Готовый перевод Правда жизни в другом мире / Правда жизни в другом мире: Глава 7: Голос.

Отворились двери. В дверном проёме оказалась фигура видом напоминающая мужчину средних лет. Сама его кожа словно излучала свет. Рядом с ним стояла молодая особа с иссиня белой кожей. Вокруг неё витала морозная аура.

“Деда, отпусти меня”,- прозвучал звонкий голос юной особы, которая явно негодовала, что её бесцеремонно схватили и потянули за ухо.

“Тише, тише. Я же говорил тебе не баловаться в зале для объявлений,- довольно мягким голосом произнёс мужчина.- И тебе пора идти, надвигается важное собрание”.

“Ну, деда, ты обещал показать мне, где ты работаешь”,- она умоляюще смотрела на него, намёк на слёзы появился в уголках глаз.

“Ой, а это не Кас там машет тебе рукой”,- лукаво сказал мужчина.

“Где??”- девочка мгновенно воспряла духом и стала внимательно оглядываться, резко поворачивая головой то в одну сторону, то в другую.

Пока она отвлеклась, мужчина аккуратно вытолкал её из здания и извинился за поведение своей внучки. И пригласил войти в сооружение посреди кроны деревьев. Там, сев за непомерно длинный стол, также состоящий из ветвей дерева. Так начался обмен информацией.

“Приветствую, меня зовут Фис. Я уже сообщил о вас другим старейшинам, и они скоро прибудут. А пока я думаю, начнём без них”.

“Очень приятно, Уильям. Думаю, вы будете заинтересованы узнать о том, что происходит, точнее, начнёт происходить в вашем лесу. А в качестве обмена попрошу информацию о «вашем» мире”.

“Нашем мире?” - немного недоумевая, произнёс Фис.

“ Да, я думаю, вы понимаете, что всё неспроста так стало"

Тем временем в голове Уильяма звучал голос. Голос, которому чрезвычайно трудно сопротивляться, голос полный тьмы, желания, желания глубоко скрытого внутри. Настолько потаённого и тёмного, что не заметишь, и оно уже пропитает тебя, и будет управлять тобой. Ты станешь просто монстром, идущим на его поводе. Он шептал: “Давай. Уничтожь их. Поглоти их. Заставь их почувствовать отчаяние. Оставь лишь единицы, пусть они мечтают о мести. Пусть в сами их кости внедриться жажда мести, мести к тому, кто убил всю их семью, истребил их родственников. Пусть они падут в пучину отчаяния. Пусть…”- глаголил голос не переставая.

Уильям тем временем спокойно общался с Фисом. Они обсуждали то, что произошло в лаборатории, а Фис после разговора обещал, что его проводят в библиотеку. Конечно же, Уильям сокрыл часть информации, рассказав лишь самую малую часть о слиянии двух миров и последующем слиянии вселенных.

“Думаю, мистер Уильям, вы можете быть свободны. Я объясню ситуацию остальным старейшинам, и мы примем решение. – Немного устало сказал Фис, потирая глаза.- Альвор! Отведи мистера Уильяма в библиотеку”.

“До встречи, Старейшина Фис, надеюсь, наше сотрудничество окажется для вас благотворным”,- слегка поклонившись, попрощался Уильям, уходя вместе с Альвором”.

http://tl.rulate.ru/book/1021/122234

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо, но мало(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь