Готовый перевод Moratorium / Гарри Поттер: Мораторий: Глава 41

(◡‿◡✿)

Через некоторое время Гарри нашла своих союзников-друзей-аллий-фринов. Она собрала их и рассказала, что обнаружила и что ей нужно время, чтобы успокоиться. Гермиона, Джинни и Полумна обняли ее, и все они простили ее.

Она чувствовала себя очень тепло.

(◡‿◡✿)

"Где все?" недоверчиво спросил Гарри, оглядывая пустующее поле и широко зевая.

Оливер поджал губы и нахмурился. "Бездельничают".

"Ну, если честно, солнце еще даже не встало..."

"И все же ты здесь".

Гарри пожал плечами, не совсем понимая, зачем ей вообще понадобилось приходить на тренировку. Она не могла понять, почему, но ей очень нравились тренировки. И дело было не столько в самой тренировке, сколько в спорте или полетах - было что-то еще в тренировках, что очень нравилось Гарри.

Оливер издал раздраженный возглас, а затем принялся раздраженно бормотать про себя о том, что у остальных членов команды не хватает духа, и все это время расхаживал взад-вперед. Гарри облокотился на школьную метлу, снова зевнул и потер глаза, ухмыляясь от удовольствия.

"Итак..." протянул Гарри, когда Оливер закончил разглагольствовать. "Какой у тебя Патронус?"

Совершенно застигнутый врасплох этим вопросом, Оливер удивленно моргнул. "Что?"

Гарри поднял бровь.

"О, барсук", - пробормотал Оливер. "Может, мне стоит сбегать и разбудить всех...? Уверен, холодная вода их разбудит..."

Брови Гарри поднялись. "Правда? Было бы здорово увидеть, как, говоря о дементорах, я хотел поблагодарить тебя. Ну, знаешь, за то, что спас мне жизнь. Спасибо."

Оливер покраснел. "Не думай ничего такого, Гарри. Я отреагировал. А теперь как насчет того, чтобы вернуться в общежитие и вытащить нашу команду на поле?"

"Звучит как план".

(◡‿◡✿)

В канун Рождества, осыпав Базилеуса любовью и вниманием, устроив ему пир в свободное от работы время, дав Добби выходной и осыпав Бакбика любовью и вниманием (он, похоже, чувствовал, что его обожают, и ему это очень нравилось. Эгоист), Гарри наконец-то сидел в общей комнате Гриффиндора, свернувшись калачиком на диване и пытаясь не задремать. Рядом с ней свернулась калачиком Гермиона, листая учебник. Фред, Джордж и Ли играли в какую-то игру с Роном, Невиллом, Колином и Джинни, которую Гарри не очень понимал.

Гарри снова широко зевнул, а Рон вздохнул и посмотрел на нее, оторвавшись от настольной игры.

"Привет, Гарри?"

"Мн?"

"Почему ты всегда открываешь подарки раньше нас?" с любопытством спросил Рон.

Гарри бросил на него усталый взгляд. "А я нет".

Невилл нахмурился. "Но мы никогда не видели, чтобы ты открывал подарки раньше нас. Ты открываешь их в одиночку?"

Гарри открыла рот, чтобы ответить: "Нет. Я не получаю рождественских подарков", но остановила себя. Она замолчала, глядя в сторону. "Да. Именно так я и поступаю".

"Как же так?" спросил Колин.

" Привычка. Мой кузен предпочитает открывать свои подарки очень громко, что меня раздражает, поэтому я, э-э-э, ускользаю..."

"Ну, не обещаю, что мы не будем громкими", - усмехнулся Фред.

"Или раздражать тебя", - добавил Джордж.

"Но это не значит, что вы должны прятаться от нас", - хором сказали они. "Мы обещаем вести себя хорошо, по крайней мере, пока все подарки не будут открыты".

Гарри тонко улыбнулся. "Посмотрим".

(◡‿◡✿)

Гарри медленно кивнул единственному человеку, который проснулся так же рано, как и она. Невилл поднял на нее глаза и улыбнулся. "Доброе утро, Гарри".

"Доброе утро, Невилл. Ты не знаешь, когда следующее собрание клуба? Я забыл", - спросил Гарри, наливая себе чашку чая из общественного чайника.

"Не уверен, мы ведь не назначили дату. Мы засиделись допоздна, помнишь?" сказал Невилл.

"Точно. Хагрид был вне себя от беспокойства, что у нас будут неприятности из-за столь позднего возвращения, но, к счастью, нас не поймали", - задумчиво сказал Гарри.

Невилл улыбнулся и кивнул головой. Гарри наклонила голову, присаживаясь рядом с Невиллом. "Что ты читаешь?"

"Книгу по ботанике", - ответил Невилл, протягивая ее Гарри. "Видишь ли, после того, как я узнал так много о существах в клубе, я понял, что не так уж и боюсь их. Не поймите меня неправильно, если я вижу хотя бы намек на Адскую Гончую или Василиска, приближающихся ко мне, я убегаю, но я уже не так нервничаю из-за них. Я думал, что мне повезет и с другими вещами, понимаешь?"

"Ты боишься растений?" недоверчиво спросил Гарри.

"Не совсем, но я боюсь зелий с профессором Снейпом", - пробормотал Невилл. "Я подумал, что если я буду хорошо знать некоторые ингредиенты, то не буду так волноваться, работая с ними, и, как следствие, не буду так волноваться со Снейпом..."

Гарри наградил Невилла оценивающим взглядом. "Это очень продуманный способ справиться со своей фобией. Похвально, Невилл".

"О, спасибо, Гарри. Ты собираешься открыть свой подарок?"

Гарри удивленно моргнул. "Прошу прощения?"

Невилл сделал жест. "У тебя есть подарок. Мне любопытно, что это. Ты не против...?"

Гарри снова моргнул, все еще удивленный.

"Он прав. Он адресован тебе", - заметил Том.

Гарри махнула рукой в его сторону, используя беззвучное Accio.

"Это напомнило мне, что Драко хочет знать, когда мы сможем начать с тобой занятия", - сказал Невилл.

"Когда мы найдем место, где сможем тренироваться без перерыва", - пробормотал Гарри, разворачивая подарок. "Я уже сказал ему об этом. Я не хочу, чтобы профессора приходили и мешали нам, и не хочу, чтобы к нам присоединялось больше учеников, чем нужно. Если мы воспользуемся общественным местом, то, скорее всего, они заметят и начнут нас доставать".

На коленях Гарри лежал файерболт, и ее глаза расширились от недоверия.

"Я не верю", - вздохнул Невилл.

"И ты, и я", - ответил Гарри, ища глазами какую-нибудь карточку и ничего не находя.

Может, это тот же человек, который прислал мне плащ? Нет, Дамблдор не стал бы тратить на меня столько денег. Если не он, то кто...?

"Кто его прислал?"

"Это было анонимно", - ответил Гарри, проводя пальцами по метле.

Крукшенкс тихонько мяукнул, и Гарри опустился на землю, чтобы подхватить его. Одной рукой она прислонила метлу к ближайшей стене, а другой поправила Крукшенкса, чтобы он лежал у нее на коленях. Она принялась гладить его.

"Если Рон увидит тебя с этим котом, он подумает, что ты братаешься с врагом", - усмехнулся Невилл.

"Да, но вообще-то я на стороне Крукшанкса. Эта крыса меня пугает", - коротко ответил Гарри. "Для крысы неестественно наблюдать за тем, как кто-то меняется, не отрываясь. Это не так".

Невилл лишь хихикнул в ответ.

 

http://tl.rulate.ru/book/101939/3525136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь