Готовый перевод The Lion and the Royal Princess / Лев и королевская принцесса: Глава 5. Скажи мне, кто я такой

Ричард вернулся до восхода солнца. Он остался таким же, каким ушел. Должно быть, он примчался, даже не подумав о том, чтобы вымыть свое грязное тело или сменить одежду.

Аделейн посмотрела на него налитыми кровью глазами.

“Его высочество приказал вам немедленно вернуться”.

Ричард внезапно протянул руку и сказал. Он ничего не сказал о том, что она была на грани обморока из-за травмы, не проявив ни намека на сочувствие.

Аделейн задавалась вопросом, кто отдал Ричарду такой приказ.

“Cesare? Или это приказал отец?”

“Его Величество лично разговаривал с Его Высочеством наследным принцем”.

Я понимаю.

Было ожидаемо, что Чезаре, должно быть, устроит ему допрос, и все же она медленно кивнула.

Да. Я должен вернуться. Мой пункт назначения - не герб короля Льва, а королевская семья Мармы.

Аделейн, естественно, попыталась схватить Ричарда за руку. Однако она не смогла встать из-за Короля-Льва, который внезапно появился и схватил ее за руку.

“Куда ты идешь?”

“... хм, ваше высочество?”

Ричард в замешательстве поднял на него глаза. В голубых глазах Короля-Льва был гнев. Он крепко держал Аделейн за руку и открыл рот, рыча.

“Принцесса в тяжелом состоянии”.

Он раскрыл этот факт со всей серьезностью, как будто это было стихийное бедствие.

Ричард поспешно отдернул протянутую руку. Свирепый взгляд Короля-Льва задержался на его руке.

“Ваше высочество, но...”

“Я сказал, что принцесса в тяжелом состоянии, рыцарь Мармы”.

Ричард, который не мог заставить себя выступить против Короля-Льва, посмотрел на Аделейн.

Что?

Одними губами произнесла Аделейн.

Чезаре, который настаивал на немедленном отъезде, независимо от того, испытывала ли пострадавшая боль или нет, и Король Лев, который так беспокоился о ней и стремился защитить ее, хотя это была их первая встреча.

Аделейн вздрогнула от того факта, что ладонь Короля-Льва, обхватившая ее руку, была грубой, как песок в пустыне. Это было тем более неприятно, что она никогда раньше не сталкивалась с такими грубыми руками.

Этот человек опасен, по крайней мере, для меня.

Жар пустыни, который останется даже после того, как согреет холодное тело. Если бы она прислонилась к этому теплу, она бы умерла.

Аделейн Вита была женщиной более замороженной, чем лед на далеком айсберге. Ее тело было жестким, как замороженный труп, а сердце давно замерзло и остыло.

“Я возвращаюсь”.

Аделейн в мгновение ока подняла голову. Именно она разрешила неловкую ситуацию Ричарда.

Когда она со слабой силой повернула ладонь, большая ткань Короля Льва легко оторвалась. Используя свои длинные рукава, она грубо вытерла мокрое лицо, сняла одеяло и схватила Ричарда за руку.

Ричард был удивлен и посмотрел поочередно на Аделейн и Короля-Льва. Казалось, он не ожидал, что Аделейн пойдет к Чезаре одна.

Но Аделейн встала. Даже испытывая ужасную боль и головокружительный жар, она упрямо поднялась и ступила на пол двумя ногами.

“Аделейн”.

В устрашающем голосе Короля-льва слышался глубокий выговор. В нем чувствовалась и большая озабоченность. Аделейн покачала головой. Ее длинные растрепанные волосы развевались.

“Не вмешивайся”.

“Ты можешь умереть, если уйдешь”.

“Мне все равно нужно идти”.

Была веская причина, по которой она рисковала своей жизнью, чтобы проделать весь этот путь до конца.

“Я ценю вашу помощь, но это не значит, что я должен выполнять ваши приказы. Если вы хотите компенсации, приходите в королевский дворец”.

“Ты серьезно?”

Король Лев посмотрел на нее горящими глазами. Это был непонятный гнев.

Аделейн, которая спотыкалась, в конце концов уцепилась за предплечье Ричарда. Все было хорошо, пока она не встала, но у нее не было сил держаться на ногах.

Ричард машинально протянул руку и обнял ее, когда она была готова упасть. В этот момент взгляд Короля-Льва стал пристальнее. Это был свирепый взгляд. Ричард вздрогнул и расправил плечи.

“Аделейн”.

Король-лев назвал ее по имени. Аделейн подавила вздох в руке Ричарда, который неуверенно поддерживал ее. Затем она предупредила его.

“Не называй меня по имени”.

Больше никогда с таким жгучим голосом.

∘₊✧──────✧₊∘

Наследный принц Чезаре отказался позволить Аделейн войти в королевский дворец через главные ворота. Ей пришлось войти во дворец через заднюю дверь, которой пользовались рабочие, прячась и прикрывая лицо, как бездомной кошке.

Даже не используя этот метод, она уже знала, что Чезаре было стыдно за себя. Врач с безразличным лицом прописал лекарство, которое даже не подействовало, и ушел. Король Лев, должно быть, был настолько хорош в оказании первой помощи, что врач даже не стал долго осматривать ее рану.

Позже Аделейн поселили в небольшой пристройке к дворцу Чезаре.

И в ту ночь пришел король.

“Добро пожаловать, моя дорогая дочь”.

Доброжелательная улыбка тронула изящные морщинки. Придворные дамы смотрели на короля и принцессу, которые воссоединились спустя 11 лет, с взволнованными лицами.

Однако среди них те, кто был достаточно взрослым, чтобы знать Аделейн 11 лет назад, бросали тревожные взгляды. Казалось, они беспокоились, что она может вести себя так же, как раньше.

Это было забавно.

“Почему ты так стояла? Аделейн, называй меня отцом”.

Сказал король. Он сказал то же самое в день, когда ее удочерили.

Тогда Аделаида осмелилась кричать и плакать перед королём страны. Она закатывала истерики, умоляя отправить её домой. Даже когда она громко плакала, она ни разу не произнесла слово «отец».

Король любезно улыбнулся, но в ту ночь Аделайн была избита до потери сознания. Ей было всего 9 лет. Время шло, и до тех пор, пока её не продали вражескому королю, когда ей было 17 лет, Аделайн жила как марионетка в Марме, будучи приёмной дочерью короля.

Ей было 28 лет, когда она вернулась.

Когда Аделаида сделала осторожный шаг, все в комнате сосредоточили на ней внимание. Она медленно и неуверенно шла, пока не остановилась перед королём. В его усталых глазах мелькнуло лёгкое нетерпение.

“Отец”.

Когда Аделаида опустилась на колени и прижалась лбом к тыльной стороне его ладони, из разных мест послышались всхлипывания. Король слегка вздрогнул, а затем с глубоким волнением ласково погладил её по щеке.

“Я скучал по тебе, Аделейн”.

“Ты даже не представляешь, как я счастлив вернуться”.

Аделаида тепло улыбнулась, глядя в несколько встревоженные глаза короля. Он задрожал ещё сильнее. Она почувствовала себя бодрее.

Она не шутила, когда сказала, что счастлива вернуться.

Глубоко укоренившаяся обида в моем сердце была настолько глубокой, что я думала, что упаду в обморок и разрыдаюсь, когда встречу тебя. Я думала, что буду кричать, злиться и закатывать истерики.

Но посмотри.

Я стала взрослой и умею улыбаться, как ты. Вот как сильно я изменилась. 11 лет - это действительно долгий срок.

Теперь пришло время отплатить за все, что я вытерпел.

    1. Скажи мне, Кто я такой

“Ты ведь примешь это, правда?”

“Что?”

Аделейн ела суп, принесенный ее фрейлиной. Это был крем-суп с насыщенным вкусом моллюсков. Это было приготовлено с такой тщательностью, что у него невольно скривился рот с каждой ложкой.

Это было восхитительно. Специи были первоклассными, а приправа - в самый раз.

“Ты знаешь, что шеф-повар готовил этот суп три раза в день?”

“И что?”

Конечно, она знала. К первому супу она не притронулась и выбросила его, а ко второму откусила и выбросила. Придворная дама закричала, но Аделейн не обратила на это внимания.

Она саркастически прокомментировала, что не может это есть, потому что запах невыносим или вкус отвратительный. Придворная дама в точности передала бы шеф-повару слова Аделейн. Шеф-повар, который, должно быть, считал работу во дворце наследного принца честью для семьи, устроил принцессе жесткую церемонию дедовщины, когда она неожиданно вернулась.

“Зачем ты это сделал?”

Глядя на Аделейн, напевающую и поедающую суп, придворная дама спросила, как бы делая ей замечание. Поскольку Аделейн очень понравилась эта девушка, она решила ответить честно.

“Первым блюдом была каша, приготовленная из картофельного пюре и овечьего молока, а второе блюдо состояло из тех же ингредиентов, только с добавлением лука и соли.

“А что в этом плохого?”

“Это основная пища для рабов четвертого сорта”.

Фрейлина открыла рот от удивления.

Аделейн Вита была принцессой, но не членом королевской семьи. Она была из класса Вита, когда-то была рабыней.

Хотя рабство на континенте исчезло, Марма все еще поддерживала жесткое кастовое общество. Те, кто у власти, заходят так далеко, что вводят слово ‘Вита’ вместо уничижительного термина ‘рабыня", чтобы как-то сохранить кастовую систему.

Восстание было вполне естественным. Когда восстание класса Вита распространилось до неизбежного уровня, король использовал мелкие уловки.

“Как отец народа, я удочерю и с любовью буду растить девочку Vita-класса как свою собственную дочь”.

Это была Аделейн. Марионетка, выбранная самим королем для подавления восстания. Казалось, шеф-повар хотел просветить ее на этот счет.

Осторожно спросила придворная дама.

“Тогда ... ты собираешься продолжать это делать?”

“Если ты спрашиваешь меня, собираюсь ли я швырять тарелку каждый раз, когда мне подают блюдо, которое мне не нравится, то да”.

Конечно. Она заслужила угощение. Если шеф-повар осмелится выкинуть такой трюк еще раз, ему придется готовить то же блюдо до самой смерти.

Аделейн задавалась вопросом, как фрейлина, стоящая перед ней, объяснила бы это наследному принцу. Сказала бы она, что принцесса сошла с ума? Или она заявила бы, что это была ее изначальная личность.

Придворная дама долго колебалась. Она колебалась, прочла номер, снова заколебалась и пробормотала. Казалось, она пыталась оценить, стоит ли об этом рассказывать.

Аделейн позволила придворной даме думать, что ей заблагорассудится.

“Хммм… Принцесса?”

“Почему?”

“Мне расчесать тебе волосы?”

Казалось, она пока не собиралась сообщать об этом. Разочарованная, она кивнула, наполовину откинув голову на кровать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/101712/4996474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь