Ноябрь тянулся бесконечной чередой унылых уроков и однообразных дней. Лишь несколько стычек со Слизерином, проклятым Малфоем во главе, да пара поединков три на три с Гриффиндором – Уизли, Долгопупс и Финнеган – разбавляли серую рутину. Бесполезные гады! – мысленно фыркнул Гарри.
Середина декабря наступила незаметно, и скука начала давить на него с новой силой. В этом году он точно не останется в замке, а с нетерпением ждал возвращения в свою уютную квартирку в Косом переулке, чтобы наконец расслабиться.
В Общем зале он подошел к Гермионе, сидевшей за столом, уткнувшись в учебник по чарам. Не решаясь, он неловко произнес:
— Гермиона?
Она подняла голову, неосознанно улыбнувшись, и слегка приподнялась на скамейке.
— Да, Гарри?
Он опустил взгляд на свои руки, нервничая.
— Я просто хотел спросить… ты знаешь, что будешь делать на Рождество?
Гермиона опустила глаза в книгу, мысленно просматривая последние письма от родителей.
— Только я, мама и папа, ужинаем на Рождество. А что?
Он поднял глаза, и на его щеках появился легкий румянец.
— Ну… как ты думаешь, ты и твои родители хотели бы провести рождественские каникулы в Волшебном мире?
Гермиона посмотрела на него, и румянец залил ее щеки, когда она поняла, о чем он спрашивает.
— Ты имеешь в виду… мы приедем и останемся с тобой?
Гарри застенчиво кивнул.
— Да.
— Я думала, что ты живешь с родственниками… и что они ненавидят магию, – ответила Гермиона.
— Я больше не живу с ними. Как только мне исполнилось одиннадцать, я получил эмансипацию. У меня есть квартира в Косом переулке. В ней три спальни… – он снова опустил взгляд на свои руки. – Я подумал, что было бы неплохо провести Рождество с моим другом.
Сердце Гермионы сжалось от счастья, и она решила немедленно обратиться к родителям.
— Гарри? – спросила она.
Он поднял на нее глаза.
— Хм?
— Ты не против, если я возьму Букля?
Дэн и Эмма Грейнджер гордились тем, что являются абсолютно рациональными людьми. Выходец из вполне нормального среднего класса и достаточно обеспеченный человек, в конце концов, управление частной стоматологией приносило паре неплохие деньги, делало их вполне осведомленными о мире. Пока, конечно, не стало известно, что их дочь – ведьма.
Когда это случилось, супруги прошли через обычные стадии: неверие, страх, избегание и принятие. После краткого визита одного из наставников магической школы они решили, что оставят решение на усмотрение дочери. Когда она решилась, оба, будучи хорошими родителями, полностью поддержали ее, и она отправилась в совершенно новый мир, чтобы учиться и развиваться. Письма, которые они получали, очень их подбадривали. Их дочь, которая всегда была одна, потому что пугала других детей своим пугающим интеллектом, сразу же подружилась с мальчиком в поезде, который не отходил от неё ни на шаг. Когда пришло письмо от старосты Гермионы об инциденте на Хэллоуин, первым побуждением было забрать ее из школы из-за опасности. Несколько поспешных писем от Гермионы и одно от ее подруги успокоили их, поскольку в них объяснялось, что гигантское существо, бушующее в школе, – это исключение, а не норма.
Последнее письмо от их дочери было… мягко говоря, поразительным. Ее друг приглашал всех троих к себе домой на Рождество.
— Дэн, что ты думаешь? – спросила Эмма.
Дэн не ответил сразу, просто откинулся в кресле и задумался. Через минуту он ответил:
— Давай выскажемся за и против, хорошо?
Эмма кивнула.
Сначала "за". Мы оставим дом пустым почти на три недели. – Он на мгновение задумался. – Это все, что у меня есть.
Эмма хихикнула.
— Тогда плюсы. Мы познакомимся с мальчиком, который держит нашу Гермиону на привязи. И нам не придется готовить. – Она нахально ухмыльнулась. – И убирать за собой тоже не придется.
Дэн хихикнул.
— Хотя, это не так важно. Мы увидим, как волшебники празднуют Рождество. И… увидим счастливую Гермиону.
Двое кивнули друг другу. Решение было принято. Они проведут Рождество в мире волшебников.
Гермиона мчалась по коридорам, намереваясь добраться до Большого зала и найти Гарри. Как и ожидалось, она увидела его за столом Когтеврана, поглощенного книгой "Наверное, квиддич" и бессистемно поглощающего огромную кучу сэндвичей с беконом. Она опустилась на скамейку рядом с ним, возбужденно размахивая запиской.
— Гарри, они сказали "да"!
Гарри поднял глаза от книги и ухмыльнулся.
— Отлично! Они сказали, что будут делать?
Она кивнула и протянула ему записку.
— В общем, когда экспресс приедет, они заберут нас обоих и отвезут на Косой переулок. – Она наклонила голову. – А там есть где припарковаться?
Гарри покачал головой.
— Парковка в центре Лондона? Ни за что, слишком дорого. Мы просто оставим машину у меня дома.
— О. – Гермиона выглядела озадаченной. – Как?
Гарри только усмехнулся.
— Я покажу тебе, когда мы туда приедем. – Он передал записку обратно. – Боже, я с нетерпением жду этого. У меня еще никогда не было настоящего Рождества.
— Никогда?
Черт. Не хотел этого говорить.
— Ну… для Дурслей я готовила ужин, а потом меня затаскивали в мою… комнату, пока они его ели. Потом меня притащили на кухню, чтобы я все убрала. – Глаза Гермионы мгновенно наполнились слезами. – О, Гарри.
Она притянула его к себе и обняла.
— Ну… ты больше не живешь с ними, так что все в порядке.
Гарри сжал ее в ответ.
— Я знаю. Но я не жду с нетерпением речи профессора Дамблдора.
— А? Что ты имеешь в виду? – спросила Гермиона.
— Ну, профессор Дамблдор не знает, что я съехал от Дурслей, – сказал Гарри, набросившись на очередной сэндвич с беконом. Гермиона была уверена, что вдалеке слышны слабые звуки свиного визга. – Это из-за него я попала к Дурслям. Что-то связанное с маминой кровью. Не знаю. Но он попытается заставить меня вернуться туда.
Она посмотрела на него, нахмурившись.
— Ну… ну… ты же не пытаешься, правда?
Гарри захихикал.
— Нет, черт возьми! У меня будет первое приятное Рождество. – Он обхватил ее плечо свободной рукой. – С моим первым другом.
Она застенчиво улыбнулась и откусила еще один кусочек от своего украденного бутерброда.
За день до каникул Гарри получил записку от профессора Дамблдора с просьбой встретиться с ним в его кабинете. Гарри показал записку Гермионе, которая закатила глаза.
— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой, Гарри?
Он покачал головой.
— Со мной все будет в порядке, Гермиона. Он попытается остановить меня, но все будет в порядке. Я обещаю. – Он взял ее руку и слегка сжал, а затем позволил ей снова опуститься на колени. – Он сделал несколько глубоких, укрепляющих дыханий, а затем вышел из общей комнаты.
http://tl.rulate.ru/book/101205/3476107
Сказали спасибо 13 читателей