Готовый перевод Reincarnated! A Tale of the Sorceress Amaya / Реинкарнация! Сказка о колдунье Амайе: Глава 15: Расследование (2)

Глава 15: Расследование (2)

.

Когда мы добрались до особняка, в котором жил Майслер, уже наступил вечер. Охранники проводили нас в его апартаменты. Несмотря на то, что он был заключенным, в его распоряжении были гостиная, спальня и ванная комната. Охранники оставались за пределами комнаты. Когда мы вошли, Майслер выглядел разгневанным.

─ Привет, Фредерик. ─ Я не видел причин для формальностей с заключенным.

─ Для вас сэр Майслер, вы должны проявлять ко мне уважение! ─ настаивал он.

─ Нет, не думаю, что проявлю. Ты расскажешь нам о своем маленьком заговоре, или я наложу на эту комнату заклинание уединения и позволю, Люси немного поразвлечься, ─ ответил я.

Майслер посмотрел на Люси и побледнел.

─ Вы не посмеете. Империя не оставит это без внимания!

─ Ты действительно думаешь, что Империя будет заботиться о тебе? После того как ты потерпел неудачу?

Майслер выглядел неуверенным. Я начал произносить заклинание уединения. Оно не позволяло ни одному звуку покинуть определенный радиус. Я хотел быть наготове, если он начнет кричать и звать стражу. Я понятия не имел, как далеко нам разрешено заходить.

─ Люси, он в твоем распоряжении. ─ Я сделал шаг назад и жестом указал на Майслера.

─ Наконец-то, ─ сказала Люси. На кончиках ее пальцев сверкнуло электричество.

─ Что? Люси не знает магии. Кто ты такая? Отойди от меня!

Люси начала бить его током, и он закричал.

─ ААААА! ОСТАНОВИТЕСЬ! ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ!

Конечно, никто не пришел. Мое заклинание уединения действовало. Я наблюдал за этой сценой со смешанными чувствами. Причинять боль заключенному было неправильно. Но в прошлом он, скорее всего, поступал с Люси еще хуже. На ней был шоковый ошейник, когда я впервые встретил ее.

─ Я БУДУ ГОВОРИТЬ! Я буду говорить! ─ закричал Майслер.

Люси перестала использовать магию и отступила назад. Я подошел к Майслер у и использовал свое исцеляющее заклинание. Я даже протянул ему кружку с водой.

Он начал говорить:

─ Я не знатен и не силен. Это ограничивает мои возможности в Империи. Но... мне обещали титул. Все, что мне нужно было сделать, - это убить герцога и заложить политическую основу. В городе есть люди, которые с удовольствием присоединились бы к Империи.

─ Как Джордж Спенсер? ─ спросил я.

─ Да. Как Спенсер. Он - лидер их фракции. Я пообещал ему, что он сохранит свой дворянский титул. И он получит больше влияния в городе.

─ Империя поставляла оружие и наркотики для банды «Багровый Лотос». У меня никогда не было с ними прямого контакта. Я просто оформлял липовые документы на поставки в посольство. Оливер, мой секретарь, - тот, кто дергает за ниточки. Он работает на имперскую разведку. Он рассказал мне, что вы захватили солдат, напавших на караван, и решили ускорить сроки.

─ А что бы вы сделали после убийства герцога?

─ Я не знаю всех подробностей. Должно было произойти большое событие. Что-то, что позволило бы нам взять власть в свои руки. Я не знаю никаких подробностей, клянусь! ─ умолял он.

─ А что насчет других солдат, действующих в городе? Мы слышали, что у вас несколько групп.

─ Я не знаю никаких подробностей, Оливер отказался рассказать мне. Он сказал, что это все что мне следует знать. ─ Майслер вспотел.

Я подумал, не врет ли он. Но мы всегда можем вернуться за новыми вопросами. Он дал нам важную информацию. Следующим мы должны будем допросить Оливера.

─ На сегодня этого достаточно. Если ты солгал или что-то утаил, Люси поговорит с тобой еще раз.

Я отключил заклинание уединения, и мы ушли. У меня еще оставалась комната в «Усталом Путнике», и мы отправились туда. В ней была только одна кровать, но Люси сказала, что не возражает. После еды мы расслабились в ванной. Мы были там одни. Я достал из хранилища бутылку эльфийского вина и два бокала. Я всегда любил выпить в горячей ванне. Я протянул Люси бокал.

─ Что ты можешь рассказать мне об Оливере? ─ спросил я ее.

─ Он казался тихим человеком и трудолюбивым. Я не заметила ничего подозрительного.

─ Сомневаюсь, что он расскажет нам всю правду. Скорее всего, нам нужны дополнительные доказательства. Как ты думаешь, может, нам просто проникнуть в посольство? ─ поинтересовался я.

─ У них есть охранники. Сможешь ли ты обойти их?

─ Понятия не имею. Может, стоит попробовать. ─ Я как раз размышлял о защитных системах, когда в ванную вошел кто-то еще. Гномья женщина с короткими рыжими волосами. Она была довольно мускулистой, но с хорошими пропорциями. Она быстро приняла душ и присоединилась к нам в ванной.

─ Добрый вечер, меня зовут Хильда.

─ Привет, я Люси.

─ Я Амайя, рада познакомиться.

Я достал еще один бокал из своего хранилища.

─ Хотите вина? ─ спросил я.

─ О да, с удовольствием! Вы обе - женщины, которых мне по сердцу. Хорошая ванна требует хорошей выпивки! ─ Она приняла бокал. ─ Что привело вас, дамы, в Железную Скалу?

─ Мы авантюристы, нам нравится путешествовать. А вы?

─ Я караванный охранник. Я приехала сюда, охраняя груз гномьих светлых камней. Если вы когда-нибудь купите дом, купите себе гномьи светильники! Это стоит денег, говорю вам. Но теперь у меня есть время для отдыха. ─ Она опустошила свой бокал. ─ Хорошее у тебя вино!

Я налил ей еще.

─ Я слышала много хорошего о гномьем виски. Можете ли вы что-нибудь порекомендовать?

─ О да. Мне нужно сводить тебя за покупками! Здесь, рядом с рыночной площадью, должен быть отличный магазин, ─ с энтузиазмом ответила она.

Хильда показалась мне милым человеком. Мы еще некоторое время пили в ванне. Она хотела, чтобы мы рассказали ей истории о наших приключениях, но, к сожалению, у нас их не было. В итоге я просто описал несколько драк из видеоигры и притворился, что они были на самом деле. Спустя час и 5 бутылок вина мы попрощались и отправились в номер. Благодаря хорошему телосложению мы были лишь слегка подвыпившими. Это был длинный день. Я лег в кровать и быстро уснул.

***

http://tl.rulate.ru/book/102027/4650323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь