабым голосом.

В тот момент, когда она упала на землю, еще далеко не все ее окружали люди. Майк был первым, кто бросился ей на помощь и отвез ее в больницу. Для нее в тот момент он был похож на ангела.

Майк смотрел на женщину и не знал, что сказать. Он только смог промолвить: "Все будет хорошо".

Уголки губ женщины поднялись вверх. Ее улыбка казалась хрупким цветочком, который мог увянуть в любую минуту.

"Джентльмен..."

"Меня зовут Майк, Майк Кент".

"Мистер Кент", женщина крепко сжала подол рубашки Майка и сказала: "Пожалуйста, усынови моих детей".

Прежде чем Майк смог ответить на это неожиданное предложение, женщина слабым голосом добавила: "Я знаю, что моя просьба нелепа, но у них нет других родственников, и я не хочу, чтобы они попали в холодные стены приюта".

Майк нахмурился и сказал: "А где их отец? Я могу помочь тебе отдать их ему".

"Нет!" Женщина нервно затрясла головой и сказала: "Он дьявол, щенок!"

"Пожалуйста! Не отдавай их ему! Пожалуйста, усынови".

Женщина крепко сжала руку Майка и взглянула на него с тревогой и надеждой в одном взгляде.

Майк молчал.

Как же эгоистичен был этого человек! Он предпочитал отдать своих детей незнакомцу, которого встретил впервые в жизни, чем себе самому.

"Пожалуйста, пожалуйста..." - умоляла женщина, но ее голос становился все тише и тише.

Майк кивнул. "Хорошо".

Женщина была так взволнована, что последние остатки сил покинули ее тело. Она бессильно лежала на операционном столе.

"Дайте им имена".

Майк наклонился к женщине.

Ее губы шевелились и из них донесся слабый голос: "Старший - Эрик... младший - Чарльз".

Услышав имена, Майк удивился. Но сейчас было не время для раздумий.

Глядя на умирающую женщину, Майк вздохнул и сказал: "По крайней мере, скажи своё имя, и скажите этим двум детям, как звали их мать".

Услышав это, в глазах женщины зажглись неожиданные искры.

"Оливия Канава..."

Произнеся своё имя, женщина потеряла фокус взгляда. Но на ее бледном лице появилась чистая улыбка, словно она вернулась в прошлое, в то время, когда она была невинной девушкой.

Тогда у нее был теплый дом и любящие родители.

Пока в жизнь их семьи не ворвалась автомобильная катастрофа. Она осталась одна.

Тот период был самым темным в ее жизни, пока она не встретила его...

Она думала, что этот человек был ее спасательным кругом, который вытащил ее из бездны отчаяния. Но она не ожидала, что за кратковременным счастьем скрывается дьявол, который в окончательном счете толкнул ее в пучину беды...

Oh, как грустна ее жизнь, надеялась она, что хотя бы перед смертью ей встретился хотя бы один добрый человек...

Женщина кинула взгляд на Майка, с трудом вращая глазами, посмотрела на двух детей рядом и медленно закрыла глаза. Ее рука, державшая подол рубашки Майка, послабела и отпустила его.

Майк взял ее руку и сказал: "Не волнуйся, я забочусь о них".

Положив ее руку себе на боку, Майк встретил взгляд двух спящих детей.

В этом моменте он понял, какой великой силой обладает мать.

И почти одновременно в его голове прозвучали два сигнала системы.

http://tl.rulate.ru/book/102336/4210509

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Поздравляю, все ваши дети приёмны
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь