Готовый перевод A Tale of Steel and Gunpowder / История о Стали и Порохе: Глава 7: Обращение за помощью в Гильдию.

Глава 7: Обращение за помощью в Гильдию.

.

Нирра впервые посещала гильдию, поэтому во время прогулки она спрашивала дорогу у некоторых людей. Грунтовая дорога превратилась в камень, когда она приблизилась к гильдии. По словам людей, которые подсказали ей дорогу, гильдия - это огромное каменное здание рядом с ратушей. С таким ориентиром она точно не промахнется.

Когда она добралась до гильдии, ее очень впечатлила архитектура. Два каменных столба с голубыми драгоценными камнями на вершине каждого из них охраняли большую двойную деревянную дверь, сделанную из дерева с железной оковкой. Снаружи здания стены были выложены булыжником и упирались в огромную крышу с черепицей и огромными окнами, которые освещали кабинет внутри. Она предположила, что этот кабинет принадлежит гильдмастеру этого отделения гильдии. По четырем углам здания виднелись деревянные опорные балки, помогающие справиться с весом крыши. Само здание выглядело многоэтажным, и, судя по его размерам, в нем было три этажа.

Открыв огромные двери, ведущие внутрь, она почувствовала запах пива и еды. Внутри можно было увидеть различных авантюристов, которые ели, пили и в целом хорошо проводили время, пока служанки гильдии ходили вокруг и разносили людям еду и напитки. Слева - доска, на которой приколоты многочисленные бумаги. Нирра предположила, что здесь они выбирают, какое задание хотят взять. Рядом с ней - стойка регистрации, где совершаются все сделки, а за ней - лестница, по которой можно подняться на второй этаж. Рядом с лестницей - деревянная дверь, которая, по ее предположению, является подсобным помещением для хранения инвентаря.

Находящиеся внутри авантюристы не обратили на нее никакого внимания, когда она направилась к стойке регистрации. Там ее ждала работница гильдии с длинными светлыми волосами, завязанными в пучок.

─ Добро пожаловать в гильдию Редфилда! Чем я могу вам помочь? ─ Она приветствовала меня дружелюбной улыбкой.

─ Я здесь, чтобы подать заявку на задание. ─ Сказала Нирра, снимая капюшон своего плаща.

─ О? И что за задание вы предлагаете? ─ спросила она, все так же дружелюбно улыбаясь.

─ Это задание по истреблению и сбору дропа с думслимов, ─ ответила Нирра, и работница гильдии кивнула.

Затем она достала кусок пергамента и взяла перо. Она начала заполнять все необходимые поля, например, указывая тип монстра, которого нужно убить.

─ Какой материал вам нужен от думслимов? ─ спросила она, подняв голову от стола, на котором писала.

─ А что они оставляют? ─ спросила Нирра, когда девушка на секунду задумалась.

─ Они оставляют две вещи: свое магическое ядро и экстракты думслима, которые мы называем мусорной жижей. ─ Ответила она, переведя взгляд на Нирру.

─ Почему это называется мусором? ─ поинтересовалась Нирра.

─ Ну, она называется так потому, что маги и алхимики не могут придумать ничего, для чего ее можно было бы использовать. Она мало что делает, но отравляет землю вокруг того места, где умирает слизь. ─ Пояснила она, на что Нирра кивнула.

─ Хорошо, тогда не могли бы вы собрать это? ─ спросила Нирра, но девушка скептически посмотрела на нее.

─ Вы уверены? На рынке за эти отходы не дают и медной монеты. Для чего вы собираетесь ее использовать? ─ спросила она, и Нирра ответила.

─ Чтобы я могла закончить один свой проект.

Она написала на пергаменте, делая заметки, и снова посмотрела на Нирру.

─ Сколько вам нужно?

Нирра на секунду задумалась и придумала ответ.

─ Мне нужно 10 бутылок, ─ сказала Нирра.

Работница гильдии кивнула и записала количество, необходимое для завершения задания. Закончив, она положила пергамент на стол и снова повернулась лицом к Нирре.

─ Хорошо, тогда это будет 27 серебряных монет, ─ сказала она. ─ С учетом платы за услуги гильдии и вознаграждения за задания, ─ продолжила она.

─ Не слишком ли дорого? ─ Нирра недоумевала, почему это так дорого.

─ Думслимы - монстры класса С. Их взрывы могут нанести разрушительный урон, если подойти к ним всего на 5 метров. Поэтому на такие задания обычно берут лучников и магов. ─ Пояснила она.

Нирра кивнула в знак понимания и потянулась к кошельку.

Она достала ровно 27 серебряных монет и протянула их работнице гильдии. Та приняла их и поставила печать на пергамент, на котором писала.

─ Пожалуйста, загляните к нам завтра, чтобы узнать, успешно ли выполнено задание, и спасибо, что воспользовались нашими услугами! ─ сказала работница гильдии, радостно улыбаясь.

─ Тогда я вернусь завтра, ─ сказала Нирра, и девушка кивнула.

На этом дела Нирры были закончены, и она, накинув на голову капюшон плаща, повернулась к входу в гильдию.

Когда она вышла из здания, работница гильдии вздохнула, выходя из-за стойки регистрации и прикрепляя на доску задания по истреблению и сбору дропа.

─ Какая красивая девушка, ─ тихо сказала она о Нирре, возвращаясь на свой пост.

День шел своим чередом, и группа из четырех авантюристов присматривалась к доске с заданиями, решая, за какое из них взяться.

─ Хм, какое же... ─ Смуглый мужчина был одет в зеленую рубашку, черные штаны и кожаный пояс со стальным мечом на поясе.

─ Эй, Эрик, как насчет этого? ─ Он повернулся к мускулистому мужчине рядом с ним, который был облачен в тяжелые доспехи. За спиной у него был огромный фаланговый щит, а на поясе - меч.

─ Я так не думаю, Гарет. Территория Огненных Волков находится далековато отсюда. ─ Объяснил Эрик, и Гарет кивнул.

─ Эй, а это, похоже, несложно, ─ сказала девушка рядом с Эриком. У нее были светлые волосы, а одета она была в серую тунику. У нее были длинные уши, а на спине висел колчан со стрелами, а также лук, который она держала в руках.

─ Истребление думслимов и сбор дропа? Кажется, довольно просто. ─ Сказала вторая девушка рядом с ней. Она была одета в фиолетовый плащ и длинную синюю юбку. В руках она держала деревянный посох с зеленым драгоценным камнем на конце.

─ Да, и награда - 25 серебряных. Это должно быть очень выгодно. ─ Сказал Гарет, снимая пергамент со стены.

─ Хорошо, тогда решено. Хотя я не понимаю, зачем кому-то нужны останки, остающееся после него, ─ сказала девушка-маг.

─ Да, но это все равно платное задание, Хильдия, ─ рассудил Эрик, на что Хильдия кивнула в знак согласия.

─ Хорошо, давайте утвердим его и купим для этого бутылки. ─ Согласился Эрик и направился к стойке регистрации с пергаментом в руках.

***

http://tl.rulate.ru/book/102256/3593047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь