Готовый перевод УЗНИК СУДЬБЫ. Книга 1 Барьерщик / УЗНИК СУДЬБЫ. Книга 1 Барьерщик: Глава 19 Дорога света

Внезапный звук ударов по дереву заставил сознание Ксандора зашевелиться. Он открыл глаза и потихоньку стал выбираться из кровати.

– Ксандор, ты там? – раздался из-за двери спокойный старческий голос, – Уже утро, пора завтракать.

– Спасибо, наставник! – прозвучал бодрый ответ, – Уже иду!

Резким движением паренек принял вертикальное положение и стал спешно натягивать на себя одежду.

«Я так устал, что проспал утреннюю разминку. Придется немного усерднее работать на тренировочной площадке».

Ксандор наспех заправил торчащую во все стороны рубашку и вышел к старику. Вместе они спустились вниз, чтобы поздороваться и позавтракать.

Стоило мальчику появиться в поле зрения Сюзанны, как она угрожающе уперла руки в бока и недовольно спросила:

– Молодой человек, не соизволите ли мне объяснить, что вы устроили тут?

Девушка указала на кучу вонючих доспехов, сваленных рядом со столом. При этом ее прелестная ножка начала отбивать нервную чечетку.

– Прости, Сюзи, – взмолился юный путешественник, – просто вчера я так устал, что не смог заставить себя убраться.

– Я не про беспорядок, а про состояние этих вещей! – Рыжая упрямица с силой опустила носок туфельки на пол. – Ты же ведь не грязнуля, чтобы ходить в таком?!

– Я как раз хотел попросить тебя постирать их, потому и принес сюда.

Сюзанна обиженно хмыкнула, собрала грязные вещи в кучу, после чего бросила их в корзинку.

– Будешь должен! – заявила она, – А теперь марш умываться и садись есть!

Ксандор покорно склонил голову и поплелся за Гудвином к умывальнику. Он изо всех сил старался отыгрывать раскаяние, но воинственный вид рыжеволосой красавицы почему-то заставлял уголки его губ предательски ползти вверх.

Вопреки не самому лучшему началу, сегодняшний завтрак был весьма вкусным и оживленным. Сюзанна быстро сменила свой гнев на милость, после чего принялась довольно ярко описывать свой вчерашний день. Она настолько была увлечена этим занятием, что и не подумала расспрашивать мальчика о его вечернем исчезновении, а тот и не был против.

Когда еда была съедена, и Сюзи отправилась на кухню, чтобы помыть грязную посуду, Ксандор, как бы невзначай, намекнул старику, что для следующего «поручения» ему не помешал бы какой-нибудь рюкзак для вещей. Мудрец воспринял такую завуалированную просьбу о помощи весьма разумно. Изобразив глубокое понимание, он одобрительно кивнул, после чего обратился к своей милой помощнице:

– Сюзи, по дороге на реку зайди к Оррину. Возьми у него походную сумку и мешок.

– Хорошо, дядя Гудвин, – кивнула та и продолжила греметь посудой на кухне.

Пожилой маг довольно провел рукой по своей бороде, поднялся из-за стола и направился к выходу. Ксандор поспешил за ним. Оба жильца вышли на улицу, оставляя домашние хлопоты на рыжеволосую красавицу.

«Прости, Сюзи. С меня рецепт». – Чувствуя укол вины, Джон мысленно сложил ладони в молебном жесте.

Сегодняшнюю тренировку Ксандор был вынужден проводить в обычной одежде, из-за чего ему пришлось сильно постараться ничего не испачкать и не порвать.

Перед полосой препятствий, он выкроил десять минут на разминку, чем, в очередной раз, вызвал кучу вопросительных взглядов. Правда, в этот раз, никто не решился отпустить шуточку в сторону странного мальчишки, поэтому первая часть тренировки прошла довольно спокойно.

Когда пришло время спаринговаться Оррин снова занял роль рефери. На язвительное замечание одного из подростков, почему он не участвует в состязаниях вместе со всеми, мужчина, молча, применил подавляющую силу, чем снял вопрос с дальнейшего обсуждения.

– А теперь, бездельники, – с усмешкой обратился он к кучке хулиганья, – кто сегодня желает быть первым, и показать всем свое искусство владения оружием?

– Можно я? – подал голос слегка ссутуленный, но очень крепкий парень. Он звучал очень неуверенно и слегка заторможено.

– Кто хочет быть его противником? – Бывший охотник обвел присутствующих взглядом.

Кира энергично подняла руку, но крепкий парень тут же замотал головой и замахал своими длинными, как у гориллы, лапами:

– Я с девчонками не дерусь. Папа говорит, что это плохо.

– Посмотри на него! – заржал лысоголовый, – Когда ты успел стать самой вежливостью?

Он хлопнул увальня по плечу, подтянул к себе, и заговорщицки что-то прошептал тому на ухо. Крепыш кивнул, а потом подошел к странному новичку.

– Хочу сразиться с ним. – Его палец-сосиска ткнул в тщедушную фигуру.

Ксандор смерил взглядом своего противника и слегка сглотнул. Вид здоровенной детины впечатлял, но он, все же, принял вызов оппонента.

«Это хорошая возможность испытать свои пределы. В реальном бою можно столкнуться с превосходящим противником в любой момент. Там никто не будет спрашивать тебя, готов ты или нет…»

Под восторженные возгласы хулиганья мальчишка поднялся на арену и занял дальний угол. Его противник встал напротив.

– Братан, надери ему зад, как следует! – послышались ободряющие крики.

– А ну цыц! – рявкнул на разошедшихся подростков Оррин, – Вы не звери, а это не увеселительное мероприятие! Здесь вам до́лжно учиться и перенимать опыт своих напарников, чтобы в реальном бою не умереть от первого же удара!

Его замечание подействовало довольно отрезвляюще, от чего парни быстро притихли.

– То-то, же. – Бывший охотник удовлетворенно кивнул, после чего объявил правила боя и разрешил начать.

Противники сошлись, обменялись приветственными рукопожатиями, снова разошлись и приняли боевые стойки.

Увалень, в отличии от лысоголового, не стал кричать и бежать в драку сломя голову. Он спокойно сжал рукоять деревянного меча, и, как каток, начал прессовать своего оппонента к канатам. Тактика была простой, но в его исполнении – крайне эффективной. Ксандору пришлось сильно попотеть, чтобы не оказаться загнанным в угол. Он танцевал вокруг крепыша, уворачиваясь от его размашистых ударов и пытаясь сократить расстояние.

В свою очередь крепкий парень, хоть и создавал впечатление заторможенного, но действовал весьма хитро. Он постоянно держал мальчишку в области своего зрения, не давая тому прошмыгнуть в слепую зону и сблизиться для удара. Каждый раз, когда сопернику удавалось вырваться из угла, крепыш вставал центр арены, и начинал все сначала. Шаг за шагом он отрезал сопернику большую часть пространства для маневрирования, оттесняя того к краю, но никогда не лез в ближний бой.

«Черт, надо было вчера смотреть за боями, а не считать ворон, – размышлял над ситуацией Медсон, лихорадочно ища способ закончить сражение не на полу арены, – Этот парень неплохо пользуется своим преимуществом в размерах. Он просто не оставляет мне шансов на победу».

Бой на истощение продолжался уже добрых десять минут. За это время Ксандор привык к действиям своего противника, и даже стал пробовать отбивать его размашистые атаки. Он выставлял свой короткий кинжал таким образом, чтобы отклонить меч соперника, а не блокировать его напрямую, после чего старался сблизиться и контратаковать в открывшееся окно. Правда, даже такой трюк давался ему большой ценой. Пусть и сильно ослабленная, но ударная волна передавалась в кисти мальчика, постепенно накапливая усталость.

В одну из очередных попыток переломить ход боя, он чуть не потерял клинок, и, вследствие этой ошибки, схлопотал болезненный удар кулаком. Следуя лишь своим инстинктам, Ксандор успел сгруппироваться, и под атаку, вместо солнечного сплетения, попало левое плечо. Сила удара была такой, что его откинуло к канатам почти на метр, а рука моментально потеряла чувствительность. Ошеломленный паренек попытался вернуть себе контроль над телом и ситуацией, но ему не хватило скорости. Деревянный меч крепыша уже смотрел прямо ему в лицо.

Ксандор поднял руки и был вынужден признать свое поражение. Как только Оррин объявил итог этого противостояния, группа хулиганов взорвалась радостным возгласом и кинулась поздравлять своего подельника с прекрасной победой. Мальчишка же, потирая ушибленное плечо, поплелся на свое место. Он не расстроился такому результату, даже наоборот – этот бой помог ему осознать собственные недостатки.

«Как говорил мой мастер: «Проигранный бой не означает проигранную войну. Лишь тот, кто признает свою слабость, может обрести гармонию и силу». Столько времени прошло, а я до сих пор помню эту его тупую философию».

Ксандор сидел и мял место удара, погрузившись в свои раздумья.

Из них его выдернула Кира. Малявка бесцеремонно ухватилась за самое больное место, а потом сильно надавила, вызвав у паренька приступ пронзительной боли.

– Не сломано, – спокойно заключила она. – Через пару дней пройдет само.

– Спасибо, – сквозь слезы, выдавил из себя Ксандор, – я и так это знал.

– Получается, наша с тобой сегодняшняя дуэль откладывается?

– Получается, что да.

Кира с враждебностью посмотрела в сторону обидчика своего партнера, прошептала что-то себе под нос и сорвалась с места. Добежав до Оррина, она жестом попросила того наклониться. Бывший охотник незамедлительно исполнил желание своей дочурки, оставив при этом арену без присмотра. Девочка что-то шепнула ему на ухо, после чего взрослый мужик позеленел. Находясь в полной растерянности, он покорно кивнул и стал чесать в затылке.

– Кира не довольна, что ее игрушки берут другие дети?

Жизель, сидевшая неподалеку от Ксандора, залилась звонким смехом. По ее поведению было понятно, что ей известно, о чем попросила младшенькая своего папашу.

Поздравляю тебя! – Она хлопнула мальчика по спине. – Теперь тебя оберегает сама смерть!

Удар Жизель был настолько неожиданным и сильным, что у собеседника потемнело в глазах, а боль в плече заместилась болью между лопаток.

«Словно под машину попал…» – Медсон поморщился и смахнул летавшие перед глазами яркие точки. – «Откуда в такой хрупкой девушке столько силы? Она что, в детстве свалилась в котел с магическим зельем?»

С каждой секундой боль растекалась по его телу все больше и становилась все сильнее. Под конец тренировки у мальчишки не осталось сил, чтобы осмысливать все происходящее вокруг. Все что он смог запомнить – это обрывки пути домой, перемешанные с бодрым голосом Грега, беспокойное лицо Сюзанны, да озабоченные всплески руками Амелии.

Пришел он в себя уже лежа в своей постели. На его левом плече обнаружилась повязка, а на спине чувствовалось инородное присутствие.

Ксандор, пересиливая боль, поднялся и взглянул в окно. На улице уже было далеко за полдень, и солнце стало клониться навстречу горизонту. Спустившись вниз, чтобы заварить себе чая, он заметил аккуратно сложенные в углу доспехи. Те, наконец, стали походить на нормальную броню, не источали того мерзкого запаха и, что удивительно, были абсолютно сухими.

«Видимо, старик высушил их магией для меня», – пришел к выводу Джон, напяливая на себя экипировку.

Под чистой стеганкой обнаружилась небольшая наплечная сумка из кожи и среднего размера матерчатый мешок для вещей.

– А день становится не таким уж паршивым, – пробубнил сам себе Ксандор, после чего схватил наплечную сумку и умчался с ней наверх.

Примитивный карандаш, карта местности и континента, пара серебряников, самодельный компас, несколько листов пергамента, позаимствованных в кабинете мудреца, и кристалл, вырванный из тренировочного жезла, быстро заняли свои места в немногочисленных кармашках, вызвав в мальчишке странное чувство удовлетворения. Ему показалось, что все это время в нем отсутствовал кусочек, а теперь он вернулся на свое законное место.

Под светящиеся камни в сумке не хватило места, поэтому они, вместе с несколькими фруктами, были оправлены в мешок. Книги по магии Ксандор предпочел не таскать с собой, а просто оставить в комнате.

Выпив чая на дорожку и перепроверив свои вещи еще раз, мальчишка пулей вылетел из дома. Поскольку теперь он знал, в каком направлении ему стоит двигаться, путь до заветной шахты занял много меньше времени, чем вчера. Уже через полтора часа Ксандор ковырял кучу мелкой и не очень породы в поисках заветного источника света.

Сегодня удача снова была не на его стороне, однако паренек особо не расстроился. На этот поход у него были немного другие планы. Отобрав несколько килограмм наиболее понравившихся обломков, он закинул их в мешок и пошел назад в деревню. Стоило Ксандору добраться до границы леса, как он сошел с проложенной дороги, достал компас, карту, лист бумаги, карандаш, и стал делать расчеты наиболее короткого пути.

Ему понадобилось немало времени, чтобы вычислить точное направление.

Когда маршрут был перестроен, юный путешественник вытащил из мешка одну «светяшку», покрыл ее слоем барьера, подошел к дереву, и легким движением буквально вдавил породу в ствол. Беспорядочно меняя свое состояние проницаемости, заклинание работало как фреза, утапливая камушек все глубже в плотную древесину. Как только его поверхность сравнялась с поверхностью коры, мальчик отнял руку и проверил надежность сцепления дерева с камнем. Тот сидел, как влитой.

Довольный собственной работой, он отступил на пару шагов и создал вокруг себя широкую область с очень небольшой концентрацией маны. Как только область коснулась ствола с камушком, тот начал излучать слабое, но весьма заметное на фоне леса, свечение.

«Отлично, – ухмыльнулся Медсон, – Я построю свой собственный путь с блэк-джеком и…»

Он уже готовился начать «инкрустацию» следующего камня, он от этого занятия его отвлек чей-то окрик.

– А ну шевелите своими ногами! – эхом раскатился по округе недовольный голос, – Нам надо успеть вернуться до захода солнца! Барон Тильд приказал привести вас в замок в целости и сохранности, а по ночам тут становиться не безопасно!

Ксандор затаился в лесном массиве и стал дожидаться источника шума. Спустя несколько минут, перед ним предстала весьма банальная картина: по дороге двигалась колонна из людей, конницы и телег. Во главе этой процессии, верхом на вороно́м коне, скакала пара охранников в сегментированных латных доспехах с синими проставками. Их головы украшали вычурные шлемы, а с пояса свисали солидные мечи. Следом за ними шли две шеренги фигур в цепях и простецких, но не рваных одеждах. Все закованные были разного роста, и, как заметил мальчик, разной расовой принадлежности. У некоторых пленных, особенно самых низких, были отчетливо видны звериные черты лица, хвосты и уши, а их конечности покрывала шерсть. Остальные же явно были обычными людьми. В центре колонны двигались повозки с клетками. В них тоже сидели или лежали фигуры в цепях. За клетками, натужно скрипя осями, плелись телеги с рудой и орудиями труда, а замыкали всю эту процессию еще двое, схожих с передними, охранников.

Вся группа двигалась размеренно и ритмично, создавая странную мелодию. Лишь окрики впереди идущих, время от времени, нарушали эту симфонию из лязга цепей и шума колес от телег.

«Похоже, это те, кто работал в шахтах, – подметил Джон, наблюдая за всем из своего укрытия, – Не думаю, что они обрадуются моему присутствию. Лучше переждать тут».

Когда нарушители спокойствия удалились на достаточное расстояние, он покинул свое укрытие и продолжил сооружать себе световую дорогу.

Процесс установки «габаритных» камней в деревья оказался весьма время- и трудозатратным. К тому моменту, как Ксандор выбрался из леса, на улице уже сложно было что-то различить. Его левая рука, спина и ноги сильно ныли, голова шумела, а в животе неприятно тянуло. Пара съеденных по дороге фруктов не смогла дать растущему организму достаточно калории, и тот требовал добавки.

«Старик опять будет ворчать, – устало вздохнул Джон, – Ну и пусть. Зато теперь у меня есть своя дорога, по которой я даже ночью смогу спокойно двигаться».

Конец его работы ознаменовал приметный ориентир на выходе из леса. При помощи барьера, мальчик вырезал на одном из стволов специальный знак в форме спирали, после чего отправился прямиком домой.

Дома его ждала та же картина, что и вчера. Старик сидел в темной гостиной, а перед ним стояла тарелка с остывшим ужином. Не хватало лишь книги в синей обложке.

На против большого прозрачного додекаэдра стоял светловолосый мальчик с фиолетовыми глазами и пристально рассматривал плавающие внутри планеты. Стоило ему сделать жест рукой, как в воздухе возникло окно статистики, а электронный женский голос стал зачитывать его содержимое:

– [Идет процедура генерации… Объект шестьсот двадцать шесть – степень извлечения энтропии средняя. Объект шестьсот двадцать семь – степень извлечения энтропии низкая. Объект шестьсот двадцать восемь – степень извлечения энтропии высокая. Объект шестьсот двадцать девять – степень извлечения энтропии средняя. Отклонение от контрольной точки – 11%. Запускаю корректировку курса. Объекты шестьсот двадцать пять и шестьсот тридцать – ассимилированы. Дальнейшее использование образцов – не целесообразно. Приступить к удалению миров 625 и 630?]

http://tl.rulate.ru/book/102048/5138507

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь