Готовый перевод After living on a desert island, they all plotted evil against me / Прожив на необитаемом острове, они все замышляли против меня зло: Глава 1: Проведение искусственного дыхания школьному цветку, потерявшему сознание и упавшему в воду.

Том 1: Сначала построим поселение на необитаемом острове.

Глава 1: Проведение искусственного дыхания упавшему в воду школьному цветку без сознания.

-Кашель, кашель, вау!

Чуть не захлебнувшись морской водой, Чжан Лю, лежавший на песке, начал безумно кашлять. Прошло немало времени, прежде чем он успокоился.

Он долго пыхтел, а потом, собрав все силы, медленно поднялся с земли.

-Где я?

Он попытался разобраться с хаотичными воспоминаниями в своем мозгу.

Вчера днем он вместе с коллегами сел на самолет, чтобы улететь за границу.

Чжан Лю, никогда прежде не летавший на самолетах, сразу же почувствовал воздушную болезнь. В конце концов под присмотром стюардессы в черных чулках и директора школы он принял лекарство от укачивания и уснул.

Когда он снова открыл глаза, его поглотила вода, а вокруг бушевали пожары и взрывы. Он едва держался на плаву, не понимая, что делает.

Набрав полный рот холодной соленой жидкости, он снова почувствовал головокружение.

Чжан Лю был в замешательстве. Разве он не должен был попасть в авиакатастрофу?

Почему он оказался на этом пляже?

Повернувшись, он увидел золотой пляж, густой лес и бескрайнее синее море. В небе летали чайки.

Волны разбивались о рифовый пляж, издавая тихий шум.

Весь пляж был пуст. Дул чуть теплый ветер, и Чжан Лю, мокрый с ног до головы, почувствовал легкий холодок.

Должно быть, он едва избежал смерти в авиакатастрофе, а потом его куда-то смыло.

Так что это не может быть... необитаемым островом, верно?

В его голове промелькнуло множество мыслей.

Но, по мнению Чжан Лю, если бы самолет разбился, была бы проведена масштабная поисковая операция.

Найдя его, он сможет вернуться домой!

Размышляя об этом и успокаивая себя, Чжан Лю полностью снял с себя мокрую одежду, оставив только смятое нижнее белье.

Когда люди сталкиваются с трудностями, которые невозможно решить, им в голову приходят счастливые мысли.

Так было и сейчас.

Поначалу он предполагал, что кто-нибудь придет его спасать, поэтому Чжан Лю сидел на краю пляжа и с изумлением наблюдал за тем, как поднимается и опускается уровень моря.

В голову стали приходить и другие случайные мысли.

Когда он вернется домой, какие фразы он должен произнести на собеседовании?

Просто сказать, что в школе для девочек я выработал спокойную манеру поведения при столкновении с опасностью?

Что случилось с женщинами-коллегами и учителями в самолете?

Будет ли его семья беспокоиться о нем после того, как увидит новости?

Что, если его семья увидит новости? Поглотит ли их беспокойство?

Что делать, если спасатели не смогут его найти?

Что делать, если спасатели не смогут его найти?

Возможно ли, что никто не знал о том, что с самолетом произошла авария?

Может ли быть так, что авария в самолете прошла незамеченной для всех?

Судя по видеороликам типа "Жизнь в одиночестве в дикой природе", стоит ли разжигать костер?

Учитывая видеоролики о выживании, является ли разведение костра разумным решением?

Стоит ли мне зайти в лес и посмотреть, что там дальше?

Является ли исследование леса правильным решением?

Мастер Ди сказал, что первые три дня требуют наибольших усилий!

Но по мере того как он размышлял, оптимизм сменялся пессимизмом.

Жгучие солнечные ожоги, особенно на спине и лице, заставили Чжан Лю снова надеть полусухую и мокрую одежду.

Носить мокрую одежду - плохо, но находиться под прямыми солнечными лучами без одежды - еще хуже.

Проклятые ультрафиолетовые лучи!

Он подошел к лиственным деревьям у моря и нашел самую темную тень, в которой можно было посидеть.

Песок на нижнем белье, мокрые штаны на улице...

После сидения и привыкания появился дискомфорт от трения о гальку.

Но Чжан Лю, не обращая внимания, переключил свое внимание на будущее.

Глубокий вдох, попытка успокоиться.

Через несколько секунд Чжан Лю встал, смахнул камешки со штанов и пошел к пляжу.

Учиться на видео; создать знак бедствия - первая мысль Чжана Лю.

Солнечный жар обжигал спину, но удача благоволила ему. Неподалеку показался полузатопленный бамбуковый шест.

Он потащил его, толстый, как рука, к берегу, где и очнулся.

Убедившись, что место без волн, он приступил к серьезной работе.

В отличие от прошлых расслабленных моментов, Чжан Лю, используя все свои силы, стремился к темному, густому почерку, чтобы предотвратить выцветание.

Закончив надпись SOS, он уже собирался отдохнуть в тени, когда заметил на море маленькую фигурку, движущуюся к нему.

Что?

После минутного шока Чжан Лю инстинктивно подошел к берегу, чтобы рассмотреть ее поближе. Судя по общим очертаниям, это был человек, плывущий по морю.

Здесь есть и другие выжившие!

Обрадованный этой мыслью, он стремительно побежал к морю. Погрузившись наполовину, Чжан Лю почувствовал себя на плаву.

Оттолкнувшись ногами, он рванулся вперед, как собака, и его некогда горячее тело стало приятно влажным от прохладной морской воды.

Надо было раньше бежать к морю и плавать.

Эта мысль пришла в голову Чжан Лю, когда он легко подгребал к волнам.

Когда он подошел поближе, в поле зрения попала плывущая фигура.

Это была его одноклассница с каникул, но ее имя он не помнил. Одна из красавиц-близнецов - из другого класса, из богатой семьи.

Она лежала на берегу моря, ее грудь 36D служила воздушной подушкой. Глаза закрыты, губы белые, а кожа красная от солнечного ожога.

Надеюсь, она не мертва!

Ухватившись за воротник, Чжан Лю энергично греб одной рукой, двигаясь к берегу.

С берега волны казались спокойными, но подводные течения несколько раз уносили его вдаль.

Только сейчас он понял, как глупо было бросаться в море.

И почему я так легко справился с этой девушкой?

Он взглянул на свою одноклассницу, одной рукой придерживая воротник ее платья.

Чжан Лю не был уверен, что сможет доплыть до берега, если отпустит ее, но знал, что его навыков плавания не хватает.

Почему бы вам не оставить ее?

Несмотря на незнакомство, неуверенность в ее состоянии - жива она или мертва - не покидала его.

В голове возникла мысль о том, чтобы отстраниться, и пальцы Чжан Лю постепенно разжались.

Пока он размышлял, женщина-коллега, которую он дергал за воротник, слегка покашляла.

Она еще жива?

Кулак, почти освободивший ее от ошейника, бессознательно сжался.

Чжан Лю обернулся и увидел, что она открыла глаза и смотрит на него. Ее белые губы слегка шевельнулись, как будто она хотела заговорить, но тут же закрылись.

Казалось, у нее не было сил говорить.

Однако в ее глазах застыл отблеск счастья при виде спасения.

Как можно было отказаться от чьей-то жизни в таких обстоятельствах?

Отбросив трусость, он стиснул зубы и, яростно отталкиваясь ногами, стал приближаться к берегу.

Наконец Чжан Лю преодолел набегающие волны и ступил на берег.

Набравшись сил, он быстро вытащил девушку на берег.

Лежа на берегу и тяжело дыша, Чжан Лю почувствовал ужас: мышцы его ног задрожали.

Его сердце наполнилось чувством вины.

Это было близко!

Если бы девушка не открыла глаза, он мог бы оставить ее в море, совершив акт "убийства".

Однако в этот момент она снова потеряла сознание.

Несмотря на нежные поглаживания и оклики, ответа не последовало.

Школьная форма типа JK, с белой верхней частью и цветной короткой юбкой, под которой виднелся слабый фиолетовый цвет.

Немного поколебавшись, Чжан Лю протянул руку и коснулся губ девочки, сразу же просунул несколько пальцев внутрь и заставил маленькую вишенку открыть рот.

Тут же показались изящные белые зубки и маленький розовый язычок.

Он не пользовался этой возможностью, а скорее использовал полученные ранее знания по оказанию первой помощи, чтобы проверить, нет ли у нее во рту постороннего предмета.

Закончив осмотр, он наклонил ее голову, глубоко вздохнул и крепко сжал ладонями ее "спасательную подушку безопасности".

http://tl.rulate.ru/book/102227/3528331

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь