Готовый перевод The Hated Empress Tames the Tyrant / Ненавистная императрица укрощает тирана: Глава 2

Сион уже несколько дней был не в лучшем настроении. Если быть точным, это было с того момента, как он предложил императрице поиграть в прятки.

Он приложил столько усилий, чтобы сделать дочь из неприметной графской семьи императрицей, но императрица Ирина поступила не так, как он хотел.

«Как она посмела, не зная своего места».

Несмотря на то, что он открыл для неё новую дверь, глупая птичка даже упустила шанс сбежать. Он с нетерпением ждал, когда прекрасное лицо императрицы исказится, как лист бумаги.

– Ваше Величество, вы… слушаете прямо сейчас?

Когда разум Сиона вернулся к реальности, он увидел, что дворяне смотрят на него с ошеломленными лицами. Они были в разгаре совещания о том, как компенсировать ущерб урожаю, нанесенный цунами в восточной части империи Кройден.

Он на мгновение отвлекся, но Сион изобразил безразличие, как будто ничего не произошло.

– Итак, каков вывод?

Ни этот человек, ни тот, – никто из них не мог решить проблему самостоятельно. У него слишком много времени отняли эти дворяне, которые всегда во всем полагались на императора.

– Это, это так. Мы, дворяне, владеющие территориями на востоке, просим помощи у дворян, владеющих территориями на западе.

Под острым взглядом Сиона восточный аристократ едва ответил.

– Это, это смешно. Наши западные территории Кройдена также серьезно пострадали от засухи в прошлом году. Разве восточные дворяне тогда тоже не закрыли на это глаза?

Герцог Хеллерн, владевший территорией на западе, покраснел и запротестовал. Сион уставился на герцога и рассмеялся.

– Дворяне, владеющие территориями на западе, каждый из вас пожертвует более 1000 тонн зерна жителям восточных территорий. На этом встреча закончится.

При внезапном завершении выступления Сиона восточные дворяне зааплодировали, а западные были ошеломлены. Среди них герцог Хеллерн, который первым пришёл в себя, вскочил со своего места.

– Что?! Как вы можете принимать такое решение сразу!

Когда Сион собирался покинуть зал заседаний, он остановился как вкопанный. При его остановке герцог Хеллерн сглотнул слюну.

– Герцог Хеллерн. Кажется, вы недовольны моим решением.

– Н-нет. Дело не в этом.

Холодный пот побежал по спине герцога. Больше всего было страшно, когда Сион говорил с такой сияющей улыбкой. Император, которого он знал долгое время, часто лучезарно улыбался, когда злился. Его нереально красивое лицо напоминало удавленную змею.

Герцог Хеллерн посмотрел на восточную знать, словно прося о помощи, но каждый из них повернул голову и проигнорировал его.

«Эти, эти трусы!»

Герцог Хеллерн задрожал при виде этого зрелища, но он не мог вот так отступить. Особенно с учетом того, что император Сион централизовал власть с момента своего восшествия на престол. Если бы они продолжали послушно следовать за ним подобным образом, положение знати постепенно сузилось бы.

– Герцог Хеллерн, вы недавно продали более 500 кг золотых слитков. Это количество, которое невозможно купить за то количество зерна, о котором сообщается на вашей территории.

– Что, как...!

– Я не буду создавать из этого проблемы, герцог Хеллерн. Вместо этого возьмите на себя ответственность и закончите это дело.

Этот змееподобный император уже всё знал. Как он узнал о сделке, которая была совершена так тайно?

Тело герцога Хеллерна застыло, как будто его ударили ножом.

– Если по этому поводу будет продолжаться шумиха…

– …

– Тогда тебе придется взять на себя ответственность, – сказал император герцогу с великодушной улыбкой. – И вы можете возразить против моих слов в любое время.

Только тихое дыхание дворян в комнате наполняло зал заседаний.

– Если вы сможете взять на себя ответственность.

Сион окинул дворян холодным взглядом и покинул зал заседаний.

Когда император ушёл, дворяне выдохнули воздух, который они задерживали, и у каждого были свои мысли. Каждый раз, когда они разговаривали с Сионом подобным образом, им казалось, что их продолжительность жизни сокращается, но они были благодарны, что на этот раз не было никаких протестов.

Дворяне ещё раз напомнили себе о своём страхе перед Сионом.

 

Сион, покинувший зал заседаний, посмотрел на закат, окрашенный в красный цвет между колоннами. Время уже приближалось к 5 часам.

Он стиснул зубы и пошёл к следующему пункту назначения, чтобы продолжать удерживать трон императора. Но на самом деле он был в ситуации, когда не мог даже поесть вовремя. Зная, что у него нет другого выбора, кроме как выжить здесь, было трудно переносить пустоту и отчаяние, которые время от времени приходили к нему.

«...Вы поели?»

Задавал ли ему кто-нибудь этот вопрос? Он вспомнил лицо императрицы Ирины, которая внезапно спросила его об этом.

Во дворце императрицы никого не было, когда он посетил его вчера, когда у него наконец нашлось время. Он узнал о её местонахождении от служанки, которая прибежала на его зов, и быстрыми шагами направился в сад.

Императриц была замечена лежащей на столе в стеклянном доме в саду.

Императрица, которая, казалось, крепко спала, продолжала спать, даже не заметив, что он вошёл в стеклянный дом. Его внимание привлекли её длинная, как у оленя, шея и кожа, белая, как снег, который выпадает зимой. Она была красивой женщиной, напоминавшей белую магнолию.

Как ни странно, императрица Ирина совсем не походила на своего отца. Если бы было хоть малейшее сходство… он мог бы свернуть её аккуратную, красивую шею в одно мгновение.

Это было скорее удачей. Императрице, которую он с трудом привёл, пришлось дрожать в агонии рядом с ним до конца своей жизни. Но проблема была в том, что императрица вела себя не так, как он хотел. Она должна съеживаться и дрожать от страха, когда видит его.

«Меня когда-нибудь спрашивали, ел ли я...?»

Сион, смотревший на красный закат, рассмеялся про себя. Птица, запертая в клетке, беспокоится о своём хозяине, не зная своего места.

Или, может быть, она думает, что её положение лучше, чем у императора скромного происхождения.

Думая так, Сион почувствовал, как гнев разливается по его сердцу.

«Мне нужно, чтобы глупая птица лучше осознала своё положение».

Искаженное выражение лица Сиона остыло.

****

 

Арундель вышла из спальни и проверила состояние дворца императрицы.

Несмотря на то, что Сион определенно не часто посещал дворец императрицы, он следил за ней с помощью служанок или людей из её окружения. Это было долгое путешествие, чтобы встретиться с её младшей сестрой.

Намек, который она получила из дневника, заключался в том, что императрица Ирина была дочерью «графа Данкельда». К сожалению, не было никакой информации о местонахождении семьи графа. Поэтому она намеревалась пока покинуть дворец и собрать информацию напрямую.

Из того, что она выяснила за несколько дней, горничные проверяли состояние императрицы, подавая еду в 9 утра, полдень и 18 часов вечера.

На случай, если Сион может навестить её после обеда, время между обедом и ужином было подходящим.

«Проблема в том, как отсюда выбраться».

Однажды она уже пыталась сбежать из дворца императрицы, но стражники, охранявшие дверь, были поражены и сказали ей, что она не должна уходить. В тюрьме было бы свободнее, чем здесь.

Арундель посмотрел на занавеску, висящую на окне.

«Это было бы хорошо».

Окно было занавешено вышитой золотом внешней занавеской и тончайшей белой внутренней тюлью, и казалось, что никто не узнает, если внутренняя занавеска исчезнет.

Женщина протянул руку и сорвал внутреннюю занавеску с окна.

Арундель взял порванную занавеску и подошел к каменной стене, окружающей дворец императрицы. Каменная стена была примерно на голову выше неё. Женщина свернула внутреннюю занавеску, привязала её к дереву рядом с собой, а другой конец перебросила через каменную стену.

Арундель, которая едва взобралась на дерево, перелезла через каменную стену, используя внутреннюю занавеску в качестве веревки.

«Готово!»

Чтобы её не застукали снаружи, она свернула внутреннюю занавеску на ветке дерева так, чтобы она была скрыта листьями.

Арундель только что перелезла через одну стену, но она чувствовала, что большая часть её физических сил была истощена. Это было действительно слабое тело. Мышечной силы не было вообще, а врожденные двигательные нервы тела были близки к нулю.

«Неужели человеческое тело изначально такое?»

Чем больше она думала об этом, тем более трудными казались условия, и Арундель, которая шла, ворча, обнаружила группу спорящих людей.

– Это всего лишь чашка чая, почему ты такая надменная?

– В любом случае, мне это не нравится...!

Мужчина, похожий на члена королевского рыцарского ордена, флиртовал с женщиной, похожей на горничную.

Изначально Арундель была персонажем, который не мог пройти мимо такого, но в текущей ситуации она была слабее этой женщины, поэтому от неё не было бы никакой помощи. Казалось, что она была бы только обузой, если бы оказалась вовлеченной в такую ситуацию.

Кроме того, если кто-нибудь узнает, что она была императрицей, всё будет напрасно. Подумав так, Арундель снова накинула капюшон, закрывавший её лицо.

Как раз в тот момент, когда она собиралась тихо пройти мимо, прикрыв лицо рукой…

– Ах, зачем ты это делаешь!

Рыцарь, казалось, схватил служанку за запястье и пытался куда-то потащить.

В этот момент в глазах Арундель вспыхнуло пламя. Императрица, задрав юбку, бросилась на рыцаря.

«Несмотря на то, что я нахожусь в слабом человеческом теле, я архангел Арундель, который привёл вторую войну Пегасов к победе!»

Арундер пнул рыцаря сзади по колену. Рыцарь, пораженный внезапным шоком, потерял равновесие и споткнулся вперед.

– Эй, что за чёрт?

Рыцарь поднялся, его глаза наполнились яростным блеском, как будто он нашёл новую добычу. Женщину, которая ударила его ногой, нельзя было разглядеть отчетливо, так как её лицо было закрыто, но проблески черт намекали на её красоту.

– Что, эта дама хочет поиграть вместо неё?

Рыцарь, сменив цель, с ухмылкой приблизился к Арундель. Императрица быстро пнул мужчину в чувствительную область.

Мужчина корчился от боли на земле. Даже служанка, которая насмехалась над шокирующей ситуацией, теперь с удивлением посмотрела на спасительницу.

– Пойдем скорее!

Арундель схватила служанку за руку и побежала. Однако рыцарь, к которому быстро вернулось самообладание, быстро следовал за ними по пятам. К сожалению, он казался очень сердитым.

– Я поймаю тебя...! – рука рыцаря коснулась одежды Арундель. – Ты умрёшь.

Как раз в тот момент, когда непокорный рыцарь собирался развернуть Арундель, приятный, глубокий голос прозвучал, как голос спасителя:

– Что ты здесь делаешь?

Арундель подняла глаза и увидела человека, который пришел ей на помощь.

Мужчина был статен, с красивыми чёрными волосами и тёмными глазами, которые напоминали ночное небо. Лицо рыцаря побледнело при виде этого человека.

– Ка-капитан!

Внезапно рыцарь, который был полон духа, окликнул его, и Арундель с удивлением посмотрел на человека, которого называли капитаном. Он выглядел слишком молодым, чтобы быть капитаном королевских рыцарей.

– Похоже, у тебя много времени, раз ты здесь пристаешь к женщинам.

– Я, я сожалею!

– Иди и пробеги 200 кругов по тренировочной площадке.

– Да, да!

При словах капитана лицо рыцаря исказилось. Однако, столкнувшись с холодным выражением лица капитана, он не показал этого и твёрдо ответил.

– И передай рыцарям. Не только ты, но и любой, кто проявит такое позорное поведение, будет исключен из Королевских рыцарей.

– Я буду иметь это в виду!

По знаку капитана рыцарь быстро исчез.

– Спасибо.

– Нет, я приношу извинения от имени того, что не управлял рыцарями должным образом.

Капитан говорил прямо, но он был вежлив.

У горничной, которую спас капитан королевских рыцарей, выглядевший как принц, было покрасневшее лицо.

– Тогда я сейчас пойду.

Оставив служанку, в чьём сердце зарождалась любовь, Арундель, которая закончила свою работу, была вынуждена быстро сбежать из дворца. Вернуться во дворец императрицы к 6 часам было непросто. Более того, было бы очень трудно, если бы кто-нибудь узнал в ней императрицу.

– Подождите минутку.

Услышав приказ капитана остановиться, Арундель замерла.

http://tl.rulate.ru/book/101036/3531248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь