Готовый перевод Harry Potter: Death of Today / Гарри Поттер: Смерть сегодняшнего дня: Глава 23

Изар не пробрался внутрь, как он думал.

Большой зал был переполнен студентами и политиками. Политики из французского, норвежского и британского министерств вместе со своими директорами и директрисами как-то теснились вокруг Большого стола.

В данный момент директор Дамблдор стоял на своей золотой трибуне, обращаясь к залу и привлекая к себе большую часть внимания. Однако несколько глаз при его появлении обратились в сторону Изара. Чувствуя себя неловко, но сохраняя нейтралитет, Изар быстро спустился по лестнице и направился к столу Когтеврана.

Терри Бут, пятикурсник Когтеврана, как и каждый год, уступил ему место.

Изар грациозно сел, спрятавшись за массой студентов. Он слушал Дамблдора вполуха, когда тот говорил о приеме других школ и хорошем спортивном поведении.

Слегка откинувшись назад, он заметил, как из боковой комнаты вошел Снейп и сел всего в нескольких местах от Тома Риддла. Темный Лорд наблюдал за Снейпом, а затем взглянул через весь зал на Изара. Выражение лица Темного Лорда было совершенно бесстрастным, хотя даже с места Изара он мог почувствовать резкое мерцание в ауре этого человека.

Мужчина явно был не в восторге.

На мгновение он задумался, знает ли Дамблдор об альтернативной личности Тома Риддла. Изар знал, что Дамблдор не менее гениален, чем любой другой ученый, даже если старый директор временами выходил из себя. У него должны были быть какие-то подозрения, даже если Темный Лорд Волан-де-Морт еще не явил себя миру.

«Поприветствуйте нового профессора Защиты от Тёмных Искусств в Хогвартсе, Сириуса Блэка».

Изар отвернулся от Риддла и наблюдал, как представленный волшебник встал и помахал рукой хлопающим студентам. Изар просто сидел и смотрел на незнакомца. Сириус Блэк. Изару пришлось вспомнить семейное древо Блэков. Если он не ошибался, Сириус был братом Регулуса. Таким образом, Сириус приходился Изару дядей.

И у них действительно было несколько общих черт, начиная с темных волос - почти кудрей - и заканчивая серыми глазами. Сириус был очень красивым мальчиком. В черном была непринужденная элегантность и резкие аристократические черты лица. Но на этом их сходство заканчивалось. Сириус был шире, мужественнее. Он был почти озорным. Его серые глаза тоже были темнее, но не такие яркие, как у Изара.

Взгляд Сириуса метнулся по залу и наткнулся на Изара, застывшего посреди хлопающих студентов. Мужчина попятился и неловко опустился на свое место.

Ты идиот. упрекнул себя Изар. Должно быть, он выглядел дураком, когда сидел и смотрел на Сириуса Блэка.

«Профессор Блэк взял годовой отпуск от работы в Мракоборце, чтобы обучать студентов здесь, в Хогвартсе. Я ожидаю, что вы все его поприветствуете. Он обладает большими знаниями в своей области», - продолжил Дамблдор. «А теперь - момент, которого вы все ждали, - пир».

На стол перед Изаром посыпались всевозможные яства. По залу прокатился довольный ропот, когда все ученики принялись за еду.

«Хорошо ли вы провели лето?» спросил Терри Бут, его слова почти заглушили шум Большого зала.

Запихнув в свою тарелку немного картофельного пюре, Изар бросил на Бута быстрый взгляд. Они с Терри неплохо ладили с тех пор, как их распределили вместе. Впрочем, они оба мало разговаривали, наслаждаясь спокойным обществом друг друга. Терри был умным волшебником - как и многие из Когтеврана, - но всегда казалось, что он превращает их оценки в соревнование.

«Блестящее лето», - иронично ответил Изар. Его левая рука неловко висела на боку, когда он играл со своей картошкой. «А у тебя? Ты закончил летнее чтение?»

«Я бы спросил тебя о том же, но я уже знаю ответ». Терри одарил его кислой улыбкой и вернулся к еде.

Изар бросил взгляд в сторону мальчика. Бут казался сегодня немного более вялым, если не сказать горьким. «Ты действительно знаешь ответ на этот вопрос? Или ты просто гадаешь?» поинтересовался Изар, желая узнать, почему отношение Терри к нему испортилось за лето. Обычно мальчик отличался мягким нравом и никогда не отличался дурным характером.

Голубые глаза упрямо смотрели на тарелку. «Я знаю ответ, Изар. Ты пропустил год. Вполне естественно, что ты закончил домашние задания на лето, чтобы хорошо начать новый год. Ты же не захочешь, чтобы тебя вернули на твой законный уровень?»

Ах. Вот оно что. Терри завидовал, что Изар пропустил год. Изар не мог припомнить случая, чтобы кто-то ему завидовал. Это была новая, незнакомая территория. «Мой законный уровень?» - с сомнением повторил он. К счастью, их разговор немного заглушала громкая болтовня в Большом зале. Студенты Дурмстранга и Шармбатона добавили шума, увеличив громкость в зале. «Ты думаешь, я на пятом курсе?»

Выражение лица Терри исказилось от разочарования. «Я этого не говорил, Изар». Мальчик набросился на пирог с мясом на своей тарелке. «Конечно, я думаю, что ты умный волшебник. Но, опять же, все Когтевраны умны. Мы просто не видели никаких доказательств того, что тебя должны были рассматривать за пропуск года, когда нам не дали такой возможности».

Мы.

Изар обвел взглядом стол, поймав несколько взглядов Когтеврана. За столом Когтеврана сегодня было необычно тихо. Обычно они не были так расстроены, как Пуффендуй и Гриффиндор, но обычно этого было достаточно, чтобы поднять голос на Слизеринов. Однако сегодня старшекурсники молчали, прислушиваясь.

Его глаза поймали взгляд Грейнджер. В выражении лица Грязнокровки не было сомнения, только любопытство.

Он снова опустил взгляд в свою тарелку. Пусть думают, что он не способен. Не в его духе было несносно поднимать руку на уроке и перебивать профессора, когда тот допускал ошибку в лекции. Он был не из тех, кто хвастается. Он был не из тех, кто хвастается своими достижениями.

«Тебе нужно проявить себя немного больше, Изар, вот и все, что мы говорим. Принеси дому Когтеврана признание, если тебя действительно объявят «настоящим продиджи»». Бут тихо пробормотал, в его тоне прозвучала насмешка.

«Верь во что хочешь, Бут», - резко ответил Изар, повысив голос, чтобы остальные услышали. «Я не собираюсь менять свой путь только потому, что мой дом хочет признания». Он встретился взглядом с остальными студентами Когтеврана. «Если они хотят признания, пусть используют свой недюжинный интеллект». Изар спокойно отложил вилку. «К сожалению, если сегодняшний вечер - отражение их интеллекта, то жаль, что их никогда не признают.»

С этими словами он встал из-за стола Когтеврана и вышел из Большого зала.

Вдали от жаркого и шумного зала Изар чувствовал себя лучше, но вместе с одиночеством пришло и чувство страшного одиночества.

Он подошел к башне Когтеврана, его путь освещали тусклые факелы. Чем дальше он поднимался, тем больше понимал, что его мучает не одиночество, а чувство потери.

Разве можно чувствовать себя потерянным, когда ты точно знаешь, где находишься? Почему же тогда он чувствовал себя прикованым к месту, когда время шло вокруг него? Почему ему казалось, что он катится вниз по склону и нет надежного корня, за который можно было бы ухватиться? Ничто не могло остановить его движение вниз, и он боялся достичь дна.

Достиг ли он уже дна?

Рука болезненно запульсировала, и он остановился на лестнице, скорчив лицо в агонии. Зная, что рядом нет никого, кто мог бы увидеть его минутную слабость, он рухнул на перила. Уткнувшись лицом в правую руку, он мучительно дышал.

Когда-то Изар поклялся, что никогда не будет нуждаться ни в ком - ни в друзьях, ни в помощи. Но когда же он научится принимать помощь, которую ему предлагают? Теперь он принадлежал другому. Знак на его руке был тому подтверждением. Его беспокоило не столько дело, которое он поддерживал, сколько постоянное напоминание о том, что он не властен над своими поступками.

http://tl.rulate.ru/book/101725/5078087

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь