Готовый перевод I Like Villains, so I Reincarnated as One (JP) / Мне по Душе Злодеи, Поэтому Я Переродился Одним из Них: Глава 5: Контратака Злодея

Мне по Душе Злодеи, Поэтому Я Переродился Одним из Них

Глава 5

 

 

Контратака Злодея

 

 

"Доброго вам дня, Вэйсс-сама. Похоже, вы в хорошем расположении духа. Если это так, думаю, сегодня я могу рассчитывать на приятный ответ".

"Ах, благодарю..."

На следующий день я сидел в кабинете напротив Густава. Розалия стояла рядом со мной. Другая сторона тоже привела телохранителя, которого мы уже видели ранее. Тот смотрел на меня с насмешливой улыбкой на лице. Наверное, он думал, что я всё равно не смогу вернуть долг.

Ха-ха-ха-ха, глупец. Я только делаю вид, что у меня грустное выражение лица. Но удастся ли мне его обмануть? Когда я, для поддержки, посмотрел на Розалию, та безэмоционально кивнула. Она так же не забыла напомнить мне, проговаривая лишь губами: "Пожалуйста, не забудьте о своём обещании".

"Что ж, тогда, Вэйсс-сама, не могли бы вы вернуть деньги, как мы и договаривались? Если вы не можете их выплатить, я бы хотел немедленно получить особняк, но... я ведь тоже не демон. Позвольте мне дать вам ещё один шанс".

"Шанс? Какой шанс?"

"Я бы хотел, чтобы вы отдали мне эту служанку под проценты. Если она сможет оказаться полезной своему хозяину, разве это не будет ей честью?"

С этими словами Густав непристойно улыбнулся и поманил Розалию к себе. Не будь глупцом, в прошлый раз ты просил всего одну ночь, а теперь собираешься увести её у меня. Девушка на мгновение бросила на мене нерешительный взгляд, потом в досаде сжала губы и подошла к Густаву.

"Почему, Розалия..."

"Пожалуйста, простите меня, Вэйсс-сама... Я думаю, так будет лучше..."

"Хм, тебе следовало сделать это с самого начала. Ку-ку-ку, я всегда хотел заполучить такую красавицу. Эта девушка не нужна такому мужчине, как вы. Хе-ге-ге."

Как раз после того, как Густав почти коснулся талии Розалии, она вывернула ему руку и посмотрела на Густава, упавшего со стула и вскрикнувшего от боли, так же бесстрастно, как смотрят на кусок мусора на обочине дороги.

""Такому мужчине, как вы", ха... То, что вы сейчас сказали — это неуважение к Милорду. А то, что вы так непринуждённо попытались дотронуться до меня, принадлежащей Милорду — не является ли это преступлением?"

"Ты... чёрт..."

"Вы виновны в том, что достали оружие в присутствии Владыки. Однако Милорд добр, и я думаю, он простит вас, если вы просто его спрячете. Что будете делать?"

К горлу сопровождающего Густава, который ринулся тому на помощь, приставлен кинжал. Розалия настроена серьёзно!!!

Телохранитель, опасаясь за свою жизнь, тут же выбросил оружие. Когда Густав это увидел, на его лице выступил гнев.

"Вэйсс-сама!!! Вы не можете пытаться решить свою проблему силой только потому, что у вас нет денег!!! Всем хорошо известно, что вы мне задолжали. Если люди узнают об этом, ваша и без того плохая репутация только ухудшится".

"Ох, чём вы говорите? У меня есть деньги. Вы просто раньше времени выдвинули своё предположение и попытались сделать что-то странное с моей Розалией".

Сказав это, я достал кожаный мешочек с золотыми монетами, который прятал под столом, и положил его на стол. Выражение лица Густава тут же стало нетерпеливым.

"Это... откуда вы столько взяли... Здесь больше не должно было оставаться денег..."

"О чём вы говорите? Разве вы только что не сказали, что у меня всё хорошо? Неужели так трудно слушать других людей, когда становишься успешным торговцем? Не волнуйтесь, я выплачу свой долг вашей фирме. Я заплачу, но к тому времени вы уже будете в тюрьме".

"Я... я действительно сказал нечто грубое, но не думаю, что это достаточная причина для того, чтобы пойти на такое!"

"Верно... Если бы дело было только в этом, я бы не зашёл так далеко. Но я человек, который возвращает долги подобным же образом. Вы ведь от души повеселились, играя с моим неведением? Я провёл расследование. Разве не вы нанесли большой ущерб моим территориям, заранее закупив дешевый товар, а затем порекомендовав и продав мне его под видом высококачественного продукта по высокой цене? Более того, вы планировали использовать мой долг как прикрытие для совершения преступления?"

Сказав это, я разложил на столе документы о неудачном предприятии Вэйсса так, чтобы он мог с ними ознакомиться. Озлобленное выражение лица Густава подтверждало, что мои рассуждения были верны.

Конечно, я не мог понять, что этот купец делал не так всего за один день. В игре он проделывал то же самое и с главным героем.

К счастью, у того были друзья, разбирающиеся в бизнесе, так что всё обошлось, но Вэйссу, только что ставшему лордом без союзников и нужных связей, не оставалось ничего другого, как положиться на торговца. Возможно, это был один из факторов, который привел его к нынешней ситуации.

"Это ваше наказание за неуважение ко мне и попытку тронуть Розалию, мою драгоценную горничную. Некоторое время вам придётся раскаиваться в тюрьме, и за это время я раскрою все ваши грехи."

"Это..."

По моему сигналу пришли солдаты и забрали Густава вместе с его телохранителем в тюрьму. Когда я увидел, как его, полного отчаяния, уводят, то не смог сдержать торжествующей улыбки.

Он обманул и разыграл Вэйсса, который является моим любимым персонажем, и даже попытался прибрать к своим рукам Розалию. Не думаю, что смог бы его простить.

Более того, преступления этого парня на этом не заканчиваются: он также балуется наркотиками и рабством, которые запрещены в этой стране. Вероятно, он планировал делать всё, что захочется, как только Вэйсс перестал бы жаловаться на долги. Так что давайте-ка соберём улики, пока этот парень в тюрьме. В конце концов, его арестовали совсем по другой причине.

Чтобы повысить безопасность территорий и увеличить преданность населения, я должен быть уверен, что мои методы не вызовут проблем. Полиция Японии тоже использует этот приём. Проблем быть не должно. Кроме того... поскольку я не главный герой, мне придётся прибегнуть к трусливой тактике, чтобы выжить...

"Розалия, ты в безопасности. Но с этого момента, пожалуйста, перестань использовать себя в качестве приманки..."

"Вы слишком беспокоитесь, Вэйсс-сама. Я хорошенько выкрутила ему руку, прежде чем он смог до меня дотронуться... Мне будет только больнее, если я не смогу вам помогать после того, как вы подарили мне это кольцо".

Она редко мне возражает. Её просьба заключалась в том, чтобы использовать себя в качестве приманки, чтобы создать шанс поймать Густава. Конечно, я возражал, но всё же поддался её доводам. Что ж... если я когда-нибудь окажусь в затруднительном положении, она наверняка пожертвует собой, чтобы защитить меня. Я счастлив, но мне стоит что-то сделать, чтобы предотвратить это.

Для этого я должен не только стать сильнее, но и быть превосходным Лордом. Пока же мне нужно проверить и обдумать текущую ситуацию, чтобы улучшить свою территорию, а также... я должен использовать свои знания игры, чтобы устранить людей, которые будут причинять вред в будущем, прежде чем те смогут обрести власть. Так много всего нужно сделать. Но я всё сделаю. Ведь я заслужил право спасти своего любимого персонажа...

http://tl.rulate.ru/book/101269/3498711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь