Готовый перевод Harry Potter: Benefits of old laws / Гарри Поттер: Преимущества старых заповедей: Глава 10

К тому времени как он закончил, по лицу мастера зелий текли слезы, а сам он дышал неглубокими, быстрыми вдохами. "Расслабьтесь на минутку", - сказал Марволо, осторожно положил руку, отступил на шаг и достал из ящика стола одно из обезболивающих зелий.

"Возьмите, - любезно сказал он, протягивая флакон Снейпу, который взял его дрожащей рукой.

"Вы по-прежнему можете использовать Знак, как и раньше, чтобы вызвать меня, он достаточно четко проявится, если вы захотите его увидеть. Более того, я изменил его, чтобы объявлять о вызове по-другому". Это вызвало удивленный взгляд все еще потрясенного человека. Темный лорд лукаво улыбнулся.

"Я же не хочу случайно убить тебя, когда ты подпрыгнешь от боли во время варки? Теперь оно будет нагреваться постепенно, и у тебя будет достаточно предупреждений, чтобы не взорвать себя".

После того как зелье начало действовать, заглушая боль, Северус снова встал, и они оба направились в лабораторию зелий, чтобы набрать дозу зелья для возвращения змееподобного человека в его собственное тело.

Несколько минут спустя Северус впервые ступил в спальню своего Лорда. В его руках был чемоданчик с зельями экстренной помощи: кровоостанавливающими, обезболивающими, Скеле-Гро и различными зельями, предназначенными для заживления повреждений мышц и кожи. Лорд нес дозу зелья, которое Северус варил последние несколько дней.

Его взгляд обежал большую кровать с зеленым шелковым покрывалом, множеством больших подушек и темно-зелеными занавесками, несколько полок, заставленных множеством книг, кресло с накинутой на него мантией и небольшой письменный стол, заваленный пергаментами. Но больше всего его поразил небольшой ритуальный круг с креслом в центре, который был разложен в одном из углов комнаты, откуда хорошо просматривалась кровать.

"Устраивайся поудобнее, Северус". Лорд жестом указал на кресло, и Северус положил кейс рядом с кроватью, прежде чем войти в круг. Ему было не по себе, но избежать этого было невозможно.

Круг был нарисован разными материалами прямо на деревянном полу. Сложные руны красного, черного и золотого цветов переплетались вокруг четырех свечей - белой, синей, зеленой и красной.

Стараясь сохранять внешнее спокойствие, он спросил: "Для чего этот круг, милорд?"

"Он позволит тебе не передвигаться по этой комнате с намерением причинить мне вред". Темный Лорд ухмыльнулся в сторону своего мастера зелий. "Я могу поверить, что твоя гордость и любопытство не позволят тебе подделать зелье, которое ты сам разработал, потому что я знаю, что ты захочешь узнать, действительно ли ты можешь вернуть мне тело. Но это не мешает мне принять меры предосторожности, чтобы вы не смогли причинить мне вред, пока я выздоравливаю".

Немного опешив, Северус сел в кресло и стал наблюдать за тем, как свечи зажигаются все разом, не произнося ни слова. Несколько секунд спустя шипящие слова, сорвавшиеся с бледных, почти несуществующих губ, заставили появиться мерцающий купол, закрывший Северуса и кресло, но не сам круг.

"Ты сможешь выйти, если произойдет какая-нибудь неприятность и ты захочешь помочь мне. Именно по этой причине я хочу, чтобы вы были здесь. Но ты будешь вынужден вернуться, если передумаешь, оказавшись за пределами круга. Понятно?" Северус беззвучно кивнул, хотя обычно ему не нравилось такое поведение, но в этот момент он не мог подобрать слов. Похоже, Волдеморт действительно больше не доверял ему, и это сильно смущало Северуса. А может быть, теперь, когда он снова в здравом уме, он просто мог мыслить более ясно и видел возможную опасность в этой ситуации?

Пока он размышлял над последствиями сложившейся ситуации, Темный Лорд поставил пузырек на прикроватную тумбочку и начал раздеваться. Накинув простую ночную сорочку, он сел на кровать, наложив на нее несколько чар, чтобы не упасть, если он будет сильно двигаться. Отложив палочку и взяв пузырек с зельем, он уселся на середину кровати, сломал печать и бросил последний взгляд на человека, заключенного в мерцающий купол.

"Теперь мы посмотрим, сработает ли лекарство так, как мы планировали".

Северус полностью сосредоточился на человеке на кровати, который, выпив зелье одним большим глотком, опустился на подушки и начал извиваться и стонать.

Это будет чертовски интересная ночь.

oooooooooo

В самой маленькой спальне обычного дома в Суррее мальчик с грязными черными волосами начал стонать и ворочаться во сне....

Продолжение следует...

___________________

Приветствую дорогой читатель, новые главы будут выходить каждый день, поддержи книгу лайком и 5 звездами, если тебе интересно как раскроется данная история!

http://tl.rulate.ru/book/101728/3502628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь