Готовый перевод Айрин: Легенда о Всевидящем. / Айрин: Легенда о Всевидящем: Глава 25

Глава 25

Сталь со свистом рассекала воздух, создавая сильные ветреные потоки. Трава под ногами Айрина нещадно истаптывалась его стопами.

Свет падал на его не по возрасту натренированное тело, а руки крепко сжимали рукоять меча.

Впервые за долгое время, держа меч, он не думал о лишних вещах, полностью сконцентрировавшись на ритме дыхания, своем теле и клинке в руках.

Удар, еще удар. И каждый следующий был все быстрее и быстрее. Айрин знал – сила его тела не станет выше. Каким бы превосходным потенциалом мечника он не обладал, возрастные ограничения ему ни за что не преодолеть, не навредив своему здоровью.

А потому он решил сделать упор в других аспектах. Скорость, реакция, точность и мастерство.

Его сосредоточенность становилась все глубже, развеивая все постороннее словно дым, но…

- Вау! Никогда еще не видел, чтобы так быстро орудовали двуручным мечом!

От столь внезапного и не в меру громкого, восторженного голоса, Айрин чуть было не потерял равновесие, а меч почти выскользнул из его рук. Айрин быстро повернулся к источнику беспокойства и нарушения тишины.

Перед ним, на изгороди с восторженным лицом сидел парень. Его внешность удивила Айрина. Подобных ему, он еще никогда не видел. В особенности бросался на глаза цвет кожи. Чуть светлее цвета меди, слегка блестящая, как вычищенный металл, на свету. Ярко золотистые глаза. Короткие, черные, словно обсидиан волосы. Он был на голову если не на две выше Айрина. И поначалу он показался ему взрослым, но приглядевшись Айрин заметил, что лицо парня не было зрелым и грубым как у взрослых мужчин. А имело в себе юношеские черты.

- А ты кто? Что тебе нужно?

Непроизвольно тон Айрина был достаточно грубым. Но это и не удивительно. Незнакомец, без какого либо предупреждения нагло прервал его тренировку. Ясное дело он будет недоволен и груб с ним.

Парень спрыгнул с забора.

- Меня зовут Дэрин. Я хотел поприветствовать господина Сандара, но не нашел его в доме, и решил посмотреть во дворе. Тут я увидел вас и то, как вы превосходно управлялись со столь увесистым клинком. И я не мог сдержать своего восторга.

Дэрин будто и не заметил грубого отношения в свою сторону, напротив говорил тактично и с уважением без толики лукавства.

Айрин решил умерить свое недовольство.

- Сандар отправился вглубь северной части леса, собрать трав. Сказал, что до вечера не вернется. Если это все, то я попрошу больше меня не отвлекать.

Не дожидаясь ответа, он приступил к своей тренировке и меч с новой силой затанцевал в его руках.

Дэрин продолжил смотреть на то, как практиковался Айрин.

И тут на его лице проступила ухмылка, а в глазах замерцало пламя. И пламя то было жаждой сражения.

Айрин вновь ушел в себя, но тут. Дэрин выхватил с пояса два массивных изогнутых клинка и громким голосом сказал.

- Я, Дэрин – сын Тарира! Желаю сразиться с тобой! Хватит ли тебе смелости принять мой вызов!?

Бровь на лбу Айрина сильно дернулась, а недовольство переросло в гнев. Но сделав глубокий вдох и усмирив себя, он ответил.

- У меня нет желания биться с тобой. И как ты мог заметить, сейчас я занят.

- Без хребетный!

Взгляд Айрина стал серьезнее, а внутренний барьер, сдерживающий его от необдуманных поступков, трещал по швам.

- Повтори.

От прежней доброжелательности Дэрина не осталось и следа. Сейчас он выглядел и вел себя дерзко и высокомерно. Фыркнув он ответил.

- Если нет духу, принять брошенный тебе вызов, ты не способен называться мужчиной. Трус!

Терпение Айрина с треском раскрошилось не оставив и упоминания.

Держа меч в правой руке, он холодно посмотрел на Дэрина.

- Надеюсь, твои клинки так же остры, как и твой язык, а иначе… Девкой здесь окажешься ты.

У Дэрина на лице отразилось еле заметное удивление. Он много раз бросал вызов и зачастую, ему приходилось провоцировать своих потенциальных противников, что бы они согласились скрестить с ним оружие.

И гнев каждого кого он провоцировал, был похож на бушующий огонь. Того же он ожидал и от Айрина, но его реакция была иной.

Гнев Айрина был подобен бескрайней толще ледяной воды, со спокойствием поглощающей все до чего доберется.

«Это уже интереснее»

Дэрин был в предвкушение и многого ожидал от этого боя.

В этот момент к дому подошли Вин и Тарир.

- Вин да скажи ты уже, в чем дело? К чему такая спешка!?

Дзун! Дзын! Дзун!

Они услышали сильный звон ударяющихся мечей.

- Вот в чем. Давай быстрее.

- Дэрин… неужто, опять.

Зайдя в дом, они быстро подошли к черному ходу. Через проем было видно Айрина и Дэрина неистово сражающихся друг с другом. И только Вин хотел выбежать во двор и прервать их, как тут Тарир остановил его, схватив за плече.

- Постой, не вмешивайся. Иначе сам по шее получишь.

Эти слова тут же остановили Вина.

- Но что тогда?

- Ждем. Если ситуация повернет не в ту сторону я остановлю их. А до тех пор, пусть делают что хотят.

Дзын, Дзун!

Обменявшись с десяток тяжелыми ударами, оба осознали, на сколько, недооценили друг друга.

Удары Дэрина несли в себе недюжинную силу, да и скорость соответствовала. К тому же, блокировать постоянные удары двух клинков было достаточно тяжело.

Айрин в свою очередь отличался немного превосходящей ловкостью и в значительной степени более точным и умелым мастерством владения своим оружием. В отличие от Дэрина он не совершал ненужных движений и практически не оставлял слабых мест, по которым можно было нанести удар.

Бзум!

С громким шумом последнего столкновения, Дэрин и Айрин отошли на несколько шагов каждый.

Оба тяжело дышали. Пусть поединок не продлился и 10 минут, но темп и сила ударов были на максимально доступных им уровнях, а это непременно отразилось на их выносливости.

Айрин изменил свое мнение о Дэрине. С такой силой он имеет право быть высокомерным.

Он был его первым, по настоящему, сильным противником с почти таким же возрастом.

Бой прервался лишь на мгновение. С сильным рывком они сократили расстояние и оказались в шаге друг от друга.

И снова их столкновение породило звонкий гул.

Меч в правой руке Дерина, от удара со свистом отлетел на полсотни метров. Но это не значило, что Айрин получил преимущество. Ибо Дэрину также удалось зацепить его.

Левая рука Айрина сильно кровоточила, а от локтя до запястья появилась глубокая, алая рана. Он больше не мог использовать ее.

Дэрин был удивлен. Ведь получив столь серьезное ранение, его противник даже бровью не повел. Будто никакой раны и вовсе не было. Айрин просто убрал раненую руку с рукояти, а глаза его продолжали мерцать решимостью. От этого он стал сильнее уважать Айрина.

- Забираю свои слова назад. Ты настоящий воин.

- Раз так, давай покончим с этим.

В это же время, наблюдая за ними. Тарир был в замешательстве. Дэрин бился в серьез, выкладываясь на полную, но его противник почти не уступал ему.

- Вин, кто этот мальчик? Раньше я его здесь не видел.

- Тоже понял!? Парень ой как не прост. Честно сказать я понятия не имею, откуда он взялся. Если верить его словам, он из захолустной деревушки на западе.

- И ты поверил ему?

- Глаза его еще не научились врать, так что да, но я понял, к чему ты клонишь. Таким умениям как у него, в деревне не научат.

- Может его отец был солдатом королевства в отставке или наемником?

- Возможно, но кто знает. Да это и неважно. Мне куда интереснее узнать, чем закончится этот поединок.

-

Во время боя Айрин ужасался и восхищался, физической силе своего соперника. К тому же было видно, ему сильно, не доставало реального боевого опыта, а у Дэрина ее было предостаточно.

На секунду Айрин подумал использовать свой самый сильный ход – стиль Двенадцати демонов. Но тут же откинул эту идею, посчитав такое действие бесчестьем. Ведь эта техника не была создана им самим, его даже нельзя было назвать приемником. А потому Айрин не принимал ее за свою собственную силу.

Словно два диких зверя смотрели они друг на друга, выжидая момента. И когда Дэрин немного двинул свою правую ногу, это послужило сигналом. Камни, пыль и песок вздымались от каждого их шага.

В этот раз их столкновение не породило яркого металлического звона. Вместо этого они находились близко друг к другу и в течение пяти вздохов неподвижно стояли.

Тух.

Айрин упал на колени и еле сдерживал подступающую рвоту.

Дэрин нанес сильный удар торцовой стороной клинка по его животу.

- Кха! Ты победил.

- Я бы так не сказал.

Дэрин потирал шею на левом краю которой виднелась тоненькая красная линия.

Дэрин протянул руку Айрину и помог подняться на ноги.

- Будь то настоящий бой. Я бы рассек тебя надвое, а ты бы обезглавил меня. Ничья, как думаешь?

- Мне кажется, ты не выложился на полную.

- Отчасти, но и ты не без тузов в руке!

Сейчас от их былой неприязни не осталось и следа. И говорили они так, словно были давними знакомыми. Правду говорят – после драки мальчишки становятся либо врагами либо друзьями.

- Балда! Какого черта ты тут устроил!

Голос был тяжелым и даже немного тираничным. На лице Дэрина проступил страх.

Айрин повернулся в сторону от куда доносился голос. Там он увидел самого огромного и могучего человека, какого, когда-либо видел. Вин рядом с ним казался ребенком. Этот человек был сильно похож на Дэрина, и Айрину не составило труда догадаться, что он был его отцом или, по крайней мере, братом.

- Непутевый сын! Опять на драку нарвался! Да еще и в доме человека спасшего твою жизнь!

Быщ!

Дэрину прилетел мощный подзатыльник, но он не мог сказать и слова. Все же он сам виноват. Эта сцена пришлась по душе Айрину и про себя он злорадствовал.

Тарир еще раз бросил гневный взгляд на Дэрина и обратился к Айрину.

- Прошу прости моего сына.

- Моя вина во всем это не меньше. Да и к тому же этот бой был полезен для меня. Вам незачем извинятся.

Дэрин встрял в разговор.

- Вот видишь! Никто не против и цель боя была в обмене опытом.

Дыщ!

- Не вешай мне лапшу на уши! Кто как не я знаю, какие методы ты используешь, чтобы вынудить человека принять твой вызов!

Дэрин заткнулся.

- Айрин пойдем в дом. Нужно позаботиться о твоей ране.

Сказал Вин, указывая на руку Айрина, что почти вся окрасилась в багряный цвет.

- А я и забыл.

Эти слова не были преувеличением. В пылу сражения он и в правду позабыл о ране.

Брови Тарира дернулись, как в прочем и Вина. Тариру стал интересен возраст парня.

- А сколько тебе лет?

- Четырнадцать.

- Хм…

Дэрин хлопнул Айрина по плечу.

- А мы с тобой оказывается ровесники.

В это время Вин нервно улыбался в стороне, говоря про себя.

«Да ему и 13 то нет»

Руку Айрина более, менее привели в порядок, оставив все остальное на Сандара. Тарир и Айрин, наконец то представились друг другу.

Отец и сын ушли в свой лагерь, пообещав прийти ближе к вечеру.

Вин также отправился к себе, а Айрин приступил к готовке обеда для Лиз.

Увидев его перебинтованную руку, ее сердце наполнилось тревогой и в какой-то степени страхом.

- Как ты поранился?

Голос ее был беспокойным и тревожным.

- Недавно я устроил спарринг с одним человеком по имени Дэрин, он то и ранил меня.

Только после того как он договорил до него дошло, что лучше бы он этого не делал.

- Дурак! Зачем это было нужно!? И разве нельзя было обойтись тренировочным оружием!?

- Это…да не волнуйся ты так. Всего лишь царапина.

Айрин пытался успокоить ее, только вот выходило скверно.

- Да кто вообще посмел ранить тебя!? Ох попадись он мне, на части порву!

- Да говорю же, ничего плохого не произошло, успокойся.

- Молчи! Если увижу еще хоть один порез на тебе. Сперва задушу того кто сделал это, а после тебя.

- П Понял.

Лиз ужасала как никогда.

К вечеру пришел Сандар и так же отчитал его, сказав – Меня не было всего день, а ты уже во что то вляпаться успел.

В это же время к дому пришел Дэрин. У входа его встретил Айрин.

- А где твой отец?

- У него еще осталось пара нерешенных вопросов, так что он задержится.

- Понятно. Давай заходи. Сандар уже накрыл небольшое подобие ужина на стол.

Они вошли в дом и направились в гостиную. И когда они оказались на пороге у входа в гостиную. Дэрин застыл как вкопанный, лицо его покраснело, а глаза расширились, будто перед ним стоял царь небесный.

Взгляд его был направлен в сторону стола, туда, где сидела хрупкая на вид, милая девочка

Сидя за столом, Лиз мирно думала о чем то своем. От этого она казалась еще более очаровательной.

Айрин заметил ненормальное поведение Дэрина. Толкнув его, он спросил.

- Что с тобой?

На что Дэрин лишь тихо прошептал.

- Как она прекрасна.

http://tl.rulate.ru/book/10145/242324

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Окс.
Развернуть
#
-как она прекрасна.
После этого дэрину сделали RKO OUTA NOWHERE
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь