Готовый перевод Harry Potter and The Chance at a New Life / Гарри Поттер и шанс на новую жизнь: Глава 6

Хотя ритуал полностью изменил его внутреннее строение, внешне он никак не проявил себя, кроме небольшого улучшения состояния кожи. Это была одна из причин, почему он решил провести этот ритуал первым, а не другие, которые могли бы оказать внешнее воздействие. Отчасти это было связано и с тем, что он хотел быть более выносливым на турнире, поскольку не представлял, с чем ему придется столкнуться. Ритуал, который он провел, был тем, который рассматривал Волдеморт, но он выбрал другой, более мощный ритуал, который и придал ему змееподобный вид.

Первым событием турнира стало взвешивание палочек, само по себе событие было совершенно скучным и раздражающим, особенно для репортера, который не хотел принимать отказ от интервью. Однако во время взвешивания он обнаружил, что от палочки Дамблза исходит то же самое ощущение, что и от его плаща и камня, который он подобрал.

Как только он обнаружил эту связь, в его голове всплыли воспоминания Тома о Дарах Смерти. Хотя он не верил ни в сущность смерти, ни в титул мастера смерти, он считал, что если кто-то обладает всеми тремя способностями, то с ними связана какая-то сила. Кроме того, обладание самой мощной палочкой в мире никогда не помешает, поэтому он планировал украсть палочку у Дамблза, прежде чем тот уйдет навсегда.

Так много дел, которые нужно было сделать, и так мало времени в течение года. Несмотря на то что ему приходилось планировать задания и заниматься другими приготовлениями, он успел закончить работу над своим Библиотечным указательным камнем. Он также создал второй, поменьше, чтобы подарить его Гермионе на прощание.

Прибыв на первое задание, он наконец узнал, с чем ему предстоит столкнуться - с драконами. Он не слишком удивился, ведь на предыдущих турнирах драконы уже были. Задание оказалось до глупости простым: все, что ему нужно было сделать, - это использовать продвинутое заклинание вызова на поддельном яйце, телепортировав его к себе в руку. Он ухмыльнулся тому факту, что яйцо защитили только от простого асио. Получение почти идеальных баллов не имело для него особого значения, потому что в конце концов только третье задание имело значение.

После первого задания он завершил свой второй ритуал за год. Это был гораздо более незначительный ритуал, но все равно невероятно полезный. Ритуал добавлял второй слой защиты вокруг глаз - стопроцентно прозрачный щит или оболочку вокруг глаз. Эта твердая оболочка позволяла ему получить пулю малого калибра в глаз, не повредив его. Она также защищала от изменений окружающей среды, таких как сухой климат или газы, и даже могла защитить глаза от вакуума космоса. Последним преимуществом ритуала стало незначительное, едва заметное, усиление естественного и магического зрения.

Гарри решил посетить бал с чемпионкой Франции Флёр. Он прекрасно провел вечер, протанцевал почти всю ночь и даже получил свой первый поцелуй, когда подвез ее к школьному тренеру в конце вечера. Похоже, она очень ценила партнера, который не захлебывался слюной во время танца.

Второе задание чуть не заставило его утонуть, но не по той причине, о которой все подумали. Когда он наконец добрался до места, где нужно было спасать заложника, то обнаружил там Рона в стазисе и не мог перестать смеяться. Около пяти минут мерфолки смотрели на него как на сумасшедшего, пока он едва мог сориентироваться, чтобы отвязать Рона и вернуть его в док. В итоге он снова занял первое место, хотя и потерял драгоценное время, пытаясь утопиться от смеха. Все это задание и турнир только подтвердили его убеждения о волшебниках, что они невероятно глупы и невежественны почти все время. Мысль о том, что Дамблз все еще верил, что Рон - это то, по чему он будет "сильно скучать", была, как он доказал в озере, смехотворной.

Во время третьего задания для него была решена последняя неувязка. Когда он раньше всех вошёл в конец лабиринта, то увидел, что чашка - это портключ. Полагая, что она телепортирует его к судьям, он ухватился за нее. К своему удивлению, он приземлился на кладбище в Литтл-Хэнглтоне. Быстро оценив ситуацию и почувствовав поблизости присутствие Волдеморта, он приготовил свою палочку к бою. Послав тёмное режущее проклятие в Пожирателя смерти, державшего Волдебаби, он обезглавил его прежде, чем тот успел среагировать. Если судить по шокированному писку, который издал Волдеморт, когда его повалили на землю, то Волдеморт этого не ожидал.

Почувствовав поблизости еще один осколок души, он повернулся и увидел змею, которая вот-вот бросится на него, и послал еще одно режущее проклятие, чтобы, надеюсь, уничтожить этот последний хоркрукс. Исчезнув, труп змеи повернулся к Волдеморту, и быстрым огненным ударом Волдеморт был повержен в последний раз. Ни один фантик не появился, чтобы куда-то бежать, значит, Волдеморт был окончательно мертв.

Исчезли все следы битвы, он привёл себя в надлежащий вид и снова схватил кубок, активируя портключ, чтобы вернуться в Хогвартс. Вести себя так, будто ничего не произошло, кроме его победы, и не задавать Дамблсу вопросов о чем-то необычном оказалось правильным решением, так как через несколько часов он вернулся в свою комнату. Не желая праздновать в доме, который его сторонился, он наложил на свою кровать уведомление и залез в сундук в своем поместье.

В поезде он провёл время с Гермионой, всё время разговаривая с ней, не давая ей читать, так как это был почти наверняка последний раз, когда они виделись. Крепко обняв ее после того, как они вышли на платформу, он отправился на флуо к Лиловому котлу. Оказавшись в переулке, он направляется прямо в банк, чтобы очистить свои хранилища от средств, вырученных от продажи имущества и бизнеса. Он также закладывает в хранилище для Гермионы десять миллионов галлеонов, ЛИС поменьше, в котором хранятся копии всех книг, полученных им от маглов и магов, и зеркало связи, которое он усовершенствовал на случай, если они смогут работать через барьеры реальностей. Он оставил в хранилище письмо, в котором объяснил причины своего отъезда и рассказал, куда направляется, не сообщая ей о способе путешествия, так как не хотел, чтобы она пыталась следовать за ним и могла погибнуть. В письме также содержалась рекомендация переехать в Америку, где фанатизм не так силен, и сообщалось, что она сможет устроиться в Министерство только секретарем, независимо от того, насколько хорошо она себя проявит. Он договорился с банком, чтобы в середине лета ей прислали письмо с сообщением о новом хранилище и его письме в нём.

Он позвонил Добби и попросил его проследить за тем, чтобы все их сундуки находились в сундукохранилище поместья и чтобы у всех эльфов было 16 часов на то, чтобы обчистить их прежних хозяев. Добби удалось связать около 150 эльфов, не все они были из жестоких семей, но таких было меньшинство. С учетом того, что эльфы основали и управляли более чем 100 фермами, работы для них было предостаточно. Очистка всех этих хранилищ означала бы потенциально крупный дополнительный доход, в котором он не нуждался, поскольку получил около 100 миллионов галеонов от продажи своей собственности и бизнеса.

http://tl.rulate.ru/book/101152/3473606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь