Готовый перевод I Transmigrated Into A Book And Became The Real Rich Daughter's Pampered Cousin / Я попала в книгу и стала изнеженной кузиной настоящей богатой дочери: Глава 8: Отвержение

Ле Вань наморщила лоб:

— Это значит, что твой мозг забит супом и водой с завтрака, поэтому ты не можешь понять человеческий язык?

Пока Фу Суй все еще находился в оцепенении, она оттолкнула его плечом. Затем она, не оглядываясь, вошла в класс.

Под удивленными взглядами окружающих лицо Фу Суя стало меняться от зеленого к белому. Он стиснул зубы и сказал:

— Ле Вань, ты молодец.

Фу Суй был очень зол на то, что Ле Вань прилюдно унизила его. Если бы не то, что она была его невестой, была ему верна, хорошо выглядела и имела хорошую родословную, а также то, что он будет хорошо выглядеть, если выведет ее в свет, разве стал бы он опускать голову и искать ее?

Раз уж ты так любишь ее, не жалей, когда придет время.

Фу Суй не верил, что Ле Вань, которой он был так дорог, изменит свое мнение. Он решил, что она снова ищет неприятностей.

Пока он злился на непокорную Ле Вань, в его голове всплыла фигура Ле Янь.

Они все были членами семьи Ле, поэтому Ле Янь не была бы такой деликатной, как она, и не была бы такой неразумной, как она. Впервые ему пришла в голову мысль. Было бы здорово, если бы брачным партнером стала Ле Янь.

Как только эта мысль пришла ему в голову, Фу Суй был потрясен. Он встречался с Ле Янь всего два раза, но у него уже были такие мысли о ней.

Должно быть, это иллюзия. Должно быть, эта иллюзия — результат его злости на Ле Янь. Фу Суй думал так, но в душе был обеспокоен.

Ле Вань еще не знала, что, отчитав мерзавца, она ускорила его самоосознание по отношению к настоящей дочери. Если бы она знала, то просто хлопала бы в ладоши и болела за то, чтобы они поскорее были вместе и не причиняли вреда другим.

Однако это была лишь ее мысль. В этот момент настоящая дочь Ле Янь пыталась найти способ навредить другим.

В дверях класса миловидная девушка с лицом в форме полумесяца окликнула Чжай Цзина и протянула ему изысканно завернутый завтрак.

Чжай Цзин повернулся в сторону, чтобы не встречаться с ней взглядом.

— Прости, я уже позавтракал.

Милая девушка разочарованно забрала завтрак и посмотрела на него.

— А как же обед? Могу я подождать, пока ты пообедаешь со мной?

— Прости, но я занят сегодня днем.

Брови Чжай Цзина даже не дрогнули.

Видя, что девушка все еще хочет говорить, он прямо отказал ей.

— В будущем я не буду свободен, так что можешь не приходить ко мне.

Его холодные жесткие слова полностью разбили сердце девушки. Девушка неохотно спросила:

— Я тебя раздражаю?

— Немного, — холодный голос Чжай Цзина заставил девушку в гневе убежать.

— Цок-цок-цок, наш вундеркинд все такой же неромантичный, как и раньше.

Один из мальчиков в классе, ставший свидетелем этой сцены, покачал головой и вздохнул.

— Будь я на его месте, когда на меня набрасывается столько девушек, я бы уже давно погрузился в чувства и не смог бы освободиться.

Девушка рядом с ним посмотрела на него.

— Вот почему он — Бог, а ты — бездельник.

Фу Суй был не очень хорошо знаком с Чжай Цзином, но Чжай Цзин был довольно популярен в частной средней школе Минчэн.

Во-первых, это было связано с его впечатляющими результатами. Изначально, учитывая финансовое положение семьи, он не мог позволить себе платить за обучение в частной средней школе Минчэн сотни тысяч юаней в год. Однако из-за того, что он занял первое место в городе на экзамене в средней школе, его специально принял директор частной средней школы Мингчен.

Директор не только освободил его от дорогостоящей платы за обучение и других расходов, но и пообещал, что если он будет хорошо успевать, то каждый год будет получать солидную стипендию. Этой суммы хватало на то, чтобы в течение года поддерживать расходы на жизнь и семью.

Чжай Цзин не подвел директора. С момента поступления в школу он становился лучшим учеником на всех основных и дополнительных экзаменах. Кроме того, он завоевал несколько золотых медалей на школьных соревнованиях. Директор был так счастлив, что хотел обнять его, чтобы отпраздновать это событие.

Так Чжай Цзин получил титул Бога учебы.

Во-вторых, это произошло благодаря его выдающейся внешности. Если бы не его семейное происхождение, из-за которого многие девушки сторонились его, и не его холодный характер, делавший его неприступным, имя школьного хунвейбина частной средней школы Минчэн прочно закрепилось бы за ним, и Фу Суй не имел бы с ним ничего общего.

Однако, несмотря на это, нашлось немало девушек, которых привлекла его внешность, и они захотели вкусить запретный плод молодости. Однако все они были прогнаны холодным лицом и ядовитым языком Чжай Цзина.

Интересно, какое божество могло сорвать этот цветок на вершине горы? Мальчик задумался.

Ле Янь, сидевшая через два-три места от него, тоже так думала.

Когда она увидела Чжай Цзина, вошедшего в класс, ее глаза загорелись, но она быстро опустила голову, чтобы скрыть это. Только когда Чжай Цзин прошел мимо нее и сел у окна за ее спиной, она выдохнула, затаив дыхание.

 

http://tl.rulate.ru/book/101412/3551190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь