Готовый перевод Harry Potter: The Great Mistake of Severus Snape / Гарри Поттер: Великая ошибка Северуса Снейпа (Завершен): Глава 8

Лили первой начала разговор, и они продолжили обсуждать первые уроки и домашние задания, которые уже накопились, пока учителя готовили свои классы к дневным занятиям. Когда Лили упомянула о первом в этом семестре посещении Хогсмида и о том, что они могут пойти туда вместе, Северус почувствовал волнение и ощутил, что начинает чувствовать себя более непринужденно в ее присутствии. Затем, когда в разговоре наступило затишье, он воспользовался возможностью высказать то, что не давало ему покоя, пока он беспокойно ворочался в постели этой ночью.

"Кто еще ходит на эти специальные занятия по Защите?" - спросил он, стараясь придать себе непринужденность. Среди мрачных мыслей о прошедшей ночи ему пришло в голову, что есть вероятность того, что Поттера и его раздражающих друзей тоже пригласили научиться накладывать чары Валлатуса, и поэтому он на некоторое время впал в состояние паники, представив, как Лили проводит с ними индивидуальные занятия.

Лили, однако, не была одурачена его фасадом. Она подозрительно посмотрела на него, и наступила пауза.

"Ни с кем из тех, с кем ты очень дружен, Сев", - осторожно ответила она, потянувшись в сумку, чтобы достать книгу, без сомнения, чтобы казаться занятой. "Слушай, мне, наверное, не стоило даже упоминать об этом..."

Рука Северуса метнулась в сторону, и он поймал ее запястье, останавливая ее. Его глаза ожесточились. "Что это значит?" - прошипел он.

Лили неохотно подняла на него глаза, явно стараясь выбирать слова с умом. Но Северус легко ее понял. "Ты имеешь в виду, что ни один Слизерин не получил письма, не так ли?" - тихо сказал он, в его голосе прозвучали угрожающие нотки. Лили опустила голову, когда он разразился своей тирадой. "Ты же знаешь, что это несправедливо, Лили! Как ты можешь говорить о справедливости, правах и прочем для всех, у кого есть магическая кровь, и закрывать на это глаза? Это несправедливо по отношению ко всем!"

Лили вздохнула. "Это было не мое решение, Сев... ты же знаешь, я бы выбрала другое..." Ее зеленые глаза скользнули по его глазам, на мгновение остановив его атаку и вызвав новую волну вины, прокатившуюся по его внутренностям. Как же он жалел, что не отказал ей...

Лили мягко высвободилась из его хватки и, воспользовавшись молчанием, собралась с мыслями. "Но нас всего несколько человек...", - сказала она, - "Я уверена, что это не было случайностью, профессор Дамблдор должен был выбирать по каким-то заслугам".

"Но мы оба были лучшими в году по OWL!" Возмущенные слова сорвались с его губ прежде, чем он успел их остановить. "И на экзамене по Защите от темных искусств я потерял всего на две оценки больше, чем ты!" Северус сделал паузу, опасаясь, что раскрыл слишком многое о себе. Он перевел дыхание и заговорил спокойнее. "Я лишь хочу сказать, что Дамблдор не совсем справедливо выбрал Дома, даже в соответствии с навыками и знаниями. Конечно, этот класс предназначен для лучших учеников?"

Он попытался пронзить ее разум, но Лили отмахнулась, по опыту поняв, чего он добивается. "Думаю, он выбирал и по каким-то другим заслугам, Сев...", - прошептала она, не желая, чтобы слова слетали с ее губ.

В сердце Северуса вспыхнули гнев и боль; он чувствовал, как они искажают его черты и обжигают кожу. Значит, Дамблдор посчитал его недостаточно достойным общества Лили? Постоянное чувство собственной недостойности, с которым он боролся всю свою жизнь, обрушилось на него. Он ненавидел поддаваться ему, но не мог остановить жест исключения, который пронзил его до глубины души. Должно быть, смесь болезненных эмоций неконтролируемо разыгралась на его лице, потому что сквозь дымку обиды он увидел, как Лили вздрогнула.

"Понимаю..." - холодно произнес он сквозь стиснутые зубы.

"Пожалуйста, не смотри на меня так", - тихонько попросила Лили. "Ты же знаешь, я бы хотела, чтобы все было по-другому".

"Хмпф." Северус надменно скрестил руки и постарался выглядеть угрюмым, чтобы скрыть свою обиду. Он горько презирал директора за то, что тот пытался разлучить его с Лили. Он предполагал, что в классе будет полно гриффиндорцев - дом, к которому принадлежал директор, - достаточно глупых, чтобы поверить, что того, чему он их учил, будет достаточно, чтобы дать отпор Темному Лорду.

"Армия Дамблдора", - пробормотал Северус, не в силах сдержать язвительный тон, прозвучавший в его словах.

"Что?" Лили недоверчиво подняла брови.

http://tl.rulate.ru/book/101588/3496369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь