Готовый перевод Tokkyuu Guild e Youkoso! / Добро пожаловать в Гильдию Особого Ранга! ~ Всеобщая любимица, эльфийка-администратор, смягчает сердца ~: Глава 12. Люди, достойные звания «высший класс»

— Итак. Для начала, Гил. Объясни, пожалуйста, где ты нашел Мэг-тян.

Нас проводили в гостевую комнату, я уселась на удобный диван, и Саура-сан начала разговор. Напротив нас сели Гил-сан и я, а Шуриэ-сан грациозно заваривал чай. Джума-сан стоял, прислонившись к окну.

— Ага. Я уже вкратце объяснил Шуриэ и Джуме… но расскажу еще раз как следует.

Чай, который заварил Шуриэ-сан, был с молоком только для меня — я была тронута его заботой. Сделав глоток, я удовлетворенно вздохнула, и Шуриэ-сан поманил меня к себе.

— У?

— Хм? …А, да. Наши разговоры тебе, наверное, скучны. Можешь пойти и поесть сладостей вон там. — Хе-хе-хе, Мэг-тян. Эти сладости — лимитированная серия из моего любимого магазина! Желе из цельного орана, в холодном виде просто объедение!

Оран? Что такое оран? Но если Саура-сан так хвалит это холодное желе, должно быть, оно очень вкусное.

— Можно мне?..

Но можно ли мне брать такую ценную вещь?.. Мне стало неловко, и я спросила об этом. Саура-сан ответила мне лучезарной улыбкой:

— Ну что ты, Мэг-тян такая милая и такая хорошая девочка! Конечно, можно! Только съешь все до последней крошки, хорошо?

Ой, Саура-сан, я сейчас влюблюсь! Если мне такое говорят, подмигивая, я могу только кивать в ответ! Глядя на меня и тихонько посмеиваясь, Шуриэ-сан отвел меня к столу у окна, где стоял Джума-сан. У-у, как стыдно…

— Буду есть с удовольствием!

— Эй, Джума. Ты за это заплатишь.

— Да ладно тебе! Жадина!

Слушая их перепалку, я радостно уселась за стол. …Но…

— …Не достаю.

Это тело было таким маленьким, что, сидя на стуле, я едва видела стол. Печаль… Пока я расстраивалась, я почувствовала, что меня подняли. Кто-то взял меня на руки?

— Ух ты, какая легкая! Эй, мелочь. Ты вообще ешь нормально?

Этот голос раздался прямо над моей головой. Похоже, красноволосый братишка посадил меня к себе на колени. Благодаря этому я наконец-то достаю до стола. Он казался таким шумным и грубоватым, а оказывается, такой заботливый. Эм, как его там…

— Джума-сян?

— О, точно! Я же не представился! Можешь звать меня братишкой!

Он широко улыбнулся и взъерошил мне волосы. Когда он улыбался, были видны слегка заостренные клыки, что придавало ему вид озорного старшего брата. Волосы у него растрепаны, но движения нежные. Хм, братишка… тогда…

— Я Мэг-сю. Пожалуйста, позаботься обо мне-сю. Эм… Джума-ниитя?

Сидя у него на коленях, я посмотрела прямо вверх и спросила, правильно ли я сказала. Джума-кун широко раскрыл глаза и замер. Ой, неправильно?

— А, нет, все… правильно. Ага, рад знакомству, Мэг. — запинаясь, ответил Джума-кун. Фух, хорошо. Я облегченно вздохнула.

— Джума… Кажется, вы впервые осознали силу милоты…

Пробормотал что-то Шуриэ-сан, ставя передо мной воду и желе. Но, к сожалению, я не расслышала. Ладно! Желе, желе!


— Ну, вы же видели, как эту мелочь принесли? Завернутую в огромную тряпку, в лапах Теневого Орла Гила? Как будто аист принес младенца. Разве не смешно?!

Желе было кисло-сладким, с мандариновым вкусом. Похоже, оран — это мандарин. Сочное, сладкое, вкусное. Пока я наслаждалась желе, он рассказывал, почему так смеялся, когда я проснулась.

— А-аишт?..

Я недоуменно склонила голову, услышав незнакомое слово, и Шуриэ-сан, усмехнувшись, объяснил:

— Аист — это название птицы. Не слышали? Есть история про то, как аисты приносят младенцев, завернутых в ткань.

А, это про аиста, что ли? Хм, в этом мире тоже есть похожая история. Забавное совпадение. Пока я размышляла об этом, Джума-кун, сидевший надо мной, беззаботно сказал:

— Ну, на самом деле младенцев приносит не аист, а мужчина и женщина, когда они… кхм!..

Джума-кун не договорил — ему кто-то зажал рот. Наверное, Шуриэ-сан. И тут раздался возмущенный возглас Сауры-сан, которая, похоже, все слышала:

— Что ты такое говоришь при маленьком ребенке?! Безмозглый идиот!

— Ты сама мелкая! И вообще, о половом воспитании нужно говорить правильно!

— Но не так рано! Иди и учись здравому смыслу заново! С детского сада, нет, с яслей… нет, с пеленок… нет, с момента рождения начинай все сначала-а-а!!

Между сидящими на диване и мной, сидящей на коленях у Джумы, разгорелся жаркий спор. Ну, я-то взрослая тетя, так что я в курсе всех этих дел. Но да, такие вещи маленьким детям рассказывать не стоит. Чтобы не создавать еще большего хаоса, сделаю вид, что ничего не слышала и не поняла, и доем это вкуснейшее желе. М-м-м, вкусно!

— А-а, заткнись уже, мелкая старуха…

И тут, когда я уже отправляла в рот последний кусочек, — эта ужасная фраза. В комнате мгновенно наступила арктическая стужа!.. Бр-р! Джума-кун, это же нельзя говорить!.. Не знаю, сколько лет Сауре-сан, но как можно говорить такое женщине, да еще и обзывать ее?! Эти слова, пробормотанные Джумой-куном, прогремели в наступившей тишине.

Раздался звук, похожий на раскаты грома, и в комнате, словно сгустились тучи. Опасно, очень опасно!забила тревогу моя интуиция… Внезапно меня подхватили, и я оказалась на руках у Шуриэ-сана. Что происходит? — я посмотрела наверх и встретилась взглядом с улыбающимся Шуриэ-саном. Хе-хе, понятно. Экстренная эвакуация? Я поняла!

— Скажи, Джума? Мелкая — это еще ладно… но старуха? О ком это ты, интересно?..

— А, нет, я… это… не всерьез…

— Хе-хе-хе-хе! Ах, да, кстати, мы как раз закончили разговор с Гилом. Может, ты попробуешь мое новое творение? Ах, не волнуйся. Ты же из расы Они, так что не умрешь… хотя, выжить после этого сможешь, наверное, только ты. …Не окажешь ли мне услугу?

— Н-ну…

Наверное, Джума-кун и сам понял, что сболтнул лишнего. Он без возражений… согласился на предложение Сауры-сан стать подопытным кроликом. Меня заинтересовало и «новое творение» Сауры-сан, и то, что Джума-кун из расы Они, но лучше пока не спрашивать…

— …Удивительно в Джуме то, что сколько бы мы с Саурой его ни мутузили, он все забывает и не учится на ошибках. Только что ему строго-настрого сказали следить за языком… Не могу сказать, что уважаю его за это, но его стойкость к ударам и железные нервы, пожалуй, достойны восхищения.

Джума-кун, которого Саура-сан уволокла из комнаты, исчез. В наступившей тишине раздался усталый голос Шуриэ-сана:

— …Он, кажется, погиб.

Эти слова Гил-сана почему-то врезались мне в память. Держись, Джума-кун!

Члены гильдии высшего класса, похоже, и сами высшего класса. (Во всех смыслах).

http://tl.rulate.ru/book/101687/5941267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь