Никола – Лайлак, Вторая принцесса.
– Привет, ты. Не хочешь ли стать моей женщиной?
Шел второй день с тех пор, как Святая приехала погостить.
Наконец-то опасения Фила оправдались.
– Эм, ну...
На втором этаже особняка, перед рядом спален, приготовленных для гостей, у Святой и посланницы Богини Милис было обеспокоенное выражение лица.
– Чувак, этот парень действительно настроен на это. Он всегда оправдывает ожидания в хорошем смысле этого слова… Может быть, он подошел бы на роль уличного артиста или комментатора? Держу пари, он пользовался бы большим спросом повсюду.
– Интересно, оценили бы его в комедийной роли?
– Это уже комедия, не так ли? …… –
Фил, стоявший позади нее, в отчаянии схватился за голову.
Несмотря на то, что он был известен как никчемный человек, как и его младший брат, он слабо надеялся, что – он ни за что не нападет на Святого.
И все же всего через два дня никчемный человек продемонстрировал свои комедийные таланты.
– Конечно, я обещаю, что ты будешь хорошо обеспечена. Я дам тебе все, что пожелаешь.
– Но я всего лишь преданный последователь...
– То, что вы являетесь последователем, не является основанием для отказа от отношений между мужчиной и женщиной, не так ли? В Церкви нет правил, запрещающих такие отношения.
– Хм, это правда, но...
Безусловно, в Церкви не было правил, прямо запрещающих отношения между мужчинами и женщинами.
Во-первых, его предположение было ошибочным с самого начала.
В романтическом плане, конечно.
Начнем с того, что это бессмысленно, если вы не нравитесь другому человеку в ответ.
И все же, казалось бы, из-за того, что он выпячивал грудь, его крепкая фигура казалась еще крупнее, а на лице явно читалась неподражаемая уверенность.
Интересно, почему? Это весьма озадачивает.
– Ч-что мне делать, сэр Фил...
Милис, сбитая с толку внезапным признанием? Нет, это не радостное замешательство,
но замешательство – как я могу ему отказать? – это можно было легко заметить по выражению ее лица.
Жаль, что рядом не было служанки, которая могла бы упрекнуть Зана.
Фил глубоко вздохнул, прежде чем осторожно прошептать на ухо Милис.
– (Пожалуйста, извините моего глупого младшего брата за грубость. Как старший брат, я постараюсь мягко отказать ему).
– (Д-да, сэр!)
– (Э-э... не кажется ли вам, что ваше лицо немного покраснело?)
– (Ня!? Н-Нет, совсем нет!?)
Милис отрицала это, мило покусывая губы в своей кошачьей манере, отчего Фил почему-то засомневался.
Независимо от того, как часто человек посещает бордели, девичье сердце, когда противоположный пол сближается, - это то, чего он, по-видимому, не мог понять.
– (Что ж, в таком случае, пожалуйста, просто повторите слова, которые я произношу, прямо из моих уст. Это то, что можно назвать чревовещанием).
(Чревовещание, понятно!)"
Милис очаровательно сжала кулаки и посмотрела Зану прямо в лицо.
Затем, словно продолжая слова Фила, она открыла рот.
– (Я приношу свои глубочайшие извинения, но я вынуждена отказаться от вашего предложения).
– Приношу свои глубочайшие извинения, но я вынужден отказаться от вашего предложения!
– Я еще не пал так низко, чтобы позволить мелкой свинье держать меня на поводке!
– Я еще не пал так низко, чтобы позволить мелкой свинье держать меня на поводке!
– (Пожалуйста, пересмотрите свой вес и вернитесь ко мне в следующей жизни).
– Пожалуйста, пересмотрите свой вес и вернитесь ко мне в следующей жизни, а!? Что вы хотите от меня услышать?
Милис, которая плавно продолжала слова Фила, вернулась к реальности.
Она, наконец, обратила внимание на череду оскорбительных реплик, звучавших до сих пор.
– Старший брат, ты...!
– О, страшно, страшно. Не смотри на меня так, иначе я не смогу спать по ночам.
Зан, явно осознающий, что это дело рук его брата, краснеет от ярости.
Однако Фил, просто подняв обе руки, сохраняет безразличное отношение.
– Это не имеет никакого отношения к моему брату?! Некомпетентные люди не должны попадаться мне на пути!
– Да, наверное. Обычно. Милис-сама - гостья, в отличие от Калуа, и ты что, идиот, вдруг решил сделать такого человека своей женщиной? Мне все равно, но не создавай проблем семье. Мать и отец могут оказаться в неловкой ситуации, понимаешь?
– Грр...!
Зан в отчаянии сжал кулаки, поняв, что это дело рук его брата.
Но Филу казалось, что он действительно хотел сделать ее своей женщиной.
– Несмотря на всю мою репутацию, даже я должен сказать… Тебе давно пора покончить с этим женским увлечением. В качестве альтернативы, хотя мне это не очень нравится, почему бы не посетить бордель? Никаких проблем, они с готовностью исполнят любое желание мужчины!
– Как будто я пойду! Эти женщины грязные!
– Ха!? Не смотрите свысока на старших сестер! Именно потому, что у них такой богатый опыт, они с готовностью обеспечивают высочайший уровень удовлетворенности! Первоклассные товары не всегда самые лучшие! Некоторым антикварным вещам отдают предпочтение из-за приобретенного вкуса!
Завсегдатай выплеснул свой сдерживаемый гнев на слова неосведомленного человека.
И затем–
– Хм... о чем вы говорите? Публичные дома - это магазины, где предлагают массаж?
– Да, скорее всего, это магазины, которые могут порадовать такого человека, как он, массажем.
Чистая невинность.
Не обращая внимания на мирскую суету, Милис невинно спросила Калуа.
Тем временем у Калуа на лбу отчетливо проступила жилка.
– Послушай! В следующий раз я затащу тебя в свое обычное заведение! У тебя дерьмовый настрой, когда подойдет только прямо с завода" – я лично все исправлю для тебя!"
– Просто иди и умри уже.
– Мои глаза, мои глаза!!!???
Внезапно в поле его зрения попала девушка с вздувшейся на лбу веной, но в следующий момент его зрение резко потемнело.
Фил, который внезапно почувствовал острую боль в глазах, развернулся, схватившись за них.
– Фил... если в следующий раз ты хотя бы упомянешь о борделях или поведешь их туда, я не оставлю это на твоих глазах.
О-Оуу...!"
Калуа холодно посмотрел на него, в то время как Фил застонал от боли.
Увидев открывшуюся перед ней сцену, Милис воскликнула: – Э-э-э...? явно сбитая с толку.
"Хех, ха-ха! Мой интерес пропал!
Зан, выглядевший испуганным в глазах Калуа, покидает это место, оставляя позади предлоги для побега.
Похоже, им удалось не допустить, чтобы неуважение к Милис стало серьезной проблемой.
Однако, был один пострадавший.
Но, честно говоря, это, несомненно, тот случай, когда пожинают то, что посеяли.
– Фу… он наконец-то ушел. Спасибо тебе за самопожертвование, Фил.
– Да, ты единственный, кто принес меня в жертву...!
Сверкая налитыми кровью глазами, Калуа, не колеблясь, сменила свой холодный взгляд на ясную улыбку.
– С вами все в порядке, сэр Фил...? Если вы не возражаете, я бы хотел вас вылечить...
– В этом нет необходимости.
– Но это выглядит очень болезненно...
– В этом нет необходимости.
– Но, тем не менее...
– В этом нет необходимости.
– Так, значит, это так...?
Столкнувшись с таинственным давлением, исходящим от красивой улыбки, Милис колеблется и отступает.
Почему? Вопрос назревал, но она чувствовала, что сейчас неподходящий момент задавать его.
И───
– Эм, сэр Фил...… Прибыл гость.
Нерешительное отношение служащего показалось ей каким-то неуместным,
но зрение Фила постепенно восстановилось, что позволило ему мгновенно оценить ситуацию.
– Почему ты пришел с доской для автографов?
– Эм, если возможно, не мог бы я получить автограф?–
– Хотя ты знаешь, что я никчемный сын… Что еще более важно, у нас есть гость, не так ли? Расставьте приоритеты в первую очередь...
– Если я упущу этот шанс, у меня может не быть другого, так что...
– Я что, какой-то идол?
Служащий, который до сих пор только и делал, что плохо отзывался о нем, называя – никчемным и – плейбоем, все еще бесстыдно протягивал доску для автографов со слезами на глазах.
И так...–
– Итак, кто же все-таки этот гость?
– Это ее высочество Никола, Вторая принцесса.
А?.."
Фил уронил ручку, которую держал в руке.
В Сиреневом королевстве, где живут Фил и остальные, есть три девушки королевской крови.
Один преуспевает в боевых искусствах, другой - в доброжелательности, а третий - в находчивости.
С юных лет их воспитывали так, чтобы они поддерживали единственного принца, назначенного править страной, и каждый проявлял свои таланты соответствующим образом.
Таким образом, жители Сирени никогда не сомневаются, когда произносят слова – безопасность в будущем.
Ходят слухи, что между ними нет никакой вражды из-за престолонаследия, и эти трое поддерживают тесные отношения.
Это приносит людям чувство облегчения и еще больше укрепляет чувство безопасности.
Конфликт наверху перерастает в беспокойство внизу.
Неизменный повседневный мир может оказаться под угрозой – до тех пор, пока не посыплются искры, люди будут небрежно продолжать превозносить королевскую семью.
И поскольку они возвышают королевскую семью, она пользуется исключительно благоприятной репутацией в обществе.
Все ее обожают, все ее почитают.
Что бы вы почувствовали, если бы такой человек появился прямо перед вами?
Вы, вероятно, были бы вне себя от радости и хвастались бы этим перед друзьями и семьей.
Однако Фил Салемабарт–
- Хорошо, леди Милис… давай выйдем ненадолго.
- Но принцесса приехала с визитом!
Пытался улизнуть.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/101082/5322873
Сказали спасибо 0 читателей