(´・ω・`)
"Начинай!"
Ли атаковал первым, быстро вовлекая Сасукэ в бой. Ли нанёс первый удар ногой, но Сасукэ успел увернуться от него, и его Шаринган активировался. Ли снова скрутил свое тело и нанес еще один удар, от которого Сасукэ снова успешно уклонился.
Я понял, что так будет продолжаться до тех пор, пока оба не сбросят груз. В этом я оказался прав. Ли атаковал безжалостно, нанося удар за ударом, но благодаря шарингану Сасукэ удавалось предугадывать каждый удар и успешно уклоняться от него - пусть и с трудом.
После еще нескольких схваток по тайдзюцу они разошлись, и Гай разрешил Ли идти без утяжелителей. Ли, казалось, был в восторге, в то время как Сасукэ скорчил гримасу, выкидывая свои гири.
Это было жестоко.
Даже с Шаринганом Сасукэ был недостаточно быстр, чтобы увернуться от всех атак Ли. Когда Ли нанёс Сасукэ жестокий удар по щеке, Учиха отлетел в сторону и врезался в стену. Когда Сасукэ поднялся, Ли выглядел триумфатором. Сасукэ тихо зарычал и снова метнулся к Ли, но на этот раз я увидел, как тонко накапливается его чакра.
Сасукэ засветился ярко-голубым светом, а затем во все стороны полыхнули дикие, неконтролируемые молнии, две из которых попали прямо в Ли.
Сасукэ отшатнулся, а Ли, задыхаясь, опустился на одно колено. Я увидел, как от Ли отлетело еще несколько искр электричества, и понял, что битва перешла в пользу Сасукэ.
Двое снова вступили в тайдзюцу, на этот раз более равномерно, так как атака Сасукэ значительно замедлила Ли. Так продолжалось еще некоторое время, прежде чем Сасукэ снова отсоединился, а Ли попытался отпереть ворота.
Сасукэ вздрогнул и опустился на колени. Я видел, что он неуловимо двигается, но не мог понять, что именно он делает.
Пока Ли продолжал заряжаться, Сасукэ переместился в другую часть арены и достал один свиток.
Он развернул его, положил на землю, топнул ногой, и из него хлынула вода.
О Боже, он собирается убить Ли.
Нет, нет. Ли уйдет, даже если его зальет водой и ударит током. Поскольку он вошел в ворота, он будет жить. Будет больно, как в аду, но он переживет.
Воды хватило лишь на то, чтобы покрыть всю арену, но этого было более чем достаточно.
Но как Сасукэ собирается намочить Ли? Мы умеем ходить по воде, так что можно предположить, что и Ли умеет.
Посмотрим.
Думаю, да.
Сасукэ вынырнул из воды как раз в тот момент, когда Ли вступил с ним в схватку по тайдзюцу. Несмотря на то что Сасукэ успешно блокировал удары Ли, это все равно нанесло ему большой урон. Я сочувственно поморщился, услышав звонкие удары. Но Сасукэ справлялся, и постепенно я понял, что он ведет Ли к тому месту, где тот впервые встал на колени.
Как только он достиг этого места, Сасукэ отпрыгнул назад, а Ли - вперед. Сасукэ торжествующе ухмыльнулся, и вдруг земля под Ли взорвалась. Ли отлетел назад, к импровизированному водоему, где его тут же накрыло водой.
Сасукэ начал светиться, пытаясь произвести еще один разряд. Сасукэ выпустил разряд, и, как ни странно, один из болтов задел Ли. Этого оказалось достаточно, чтобы Ли упал на землю (ведь он был в воздухе, когда Сасукэ использовал Разряд) и, дернувшись, потерял сознание.
Сасукэ задыхался - скорее всего, от переизбытка чакры, - но выглядел довольным.
"Победитель, Учиха Сасукэ", - пробурчал Генма.
"Хорошая работа, Нии-тян!" воскликнул я под одобрительный рев зрителей.
"Теперь твоя очередь, Имоуто", - мягко сказал Наруто, положив руку мне на плечо. "Ты готова?"
Я тяжело сглотнул, не обращая внимания на бурчание в животе. "У-ну".
Я спустился на арену и улыбнулся, чтобы поприветствовать слишком встревоженного Гаару.
"Ты докажешь мое существование", - хихикнул Гаара.
"... После этого я закрепил твою печать", - пробормотал я, сбрасывая улыбку.
Постарайся не слишком калечиться.
Спасибо за доверие.
Всегда рад помочь. Если хочешь, мы можем сразу переключиться в режим однохвостого. Я знаю, мы уже говорили об этом, но вы так и не решились. Это значительно увеличит вашу скорость.
... Я не знаю. Мне просто не нравится использовать твою силу. Мне кажется, что я злоупотребляю тобой.
Курама разразился веселым смехом. Он усмехнулся. Я предложил ее тебе, болван. Бери или уходи.
Нет. Не возьму. Просто... Не для такого.
Я чувствовал раздражение Курамы. Он хотел использовать свою силу по какой-то непонятной мне причине. Его раздражало мое сопротивление этому, но он не считал это достаточно достойным, чтобы преследовать его.
Отлично.
Я нагнулся и расстегнул гири.
"Начинай".
Песок Гаары метнулся в мою сторону, и я оттолкнулась ногой от земли и бросилась к нему. Моя рука вырвалась в тщетной попытке нанести удар, но песок Гаары как раз вовремя отлетел назад. Я отшатнулся назад, поднимая пыль, и песок Гаары снова метнулся в мою сторону. Я уклонился в сторону, убегая от него, но при этом не сводя глаз с Гаары.
Песок Гаары был быстрее, чем хотелось бы, и мне едва удавалось оставаться вне зоны досягаемости. В итоге я не успел сформировать ручные печати для атаки.
Я тихо зарычал, разочарование подкралось ко мне, когда его песок снова заставил меня уклониться. Я все еще волновался, все еще нервничал, но гнев был лучше. Гнев - это то, что я могу использовать и с чем могу работать, поэтому я сосредоточился на своем гневе и направил его в нужное русло.
Я уклонился от очередного порыва песка и мысленно выругался, когда Гаара предугадал это движение и ловко ухватил меня за ногу.
Я мгновенно подставил ногу, когда песок Гаары раздавил бревно. Я поднял руки и так быстро, как только мог, применил отработанное гендзюцу.
"Танцующие лепестки", - пробормотал я, и на глазах Гаары и зрителей растворился в буре золотых лепестков, уносимых ветром. На самом же деле я унеслась вдаль, высоко над Гаарой, а мои руки перебирали множество знаков.
...Мне нужна ваша помощь. Мне придется преодолеть эту технику, чтобы прорваться сквозь стены Гаары.
С чего ты взял, что я отдам ее тебе? Ты же не хотел ее раньше.
Не хватило на полный хвост. Впрочем, это зависит только от тебя. Я не приму твою силу по своей воле.
...Я дам тебе силу.
Я почувствовал, как на меня накатывает волна благодарности, когда я направил свою чакру.
"Райтон: Ложная Тьма", - провозгласил я и выпустил длинный поток густых, ярких молний, устремившихся к Гааре. Песок Гаары бросился защищать его, но благодаря Кураме и элементальному преимуществу молния пробилась сквозь него и продолжила свой путь.
Когда ниндзюцу исчезло, я услышала тоненький, высокий крик и уставилась на ярко-красное плечо Гаары.
Как раз в то место, куда Сасукэ ударил его Чидори...
Иронично, не правда ли?
У меня не было времени ответить, не было времени обратить внимание на Гаару или других, потому что... потому что... потому что...
Дедушка!
Там, наверху, я видел, что план уже в действии. Но я был слишком далеко, слишком далеко, слишком далеко.
Я не успею!
Ты можешь... все, что тебе нужно сделать, это пропустить через себя больше моей чакры. Ты ведь хочешь защитить его, не так ли? Просто пропусти меня...
Что бы ни потребовалось.
Я почувствовал, как по мне пробежала волна чакры, и взвился в воздух. Я чувствовал, как точатся мои ногти, превращаясь в когти. Клыки стали более выраженными, а зрение приобрело красноватый оттенок, когда чакра Курамы окружила меня.
Первыми я увидел Четверку Звука, и почти в замедленной съемке их руки поднялись вверх.
Я врезался в одного из них со всей силы, схватив его за руку и сжигая в нем чакру Курамы. Я зарычал, чувствуя себя в ярости от того, что они посмели отнять у меня деда. Он был моим! Он был моей семьей! Он был одним из немногих, кто любил меня здесь, и я буду проклят, если кто-нибудь, блядь, отнимет его у меня!
Я зарычал, обнажив зубы, и прижал Кидомару к себе. Кидомару поднял на меня изумленные глаза, а потом его лицо исказилось в усмешке.
Убей его.
Я снова зарычал, а затем откинул голову назад и ударил его по лбу. Голова зазвенела, но я исцелюсь. Мне не будет больно. Кидомару выглядел ошеломленным, но его лоб сильно кровоточил. Я откинул голову назад и снова ударил его. Потом кто-то врезался в меня, и меня отбросило в сторону.
Дзиробо стоял надо мной, поставив ногу мне на грудь.
"Черт", - прошипел Таюя. "Убей эту суку, и тогда мы сможем поставить барьер".
"Я не позволю тебе", - прошипела я, хватаясь за ногу Джиробо. Дзиробо уже был в первом состоянии, но, схватив его за ногу обеими руками, я почувствовал, как демоническая чакра обжигает его одежду, касаясь кожи. Дзиробо вздрогнул и попытался отпрянуть, но моя когтистая рука провела по его ахиллову сухожилию. Джиробо застонал от боли, а я с нездоровым восхищением наблюдал, как икроножная мышца его ноги сворачивается. Дзиробо упал на задницу, рыча и шипя от боли.
"Мивако!"
Я подняла голову и посмотрела на деда, который встал между мной и Орочимару.
"Дзидзи!"
Я бросилась к дедушке с сердцем в горле, но Орочимару сделал то, чего я даже не ожидала.
Его руки сжались в печать.
Его и деда окружила черная коробка.
Я остановился, едва не коснувшись края. "Джиджи! Ты чертова змея! Что ты натворил?!"
Орочимару рассмеялся. Я ненавидел этот звук. Мне так хотелось разорвать его на куски, что я физически страдал от того, что не мог этого сделать. "Изначально я хотел, чтобы барьер поддерживала Четверка Звука, но сойдет и эта. Конечно, он продержится не так долго, но его хватит, чтобы устроить нам... эксклюзивный бой".
Я ухватился за его последнюю фразу. "Джиджи! Просто задержите его! Это не продлится долго, пожалуйста, пожалуйста, не надо..."
Пожалуйста, не оставляй меня. Пожалуйста, не борись с ним. Пожалуйста, не посылай Шикигами, чтобы он вырвал твою душу. Пожалуйста, не оставляй меня.
"Со мной все будет хорошо, Мивако, - серьезно сказал дедушка.
Я почувствовала легкое движение, и вскоре АНБУ расположились рядом со мной, преклонив колени перед барьером. "Хокаге-сама!"
"Черт! Кто-нибудь еще хочет присоединиться к веселью?" прорычал Таюя.
"Звук Четыре, разберитесь с этими нарушителями, чтобы, когда барьер рухнет, мне не пришлось этого делать", - приказал Орочимару.
"АНБУ, захватить или убить Четверку Звука... Мивако, тот же приказ относится и к тебе", - ответил дедушка.
"Хай!"
"Хай!"
Я была напугана. Я волновалась. Я не хотела потерять дедушку. Почему я не предусмотрел, что у Орочимару есть такой запасной план? Я думал, думал, думал, что этого будет достаточно. Но... Но, возможно, я еще не потерпел поражение. Если бы я только мог... Время было ограничено. Дед должен был выжить. Вот и все. Он мог это сделать. Он бы выжил. Сможет.
Тогда все, что оставалось, - все, что оставалось, - это...
"Хм. Это будет слишком просто", - усмехнулся Таюя.
Злость. Ненависть. Ярость. Килликилл.
Никто не собирался вставать между мной и моей семьей.
Они были мертвы.
В глубине моего сознания Курама радостно засмеялся.
Хорошая девочка...
http://tl.rulate.ru/book/101265/3501680
Сказали спасибо 2 читателя