Готовый перевод Harry Potter: Benefits of old laws / Гарри Поттер: Преимущества старых заповедей: Глава 13

Собрание было объявлено открытым с помощью нескольких ударов палочкой помощника. Дамблдор начал оглашать порядок дел и перешел к делу, призывая всех желающих внести дополнения в повестку дня. Большинство молчало, но Фадж поднялся на ноги: "У меня есть повод выступить!"

"Слово предоставляется министру!" Дамблдор признал это, выглядя лишь слегка заинтересованным, но Люциус заметил, что инфернальный блеск в его глазах пропал.

"Я предлагаю вынести вотум недоверия нынешнему главному колдуну Альбусу Персивалю Вульфрику Брайану Дамблдору на том основании, что он рассказывает истории о возвращении некоего Темного Лорда без предоставления доказательств и тем самым сеет панику в нашем сообществе".

Теперь Дамблдор не мог больше сохранять серьезное выражение лица под маской и спросил почти без эмоций: "Для того чтобы голосование о недоверии прошло, необходимо как минимум три сторонника. Кто поддерживает призыв министра к голосованию?"

Как ни забавно, Люциусу не пришлось вставать самому, так как несколько человек, не менее чем из светлых семей, встали и заявили, что поддерживают предложение о голосовании.

После этого все прошло довольно быстро. Голосование состоялось, и члены Визенгамота сняли старого директора с должности главного колдуна. За то, чтобы он остался, проголосовали лишь несколько человек, в том числе леди Лонгботтом и лорд Вэнс.

Следующим этапом было то, что вызвало наибольший интерес, - выборы нового главного колдуна. Потребовалось немало времени, чтобы найти человека, который имел бы достаточно сторонников во всей Палате, чтобы победить в голосовании.

За последние дни Люциус провел множество встреч за едой, в большинстве случаев не одну, а несколько, с разными людьми, чтобы добиться своего: избавиться от Дамблдора хотя бы в одном важном месте. В конце концов они сошлись на лорде Эбботе, который, как известно, был приверженцем правил. Изначально Люциус был недоволен этим выбором: подкупить его было бы невозможно, да и гораздо опаснее с ним во главе. Но теперь, когда их планы во многом зависели от того, что старые законы будут истолкованы именно так, как они были задуманы изначально, с Эбботом на посту главного чародея их шансы значительно возросли.

Люциус наблюдал за тем, как собрание подходит к концу: люди вставали и образовывали круги, переговариваясь друг с другом, обсуждая новое развитие событий и встречу, которая должна состояться через две недели, поскольку остальные пункты повестки дня были перенесены. Новому главному колдуну требовалось время, чтобы привести все в порядок.

"Посмотри на этого старого дурака", - ухмыльнулся Бенджамин, поднимаясь со своего места. "Если он продолжит в том же духе, то через некоторое время станет постоянным гостем Януса Тики". Они оба ухмыльнулись и повернулись, чтобы уйти.

ооооооооооо

Как он и ожидал, Люциус был дома к обеду. Его прекрасная жена, одетая в темно-синее солнцезащитное платье и пастельно-голубую мантию, встретила его в комнате флоу с объятиями и поцелуем.

"Ты вернулся рано, - сказала она, отступая назад, - полагаю, все прошло хорошо?"

"Да, все прошло хорошо. Бенджамин сказал мне, что вчера вечером зелье было готово и сделало то, для чего оно предназначалось".

На лице блондинки расцвела надежда, и они оба начали идти в направлении семейной столовой, которую они использовали, когда Драко был дома после школы.

"Неужели наш Лорд..." Нарцисса явно подыскивала подходящее слово, желая выразить беспокойство за благополучие своего лорда и одновременно не желая показать, что он в какой-либо форме или виде слаб.

"Я не знаю точно, дорогая. Но я рассчитываю навестить Бенджамина дома в ближайшем будущем". На этой радостной ноте они добрались до места назначения, и к ним присоединился Драко, спустившийся из своих комнат.

"Отец, я не ожидал увидеть тебя за обедом. Что-то случилось?" Он с нетерпением ждал новостей о заседаниях Визенгамота и всегда надеялся, что отец возьмет его с собой. Теперь, когда ему исполнилось пятнадцать, настало время увидеть в действии то, что он изучал в теории.

"Не волнуйся, Драко, все прошло довольно хорошо. Мы прервали встречу, потому что новому главному колдуну нужно время, чтобы во всем разобраться и приступить к своим обязанностям".

Они вошли в зал и заняли свои обычные места за столом. Комната была не слишком большой, гораздо более уютной, чем столовая, которую они использовали, принимая гостей. За столом могли разместиться до шести человек, но они накрыли его втроем. Дерево было из светлой березы, а стены выкрашены в светлые земляные тона, красиво подчеркнутые портьерами разных оттенков зеленого.

"Раз уж планы нашего Владыки идут так хорошо, думаю, я могу предугадать, что будет следующим шагом". Взмахнув палочкой, Люциус ударил в гонг, и эльфы подали обед. Это был легкий суп и свежеиспеченный хлеб, а затем мороженое с фруктовым салатом.

"И что вы предполагаете делать дальше по плану?" спросила Нарцисса, выглядя вежливо незаинтересованной.

http://tl.rulate.ru/book/101728/3502634

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь