Готовый перевод The End and the Beginning / Конец и начало: Глава 27

Кроме того, вторая половина самого ненавистного дуэта только что была публично оправдана. После смерти Джеймса Поттера весь гнев Северуса Снейпа сосредоточился на Сириусе Блэке и Ремусе Люпине. Из них двоих Сириус был гораздо более оскорбительным для Снейпа. Когда Сириус был публично оправдан, долгое время скрываемое Снейпом злорадство по поводу невиновного человека было сведено на нет. Снейп знал, что Сириус не был Пожирателем смерти. Будучи шпионом и личным пивоваром Волдеморта, Северус Снейп имел доступ к Темному Лорду и его приспешникам, который мало кто имел за пределами семей Лестрейнджей, Малфоев и Ноттов. Он знал, что Сириус невиновен, и наслаждался тем, что один из главных мучителей его школьных лет был жестоко наказан за преступление, которого не совершал. То, что объект этих горьких размышлений был очищен, не могло не разозлить его.

Впрочем, в данный момент все это было неважно, ведь Гарри душили. Не найдя ситуации более забавной, Гарри двинулся, чтобы убрать руку Жирного Гита от своего горла. Сделав движение рукой для удара, который, скорее всего, вывихнул бы Снейпу локоть, Гарри внезапно оторвал нападавшего от юноши и отбросил на несколько футов назад.

Удивленный, Гарри смотрел, как Фред и Джордж вытирают пыль со своих рук. "Ты в порядке, приятель?"

Гарри улыбнулся и подавил смех. "Да, спасибо, ребята. Думаю, он просто злится, что мы разгромили его парней".

"Вы двое!" прошипел Снейп, поднимаясь на ноги. "Задержать на месяц! Пятьсот баллов с Гриффиндора и пройдемте со мной в кабинет директора!"

Фред скучающим тоном ответил: "Конечно. Я бы хотел увидеть ваши объяснения по поводу физического нападения на мистера Поттера здесь".

"Конечно, брат. Вот это было бы зрелище". Повернувшись к Снейпу с фальшивой доброжелательностью, он спросил: "Ну что, пойдем?"

Лицо Снейпа исказилось от настоящей ненависти. Его обычно желтоватые глаза горели красным, когда он смотрел на трех студентов. Без дальнейших комментариев мастер зелий развернулся на пятках и ушел.

Трое гриффиндорцев смотрели ему вслед с неподдельным беспокойством. "Ребята, - начал Гарри, - теперь он будет приходить за вами, и вы это знаете. Не за баллами или отчислениями. Он будет пытаться причинить вам боль". Может быть, даже убить вас.

"Ага", - ответил Фред. "Но что мы собирались делать? Позволить ему убить тебя?"

Наступила долгая минута молчания, пока все они обдумывали ситуацию. В голове Гарри загорелись две лампочки, и он обратился к близнецам: "Давайте поговорим с МакГонагалл. Возможно, она сможет помочь".

Он положил руку на плечи каждого из Близнецов: "О, да. Мой крестный, Сириус Блэк? Он Падфут".

Визги Близнецов были слышны в Хогсмиде.


В то время как Гермиона стала гораздо быстрее переходить в состояние анимага, Гарри всё ещё хранил свой дубовый листок в коробке под кроватью. Гермиона рассказала своему парню/мужу/лучшему другу о разговоре с Ремусом и его последствиях.

"Я никогда не чувствовала себя свободнее", - сказала она. Была глубокая ночь, и они лежали в обнимку в постели.

Гарри скривил лицо, прежде чем ответить: "Мне не очень удобно говорить о таких вещах".

На третьем курсе Гермиона вышла бы из себя и сказала Гарри: "Никому не удобно говорить о таких вещах, перестань быть ребенком и пойди поговори с кем-нибудь!" К счастью, она повзрослела. Она также понимала, что из-за десяти лет войны, чрезвычайно жестокого детства и полного отсутствия чего-либо, напоминающего социальную жизнь, Гарри был поврежденным человеком. Поэтому он не очень хорошо проявлял себя за пределами своей дружной семьи. Но даже тогда единственным человеком, с которым он полностью терял бдительность, была Гермиона.

"Любовь, я понимаю. Я невероятно нервничал, когда подходил к Ремусу. Он самый мягкий и открытый человек из всех, кого я когда-либо знал, и все же я был на волоске от смерти". Обхватив его руками, она прижалась к его груди.

После нескольких минут комфортного молчания она сказала: "Есть способ, с помощью которого ты сможешь взглянуть на это и не быть таким запуганным".

"Я не напуган", - мгновенно ответил Гарри.

Закатив глаза в темноту, Гермиона насмешливо заметила: "Конечно, нет, милый. В любом случае, как я уже говорила. Знаешь, как всегда, когда речь идет о жизни и смерти, ты получаешь заклинание?"

Он улыбнулся: "Например, заклинание Вызова?"

"Или заклинание Патронуса, да. Посмотри на это так. Детка, это съест тебя, если ты не справишься с чувствами и воспоминаниями. Я знаю. Это съедало меня заживо. Это был жернов, висевший на моей шее, который удерживал меня и медленно прокисал, как старое молоко". Она содрогнулась от воспоминаний. "Я даже не знала, насколько все плохо, пока не выплеснула все это наружу".

Гермиона изо всех сил старалась не выдать себя, в то же время внушая Гарри необходимость и даже срочность этого дела. Это была проблема, выходящая далеко за рамки превращения в анимага. Его кошмары становились всё хуже, даже если они каждую ночь спали в одной постели, в то время как его кошмары полностью исчезли.

На этом этапе она оставила свои настоятельные просьбы без внимания. Перекинув ногу через его колени, она притянула его к себе. Нежный поцелуй в плечо предварял ее тихий шепот: "Я люблю тебя. Несмотря ни на что, я всегда буду любить тебя. И они тоже".

Он притянул ее к себе. Крепко прижав ее к себе, он использовал ее как физический якорь для неистовых эмоций в своем сердце.

Гермиона вздохнула с облегчением. Он не отказывался и не медлил. Он скоро с кем-нибудь поговорит.

http://tl.rulate.ru/book/101686/3502743

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь