Готовый перевод I Am No Hero of the Shadows! / Я не Герой Теней!: Глава 4.1 Никола – Лайлак, Вторая принцесса

Никола – Лайлак, Вторая принцесса.

– Привет, ты. Не хочешь ли стать моей женщиной?

Шел второй день с тех пор, как Святая приехала погостить.

Наконец-то опасения Фила оправдались.

– Эм, ну...

На втором этаже особняка, перед рядом спален, приготовленных для гостей, у Святой и посланницы Богини Милис было обеспокоенное выражение лица.

– Чувак, этот парень действительно настроен на это. Он всегда оправдывает ожидания в хорошем смысле этого слова… Может быть, он подошел бы на роль уличного артиста или комментатора? Держу пари, он пользовался бы большим спросом повсюду.

– Интересно, оценили бы его в комедийной роли?

– Это уже комедия, не так ли? …… –

Фил, стоявший позади нее, в отчаянии схватился за голову.

Несмотря на то, что он был известен как никчемный человек, как и его младший брат, он слабо надеялся, что – он ни за что не нападет на Святого.

И все же всего через два дня никчемный человек продемонстрировал свои комедийные таланты.

– Конечно, я обещаю, что ты будешь хорошо обеспечена. Я дам тебе все, что пожелаешь.

– Но я всего лишь преданный последователь...

– То, что вы являетесь последователем, не является основанием для отказа от отношений между мужчиной и женщиной, не так ли? В Церкви нет правил, запрещающих такие отношения.

– Хм, это правда, но...

Безусловно, в Церкви не было правил, прямо запрещающих отношения между мужчинами и женщинами.

Во-первых, его предположение было ошибочным с самого начала.

В романтическом плане, конечно.

Начнем с того, что это бессмысленно, если вы не нравитесь другому человеку в ответ.

И все же, казалось бы, из-за того, что он выпячивал грудь, его крепкая фигура казалась еще крупнее, а на лице явно читалась неподражаемая уверенность.

Интересно, почему? Это весьма озадачивает.

– Ч-что мне делать, сэр Фил...

Милис, сбитая с толку внезапным признанием? Нет, это не радостное замешательство,

но замешательство – как я могу ему отказать? – это можно было легко заметить по выражению ее лица.

Жаль, что рядом не было служанки, которая могла бы упрекнуть Зана.

Фил глубоко вздохнул, прежде чем осторожно прошептать на ухо Милис.

– (Пожалуйста, извините моего глупого младшего брата за грубость. Как старший брат, я постараюсь мягко отказать ему).

– (Д-да, сэр!)

– (Э-э... не кажется ли вам, что ваше лицо немного покраснело?)

– (Ня!? Н-Нет, совсем нет!?)

Милис отрицала это, мило покусывая губы в своей кошачьей манере, отчего Фил почему-то засомневался.

Независимо от того, как часто человек посещает бордели, девичье сердце, когда противоположный пол сближается, - это то, чего он, по-видимому, не мог понять.

– (Что ж, в таком случае, пожалуйста, просто повторите слова, которые я произношу, прямо из моих уст. Это то, что можно назвать чревовещанием).

(Чревовещание, понятно!)"

Милис очаровательно сжала кулаки и посмотрела Зану прямо в лицо.

Затем, словно продолжая слова Фила, она открыла рот.

– (Я приношу свои глубочайшие извинения, но я вынуждена отказаться от вашего предложения).

– Приношу свои глубочайшие извинения, но я вынужден отказаться от вашего предложения!

– Я еще не пал так низко, чтобы позволить мелкой свинье держать меня на поводке!

– Я еще не пал так низко, чтобы позволить мелкой свинье держать меня на поводке!

– (Пожалуйста, пересмотрите свой вес и вернитесь ко мне в следующей жизни).

– Пожалуйста, пересмотрите свой вес и вернитесь ко мне в следующей жизни, а!? Что вы хотите от меня услышать?

Милис, которая плавно продолжала слова Фила, вернулась к реальности.

Она, наконец, обратила внимание на череду оскорбительных реплик, звучавших до сих пор.

– Старший брат, ты...!

– О, страшно, страшно. Не смотри на меня так, иначе я не смогу спать по ночам.

Зан, явно осознающий, что это дело рук его брата, краснеет от ярости.

Однако Фил, просто подняв обе руки, сохраняет безразличное отношение.

– Это не имеет никакого отношения к моему брату?! Некомпетентные люди не должны попадаться мне на пути!

– Да, наверное. Обычно. Милис-сама - гостья, в отличие от Калуа, и ты что, идиот, вдруг решил сделать такого человека своей женщиной? Мне все равно, но не создавай проблем семье. Мать и отец могут оказаться в неловкой ситуации, понимаешь?

– Грр...!

Зан в отчаянии сжал кулаки, поняв, что это дело рук его брата.

Но Филу казалось, что он действительно хотел сделать ее своей женщиной.

– Несмотря на всю мою репутацию, даже я должен сказать… Тебе давно пора покончить с этим женским увлечением. В качестве альтернативы, хотя мне это не очень нравится, почему бы не посетить бордель? Никаких проблем, они с готовностью исполнят любое желание мужчины!

– Как будто я пойду! Эти женщины грязные!

– Ха!? Не смотрите свысока на старших сестер! Именно потому, что у них такой богатый опыт, они с готовностью обеспечивают высочайший уровень удовлетворенности! Первоклассные товары не всегда самые лучшие! Некоторым антикварным вещам отдают предпочтение из-за приобретенного вкуса!

Завсегдатай выплеснул свой сдерживаемый гнев на слова неосведомленного человека.

И затем–

– Хм... о чем вы говорите? Публичные дома - это магазины, где предлагают массаж?

– Да, скорее всего, это магазины, которые могут порадовать такого человека, как он, массажем.

Чистая невинность.

Не обращая внимания на мирскую суету, Милис невинно спросила Калуа.

Тем временем у Калуа на лбу отчетливо проступила жилка.

– Послушай! В следующий раз я затащу тебя в свое обычное заведение! У тебя дерьмовый настрой, когда подойдет только прямо с завода" – я лично все исправлю для тебя!"

– Просто иди и умри уже.

– Мои глаза, мои глаза!!!???

Внезапно в поле его зрения попала девушка с вздувшейся на лбу веной, но в следующий момент его зрение резко потемнело.

Фил, который внезапно почувствовал острую боль в глазах, развернулся, схватившись за них.

– Фил... если в следующий раз ты хотя бы упомянешь о борделях или поведешь их туда, я не оставлю это на твоих глазах.

О-Оуу...!"

Калуа холодно посмотрел на него, в то время как Фил застонал от боли.

Увидев открывшуюся перед ней сцену, Милис воскликнула: – Э-э-э...? явно сбитая с толку.

"Хех, ха-ха! Мой интерес пропал!

Зан, выглядевший испуганным в глазах Калуа, покидает это место, оставляя позади предлоги для побега.

Похоже, им удалось не допустить, чтобы неуважение к Милис стало серьезной проблемой.

Однако, был один пострадавший.

Но, честно говоря, это, несомненно, тот случай, когда пожинают то, что посеяли.

– Фу… он наконец-то ушел. Спасибо тебе за самопожертвование, Фил.

– Да, ты единственный, кто принес меня в жертву...!

Сверкая налитыми кровью глазами, Калуа, не колеблясь, сменила свой холодный взгляд на ясную улыбку.

– С вами все в порядке, сэр Фил...? Если вы не возражаете, я бы хотел вас вылечить...

– В этом нет необходимости.

– Но это выглядит очень болезненно...

– В этом нет необходимости.

– Но, тем не менее...

– В этом нет необходимости.

– Так, значит, это так...?

Столкнувшись с таинственным давлением, исходящим от красивой улыбки, Милис колеблется и отступает.

Почему? Вопрос назревал, но она чувствовала, что сейчас неподходящий момент задавать его.

И───

– Эм, сэр Фил...… Прибыл гость.

Нерешительное отношение служащего показалось ей каким-то неуместным,

но зрение Фила постепенно восстановилось, что позволило ему мгновенно оценить ситуацию.

– Почему ты пришел с доской для автографов?

– Эм, если возможно, не мог бы я получить автограф?–

– Хотя ты знаешь, что я никчемный сын… Что еще более важно, у нас есть гость, не так ли? Расставьте приоритеты в первую очередь...

– Если я упущу этот шанс, у меня может не быть другого, так что...

– Я что, какой-то идол?

Служащий, который до сих пор только и делал, что плохо отзывался о нем, называя – никчемным и – плейбоем, все еще бесстыдно протягивал доску для автографов со слезами на глазах.

И так...–

– Итак, кто же все-таки этот гость?

– Это ее высочество Никола, Вторая принцесса.

А?.."

Фил уронил ручку, которую держал в руке.

В Сиреневом королевстве, где живут Фил и остальные, есть три девушки королевской крови.

Один преуспевает в боевых искусствах, другой - в доброжелательности, а третий - в находчивости.

С юных лет их воспитывали так, чтобы они поддерживали единственного принца, назначенного править страной, и каждый проявлял свои таланты соответствующим образом.

Таким образом, жители Сирени никогда не сомневаются, когда произносят слова – безопасность в будущем.

Ходят слухи, что между ними нет никакой вражды из-за престолонаследия, и эти трое поддерживают тесные отношения.

Это приносит людям чувство облегчения и еще больше укрепляет чувство безопасности.

Конфликт наверху перерастает в беспокойство внизу.

Неизменный повседневный мир может оказаться под угрозой – до тех пор, пока не посыплются искры, люди будут небрежно продолжать превозносить королевскую семью.

И поскольку они возвышают королевскую семью, она пользуется исключительно благоприятной репутацией в обществе.

Все ее обожают, все ее почитают.

Что бы вы почувствовали, если бы такой человек появился прямо перед вами?

Вы, вероятно, были бы вне себя от радости и хвастались бы этим перед друзьями и семьей.

Однако Фил Салемабарт–

- Хорошо, леди Милис… давай выйдем ненадолго.

- Но принцесса приехала с визитом!

Пытался улизнуть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/101082/5322873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь