Готовый перевод The Only Necromancer / Некромант-одиночка: Глава 18 — Отряд орков охотящийся на выживших (Часть VII)

Как сказал Сон Ву, попытка понять ситуацию означала только уклонение от проблем. В реальном мире нет другого способа, кроме как приспособиться к проблемам.

— Кстати, на той площадке все еще царит хаос... — сказал он, выглядывая за дверь.

Крики и вопли все еще доносились с детской площадки примерно в 200 метрах от них.

Борьба все еще продолжалась, даже после того, как прошло довольно много времени.

— Смогут ли ребята из студенческого совета победить? Разве мы не должны пойти и помочь им на этот раз?

— Мхм.

Сон Ву не нравилось высокомерие членов студенческого совета, но он не хотел, чтобы их убили лишь по этой причине.

И теперь он понял, что его борьба не только спасет их, но и даст ему хороший шанс сделать эту "игру" легкой. Будут и преимущества в виде легкой добыче опыта с орков с помощью атаки с тыла.

— Тогда и на этот раз будем действовать осторожно.

Сон Ву протянул руку к телу орка, лежащему, как комок, возле остановки. Затем его плоть и внутренности превратились в пепел и исчезли, оставив только кости.

— Э? Что это, черт возьми, такое?

Группа Кён У была просто поражена, увидев, что произошло у них на глазах. Но пока им не следует удивляться, так как еще более удивительные вещи произойдут.

Вскоре кусочки костей были собраны в оружие. С отвисшими челюстями они смотрели на Сон Ву.

— О, мне кажется, я знаю, почему ты хочешь драться.… это сверхспособности?

— Дело не в этом, я такой же, как ты, Кён У.

— ...Ну, я так не думаю.

Вместо ответа Сон Ву продолжал работать над костями. Теперь мана также выросла, поэтому он сделал десятки видов оружия, используя навыки изготовления костяного оружия.

И все оружие было кинжалами. Более конкретно, они были сделаны для метательных целей.

— Хан Хо, давай, бери столько, сколько захочешь.

— Ух ты. Как много. Если бы не обстоятельства, я думаю, я бы открыл лавку для продажы этих кинжалов.

Хан Хо и скелеты подобрали костяные кинжалы. Несколько раз было проверено, что метание кинжала не означает нанесения смертельного удара, но это может создать решающий шанс для группы Сон Ву атаковать сильных врагов.

— Сон Ву, мы снова будем использовать её? — сказал Хан Хо, указывая на грузовик. Но он покачал головой.

— На этот раз давай поедем на транспорте побольше.

Он повернулся и посмотрел на автобус, припаркованный с одной стороны остановки.

***

Бах!

Это было футбольное поле. А это был метательный топор, который летел в сторону человека...

— Ааа!

Человек, уклонившийся от топора, бежал как сумасшедший, крича. Огромный орк следовал за ним.

Зеленая площадка была залита кровью. Издалека это выглядело как праздник, но на самом деле это была сцена резни. Люди убегают, а монстры идут по их следу… в конце концов, их настигли топоры монстров, вонзенные им в затылок...

Десятки выживших и десятки орков были вовлечены в бой, создавая сцену, которая была слишком ужасной, чтобы смотреть.

— Брат, ааа!

Среди них был испуганный Джисок, который поднял свой щит. Сразу после этого что-то ударило в середину щита.

Тун!

— Ах! — Он неловко отступил назад, застонав. Его руки покалывало. Это было не потому, что орк ударил его топором — орк можно сказать, едва ткнул его. Тем не менее, его руки почти онемели.

— Это безумие... — В глубине души он думал: "Теперь мы мертвы. Мы все умрем здесь. Мы ничего не можем сделать."

— Аааа!

Дэсон, представившийся президентом студенческого совета и имевший 3-ий уровень, вонзил штык в грудь орка. Он делал все возможное, чтобы дать отпор орку, но это было все.

— Давайте, ребята, собирайтесь вместе! Проложите путь для побега!

Хотя он заявил, что будет защищать студентов, теперь он пытался найти способ убежать, так как ситуация была настолько трудной, чтобы преодолеть ее.

— Дэсон, многие студенты изолированы на трибунах!

— Не обращай на них внимания! Ты же не такой е***тый, чтобы заботиться о них? Мы должны найти способ выбраться с площадки прямо сейчас! Джинсок! Хен Мин! Вы, ребята, стоите в первых рядах, потому что у вас есть щиты.

У них не было сил преодолеть сложившуюся ситуацию. Они были заняты спасением собственной шкуры, что было не так-то просто.

Как раз в этот момент что-то огромное ворвалось на площадку с громким звуком.

— ...Автобус?

Это был школьный автобус. Он въезжал на площадку, его большие колеса топтали искусственный газон.

БабаХ!

И автобус наехал на огромного орка. Однако на этом дело не остановилось. Подобно дикому африканскому слону, он разъезжал по округе, безжалостно преследовал и топтал орков.

— Ээ, какого черта...

Члены студенческого союза, стоявшие на пути движения автобуса, испуганно отступили в сторону и посмотрели на скелеты, высунувшие головы из окон проезжающего автобуса.

— Что? Это...

И в этот момент скелеты одновременно бросили что-то в сторону орков.

Вшух! Брямц! Бум! Вшух

Это были кинжалы. В тот момент, когда автобус проезжал мимо, они беспорядочно метали кинжалы в орков. Орки также контратаковали метательными топорами, но их блокировал корпус автобуса.

Бум!

— Ах! Черт! Меня чуть не пырнули топором по лбу!

Иногда их топоры пронзали окна.

— Эй, сукин ты сын, съешь мой кинжал!... А? Они действительно его едят? Мда...

Навыки Хан Хо в метании кинжалов улучшались день ото дня.

Тем временем Кён У вел автобус. На самом деле он работал в армии водителем большегрузного грузовика.

Фиииу!

Когда он держал копье, Кён У с трудом справлялся, но когда он схватился за руль, он выбрал только орков с его ловкими навыками вождения и начал ездить по ним.

Всякий раз, когда он это делал, появлялось сообщение о опыте и золоте.

— Ух ты! Золотишко!

— Давай остановим автобус здесь. Пойдем, Джису.

— Да. Я готова.

Автобус остановился посреди площадки. В то же самое время открылась входная дверь, Сон Ву и Джису вышли.

Бряяяямц! Тррреск!

Вскоре скелеты одновременно прыгнули с обеих сторон окна. Они широко рассыпались и начали целиться кинжалами в орков. Они выглядели как хорошо обученную комманду.

— Все, садитесь в автобус! Ну же! — крикнул Сон Ву. Он стоял у входа в автобус, держа в руках Щит. Затем выжившие просто переглянулись между автобусом и людьми.

— Э? Этот человек…

— Да, мне следовало последовать за ним.…

Те, кто был свидетелем блестящей борьбы Сон Ву в здании гуманитарных и социальных наук, запоздало пожалели, что не последовали за ним. Однако они подумали, что им так повезло встретиться с ним даже сейчас, и побежали к Сон Ву.

Орки преследовали их сзади, но они падали под градом летящих кинжалов, или им приходилось колебаться, чтобы двигаться.

— Ты не можешь пройти мимо меня!

Теперь Сон Ву и Джису были намного сильнее, чем раньше. В частности, Джису горела желанием сразиться с орками, даже выбрав "Усиление Силы" в качестве карты повышения уровня. На самом деле она была печально известна своим сильным желанием побеждать в спортивном мире.

Столкнувшись лицом к лицу с орком, который был больше ее самой, она смело подошла к гигантскому тварине эдакой.

— На этот раз я так легко не проиграю.

Она достала меч, лезвие которого заточила "Точильным камнем Воспламенения". В тот момент, когда она поправила свою позу, орки бросились на нее со своими топорами. Это был удар, который обрушился с высоты трех метров.

Вшух!

Раздался громкий лязг, похожий на предыдущий. В этот момент ее тело сильно тряслось. Ужасный удар обрушился на ее локоть, плечо, спину, позвоночник и бедро один за другим, но она не упала, как раньше. Вместо этого она выпятила его, крепко стиснув зубы.

И в тот момент, когда топор и меч столкнулись, с лезвия ее меча слетела искра.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102024/3561410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь