Готовый перевод I don't play by the rules / Я не играю по правилам: Глава 22.2. Никогда не видел более проблемную девушку.

В это время Цзян Бэйран, держа в руках два свёртка с мясными угощениями, дошёл до конца улицы. Он с довольной улыбкой размышлял как сильно удивится мясник, увидев в мешочке серебро.

- Увы, в этом мире не только мне приходится тяжело. Хоть подобную помощь нельзя назвать существенной, это всё же лучше, чем ничего.

После всех перенесённых страданий, Цзян Бэйран стал более чёрствым и научился поступать так, как велит система, но его сердце не превратилось окончательно в камень.

Хорошенько изучив коварные ходы системы, он выработал для себя правила помощи людям. Основным условием, разумеется была безопасность самого юноши. Если система говорила уйти, то он уходил, если говорила не вмешиваться, то он не вмешивался.

Кроме того, он старался как можно меньше помогать людям, с которыми приходилось сталкиваться достаточно часто, как например, ученикам из школы Гуйсинь. Если бы он в одном случае вступился за соученика, а в другом прошёл мимо, то это вызвало бы лишние подозрения и могло само собой запустить какое-то смертельно опасное задание.

Именно поэтому он был недоволен просьбой Лю Цзицзинь. Возглавляя группу новичков, Цзян Бэйран всегда старался быть суровым с ребятишками и держаться отстранённо, чтобы те не следовали за ним как цыплята за матерью-курицей. Создание репутации надёжного брата-наставника было ему не просто невыгодно, а опасно для жизни.

Только будучи обычным незаметным учеником, он имел возможность пережить ещё один день. Он даже хотел пару раз намеренно провалить задания, чтобы не вызывать подозрений, но в конечном счёте расценил, что это сильно скажется на его подопечных. Кроме того, одно лишь выполнение простеньких заданий без ошибок не должно было привлекать слишком много внимания.

Да и видя в глазах младших соучеников искреннюю просьбу подсказать и поделиться опытом, он не мог не смягчаться. Успокаивая себя тем, что система не требует от него проваливать задания, Цзян Бэйран продолжал давать им небольшие подсказки.

В конечном счёте постепенно авторитет юноши среди защитников поднялся на критически высокий уровень. Именно тогда пришлось начать со всех требовать обещание хранить в секрете всё произошедшее в процессе выполнения задания и не рекомендовать юношу другим соученикам в качестве защитника. Однако он и сам прекрасно понимал, что рано или поздно кто-нибудь не сдержится и взболтнёт лишнего.

И вот теперь он вынужден тащить за собой целую толпу несмышлёных девиц.

Однако, исполнив все требования системы, юноша мог позволить себе немного помочь слабым или просто компенсировать их страдания деньгами.

***

Спустя два часа Цзян Бэйран собрал уже десяток очков полезных навыков и был полностью доволен результатом. Этого было вполне достаточно, чтобы завершить прогулку и вернуться на постоялый двор.

Хотя юноша совершенно не устал, он старался соблюдать меру в ежедневном сборе очков. Однажды он так вошёл во вкус, что насобирал их штук тридцать, не меньше. Однако на следующий день система ни разу не появилась.

Цзян Бэйран привык, что она предупреждает его о неприятностях, поэтому ни на шутку перепугался. Дабы случайно не наткнуться на смертельную опасность, юноша три дня подряд просидел дома, пока система не оклемалась. Тогда он опытным путём понял, что не стоит выжимать максимум, иначе потом система отключится до восстановления баланса.

Собрав в копилку немного навыков, юноша заодно тщательно обследовал город Ли Ся. Теперь он примерно понимал какие банды в нём промышляли и какой силой обладали. Если в прошлой жизни Цзян Бэйрану нравились книги о благородных заклинателях, то теперь иллюзии об их справедливости развеялись. Многие заклинатели как обычные люди были жадны до денег и не брезговали запугиванием слабых ради собственной выгоды.

Разумеется, существовали и чистые сердцем воспитанники великих школ. Они старались помогать нуждающимся и не просили за это никакой благодарности. Однако их число настолько мало, что их практически невозможно рассмотреть среди заполонившей всё гнили.

Частенько беспринципные заклинатели сбивались в группы, называя себя братством или используя в качестве названия фамилию главаря. Они не считали нужным руководствоваться общепринятыми правилами, уважая лишь закон улицы. Однако за нарушение таких законов расплата была куда более жестокой, чем при обычном суде.

Вот только отсутствие контроля неизбежно приводило к росту таких объединений и, как следствие, к увеличению их могущества. Со временем им становилось скучно просто обкрадывать людей, отчего, движимые амбициями, начинали замахиваться на политическое влияние, либо такие братства перерождались в военные кланы и начинали промышлять войнами с соседними государствами.

В любом случае, такие банды мнили себя своеобразной семьёй, а решение главы воспринималось как решение отца. В семье следовало почитать старших, поэтому решения отца требовалось беспрекословно исполнять, не задумываясь об их содержании.

Помимо бойцов, любому крупному сообществу требуются развитые умы и обычные рабочие руки. Таких людей не отличить от обычных простолюдинов, но попробуй обидеть младшего ребёнка из такой «семьи» и за него тут же заступятся старшие братья. Не важно, занимается этот клан политикой или войной, им хватит хорошо обученных заклинателей, чтобы стереть обидчика в порошок.

Они не станут выяснять кто был прав, а кто нет. Главное – сохранить устрашающее лицо своей банды. Поэтому они просто взмахнут рукой и запустят по несчастному целую лавину заклинаний.

Опасаясь такой печальной участи, Цзян Бэйран, прежде чем выполнять задание в новом месте, тщательно проверял кто контролирует территорию и настолько эта банда сильна. Однако сам процесс расследования был предельно прост, - достаточно было наведаться в любую забегаловку и послушать о чём болтают местные. Не более чем через полчаса кто-нибудь завёл бы разговор об очередных зверствах. Обычно, начиналось со слов: «А вот сегодня к нам заявились бандиты из такого-то клана» или «Вчера моего соседа побили люди из того-то братства», либо же «Кроме людей из такого-то клана никто не мог себе это позволить…».

Далее следовали подробности их злодеяния и всё становилось понятно.

На этот раз, когда юноша прогуливался по городу, то услышал возмущённые крики подпившего мужчины:

- Если тебя кто-нибудь в следующий раз обидит, просто скажи ему, что знаешь меня – Ма Даци из жёлтой банды. Пха! После такого никто в Ли Ся не посмеет тебя тронуть. Да они сами будут подставлять тебе лица и с благодарностью принимать удары!

Словосочетание «Жёлтая банда» Цзян Бэйран слышал уже не в первый раз. Эта группа головорезов успела неплохо разрастись и пустила корни во многих городах. Поговаривали, что среди них был даже могущественный заклинатель чёрного класса. Против такого ни одна мелкая банда не рискнёт открыто выступить.

Собрав нужные сведения и подкопив очки навыков, юноша направился обратно к постоялому двору. Оказавшись в своей комнате, он плотно закрыл дверь, извлёк из кольца небольшой пучок соломы и продолжил практиковаться в зачаровании плетёных вещей.

Эксперимент с девушками прошёл весьма успешно и теперь Цзян Бэйран хотел достичь ещё большего эффекта в сокрытии ауры. Просидев до поздней ночи ему удалось сплести десяток соломенных шляп с разными свойствами. Задумчиво разглядывая результаты своих трудов, юноша прикидывал как ещё можно скомбинировать эти свойства.

- Ааааах, - сладко зевнул он. – Подумаю об этом завтра.

День выдался насыщенный и юношу уже потянуло в сон. Аккуратно сложив шляпы друг на друга, Цзян Бэйран убрал их в пространство кольца и закинул в рот травяную пилюлю для очистки зубов.

Все приготовления были закончены, и юноша уже собирался лечь в постель, как перед ним вспыхнул голубой экран.

Вариант 1. Как и собирались, ложитесь спать. В награду вы получите технику бушующего водопада среднего земного уровня.

Вариант 2. Перед сном зайдите в комнаты младших сестёр и настрого запретите покидать ночью постоялый двор. За это вы получите технику удара золотого журавля среднего уровня чёрного класса.

Вариант 3. Покиньте комнату и тайно проследите за выходом из постоялого двора. Награда: +1 к случайному обычному навыку.

Награда земного уровня заставила Цзян Бэйрана вздрогнуть от страха, а сон мгновенно улетучился. Выбрав третий вариант, он достал из пространства кольца тёмный комплект одежды, покрытый сильным чарами сокрытия и, спешно переодевшись, выпрыгнул в окно.

Не прошло и десяти минут как из дверей постоялого двора вышла Фан Цю Яо. Юноша осуждающе закачал головой.

- Эээээх… Вместо того чтобы мирно сопеть в тёплой кроватке, эта ходячая проблема решила ещё сильнее усложнить мне жизнь. Хорошо хоть сандалии и шляпу не забыла надеть…

Хотя Цзян Бэйран не рассчитывал её перевоспитать, он всё же надеялся, что после последнего разговора девушка сделает какие-то выводы. Однако, как оказалось, самоуверенность Фан Цю Яо превышала все мыслимые пределы.

Тем временем девушка осторожно выглянула за ворота и удостоверившись в том, что никого вокруг нет, выскользнула наружу. По направлению её движения было не сложно догадаться, что она собиралась вернуться на торговую улицу, где не так давно пострадал торговец тофу.

Пока Цзян Бэйран размышлял что ему предпринять, система сама предоставила ему ответ.

Вариант 1. Сейчас же схватите Фан Цю Яо и верните её на постоялый двор. В награду вы получите технику шагов цветущих облаков высшего уровня чёрного класса.

Вариант 2. Сделайте так, чтобы девушка догадалась о слежке, и сама приняла решение вернуться обратно. За это вы получите копьё, украшенное пером из хвоста божественного феникса низшего уровня чёрного класса.

Вариант 3. Незаметно проследуйте за ней. Награда: +1 к случайному обычному навыку.

Дочитав предложенные варианты, юноше показалось, что он разгадал задумку системы.

- Неужели она хочет преподать Фан Цю Яо урок?! Чтож, я не против, - пожал он плечами и ткнул на третий вариант. Затем Цзян Бэйран легко запрыгнул на крышу и, перепрыгивая с конька на конёк, последовал за девушкой.

http://tl.rulate.ru/book/101514/4957312

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь