Готовый перевод A Few Angry Words / Наруто: Несколько гневных слов: Глава 38

"Вы когда-нибудь бывали здесь раньше?" спросил Сарутоби.

Наруто не смог удержаться от смеха. "Ты шутишь, старик? Я постоянно сюда поднимаюсь!" Они стояли на вершине памятника Хокаге, откуда открывался вид на деревню. "Мне очень нравится приходить сюда на закате. Это просто прекрасно!"

Хокаге радостно кивнул. "О, я согласен с тобой, Наруто, я всегда находил этот вид захватывающим".

Они оба на мгновение замерли, просто наслаждаясь зрелищем.

Затем Хокаге достал свою трубку и тщательно раскурил ее. "Знаешь, Наруто, тебе следует быть более почтительным к Джирайе. Ты собираешься стать его учеником и должен относиться к нему с определенным уважением как к своему сенсею".

Наруто принял упрямый вид и скрестил руки на груди. "Мне не нужен этот педофил в качестве сенсея! Какаши действительно хочет хоть раз меня научить, почему я не могу просто взять его?"

Хокаге сделал длинную затяжку и медленно выдохнул. "Боюсь, время, когда Какаши был твоим официальным сенсеем, закончилось. У вас двоих будут разные обязанности. В любом случае, для тебя большая честь иметь Джирайю в качестве своего сенсея".

Наруто только покачал головой. "Почему мне в сенсеи достаются одни извращенцы?"

Хокаге усмехнулся.

Наруто поднял на него глаза и нахмурился. "Ты можешь просто сказать мне, почему он должен быть моим сенсеем? Я ведь даже не встречал его до пары недель назад, а потом он просто захотел ткнуть меня в живот".

"Наруто, - серьезно начал Хокаге. "Джирайя - саннин, и о нем ходят легенды как в деревне, так и за ее пределами".

"Тот парень?"

Хокаге кивнул. "Он не только могущественный и уважаемый человек, но и отличный учитель. Ты ведь знаешь, что он был сенсеем хокаге Йондайме? Если бы вы стали его учеником, он мог бы научить вас всему, чему учил Йондайме. К тому же, он очень целеустремленный".

"Этот старик действительно учил Четвертого Хокаге?" Наруто явно было трудно в это поверить.

"Он действительно научил Наруто".

Наруто нахмурился и задумался. Наконец он неохотно кивнул. "Ну, думаю, если он был достаточно хорош, чтобы научить одного Хокаге, то он достаточно хорош, чтобы научить и другого".

Хокаге внимательно посмотрел на молодого ниндзя. "Наруто, скажи мне, почему ты хочешь стать Хокаге".

"А?"

Сарутоби вынул трубку изо рта и очень серьезно посмотрел на него. "Я знаю, что это твоя мечта, но я хочу знать, почему это так. Пожалуйста, скажи мне, почему ты так сильно хочешь стать Хокаге".

"Я хочу, чтобы люди узнавали меня". Наруто ответил, не задумываясь ни на секунду. "Я хочу, чтобы меня признали и чтобы жители деревни не смотрели на меня с ненавистью в глазах". Он сделал паузу. "Но знаешь, мне кажется, это наконец-то начинает происходить. Думаю, люди наконец-то начинают по-настоящему видеть меня".

"Правда?" Услышав от Наруто эти слова, он очень обрадовался. Мальчик не заслуживал того пренебрежения и жестокости, которые он получал в детстве. Мысль о том, что жители деревни наконец-то начали видеть в нем человека и ниндзя, а не демона, вселяла в него надежду.

"Люди оставили у моей двери несколько подарков. Сначала я подумал, что это розыгрыш. Они оставили немного еды, и я решил, что она, скорее всего, отравлена". От того, как непринужденно Наруто это сказал, Сарутоби поморщился. "Но это не так, это действительно были просто подарки. И по дороге сюда многие люди мне улыбались". Наруто все еще пытался свыкнуться с мыслью, что, возможно, вся деревня больше не ненавидит его.

Видя, как много значит для него небольшое признание, Сарутоби задумался, не было ли для Наруто все еще хуже, чем он себе представлял. "Ты когда-нибудь ненавидел их?" тихо спросил Сарутоби.

"Что?"

"Ты когда-нибудь ненавидел их, Наруто?" уточнил Сарутоби. "Конечно, если бы кто-то имел на это право, то это был бы ты. Ты представляешь, как станешь Хокаге и однажды накажешь их за то, как они с тобой обращались?"

Наруто был шокирован и быстро замотал головой. "Никогда! Я хочу завоевать их уважение и заставить их увидеть меня. Я не хочу их наказывать. Я хочу быть таким, как ты, старик. Я хочу быть честным и справедливым и всегда защищать деревню. И я хочу, чтобы люди уважали меня за это, так же как и тебя".

Сарутоби очень хорошо умел читать людей, и он поверил ему. Он действительно достойный кандидат, я так рад. "Ты даже не представляешь, как я рад это слышать, Наруто". Он отвернулся от мальчика, чтобы еще раз окинуть взглядом деревню. "Наруто, ты знаешь, сколько мне было лет, когда я стал Хокаге?"

"Нет".

"Мне было столько же, сколько тебе, только тринадцать".

"Ух ты! Должно быть, это было очень давно!"

Хокаге не удержался и рассмеялся. "Да, это было так. За это время деревня сильно выросла и изменилась. Родились целые поколения. Я видел много прекрасных людей, которые приходили и уходили, но с каждой новой жизнью деревня растет и становится больше". Он снова посмотрел на Наруто. "Знаешь ли ты, что я был учеником Хокаге Нидайме? И он, и его брат Шодай привели меня на это самое место, чтобы сообщить, что я стану Сандайме. Знаешь, что они мне сказали?"

Наруто покачал головой. "Нет, а что?" Ему не терпелось услышать.

Хокаге улыбнулся, его глаза, казалось, смотрели куда-то вдаль. "Каждый товарищ из Конохи - это часть моего тела. Жители деревни верят в меня, а я верю во всех них. Вот что значит быть Хокаге. Ты должен любить деревню и защищать тех, кто тебе доверяет. Затем ты должен воспитать их, тех, кому ты можешь доверить будущее". Сарутоби снова отвел взгляд, и на него нахлынули воспоминания об учителе и великом Шодае. На мгновение он вспомнил, как это было. Тринадцать лет, а два величайших ниндзя говорят тебе, что ты должен стать Хокаге.

"Вот что значит быть Хокаге, Наруто". Он тихо сказал, оглядывая деревню. "Ты должен любить и защищать людей. Ты должен отдать все ради них. Ты все еще хочешь быть Хокаге?"

Он не понимал, что происходит, и как все стало настолько серьезным. Но Наруто каким-то образом знал, что это очень важный вопрос. "Да", - его голос слегка дрожал. "Я хочу быть тем, кто будет их защищать".

"Очень хорошо", - Сарутоби повернулся лицом к Наруто. "Как ты любишь повторять, Наруто, я очень старый человек. Я ушел в отставку более десяти лет назад, и с тех пор, как вернулся, я очень устал от требований своей должности. Я решил снова уйти в отставку, на этот раз навсегда. Но я подожду еще три года, чтобы дать моему преемнику время, необходимое ему, чтобы вырасти в человека, который сможет заменить меня. Это будет нелегко". Сарутоби предупредил. "Это потребует огромных усилий и полной самоотдачи. Хокаге должен быть признан сильнейшим ниндзя в деревне. У тебя есть три года, чтобы стать им и доказать, что ты достойный лидер".

Наруто сглотнул, внезапно почувствовав себя очень нервным. "Что ты имеешь в виду?"

Призрак улыбки коснулся губ Хокаге. "Через три года, если я сочту тебя достойным, ты станешь Хокаге".

 

http://tl.rulate.ru/book/101852/3511403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь