Готовый перевод Thanks to a Snake / Благодаря змее: Глава 25

Гарри начал раздражаться, что Чанг использует его в качестве щита, и решил попробовать прием, о котором ему рассказал Теренс Хиггс, - Вронский финт. Гарри бросился наутек, стараясь сделать вид, что увидел снитч, и это сработало: Чанг последовала за ним. Гарри вошел в зону ее видимости и нырнул вниз с высоты 30 футов над обручами, Чанг следовала за ним так близко, как только могла. Гарри набрал скорость, приближаясь к земле и оставаясь в поле ее зрения, и в 4 футах над ним трава начала подниматься, его ноги сканировали траву, когда он услышал тошнотворный хруст. Гарри ухмыльнулся и снова взмыл в воздух, когда мадам Хуч объявила тайм-аут. Через минуту Чанг поднялась и снова села на свою метлу, но на этот раз она не последовала за Гарри.

Слизерин забил еще два раза, а Рейвенкло - еще один, когда Гарри и Чанг заметили снитч. Он находился на другом конце поля, рядом с учительской будкой. Гарри первым достиг его и протянул руку, но тот свернул вниз и влево, Гарри, находившийся прямо над учительской будкой, последовал за ним и "случайно" ударил Квиррелла ногой в плечо. Чанг догнала его, но снитч был уже на подходе, они снова оказались над полем, когда снитч ускорился, Гарри обогнал Чанг, оставив её в двух футах позади себя. Гарри приблизился к снитчу, Чанг протянула руку, словно собираясь схватить его метлу, но Боул выстроил бладжер, который с треском ударил Чанг в бок, заставив ее упасть на землю, пока Гарри выхватывал снитч.

Гарри проснулся на следующий день, все еще ухмыляясь, а Чанг получила три трещины в ребрах благодаря Деррику. После игры Дафна была в ярости от того, что Чанг попыталась утащить метлу Гарри. Гарри оделся в свои ботинки "Харли", джинсы и футболку The Clash. Он положил свою палочку в кобуру, которую Нипс купил в "Гефесте", и она разочарованно затрещала, когда он положил в нее свою палочку. Блейз был одет в итальянские ботинки, дизайнерские джинсы и шелковую черную рубашку на пуговицах. На взгляд Гарри Блез пожал плечами: "Что? Я хорошо выгляжу".

Гарри покачал головой: "Пойдем, заберем Даф и Трейси, мы встречаемся с Невиллом и Гермионой в кабинете Снейпа".

"Когда Снейп сообщил тебе о Гермионе?"

"Перед матчем он заглянул в раздевалку, чтобы убедиться, что мы готовы к матчу, и тогда он сообщил мне об этом". Мальчики встретили Трейси и Дафну в общей комнате, обе были одеты в маггловскую одежду. Трейси была в юбке, зеленой рубашке и зеленых кроссовках, которые, по мнению Трейси, никогда не бывают лишними. На Дафне были джинсы, футболка с "Ramones" (Гарри сделал ее одержимой ими) и ее собственная пара ботинок "Harley".

"Пойдемте", - сказала Дафна.

Гермиона и Невилл уже стояли у кабинета Снейпа, когда они пришли. Для прикрытия Снейп назначил Гермионе и Невиллу отчисления. "Привет, ребята, - позвала Гермиона, когда они подошли. "Вы закончили книгу?" Невилл, Дафна и Гарри кивнули.

"Входите", - раздался шелковистый голос Снейпа, когда дверь открылась. "Вы все закончили книгу, как я слышал", - заявил Снейп, в то время как все они выглядели немного виноватыми из-за того, что их подслушали. "Мистер Забини, как я понимаю, уже владеет Окклюменцией, поэтому я проверю ваш образ мыслей, пока все пятеро будут искать свою суть". Блейз кивнул. "А мистер Забини что-нибудь говорил на эту тему?" - спросил Снейп.

Они кивнули, и Блейз заговорил: "Я показал им несколько медитативных техник. Они очень хорошо восприняли их, но пока не могут найти свою суть".

"Чтобы найти свою суть, нужно не просто медитировать, а очистить свой разум от всего, кроме магии. Я хочу, чтобы вы все произнесли светящееся заклинание и сосредоточились на ощущении, которое дает ваша магия, когда палочка продолжает гореть". Он сделал паузу, чтобы дать им возможность произнести заклинание. "Сосредоточьтесь на этом чувстве, только на нем". Он позволил этому продолжаться около минуты: "Хорошо, теперь произнесите nox, и мы продолжим". Он посмотрел на них, заметив изумленные взгляды на их лицах, и понял, что они почувствовали свою магию. "Теперь я хочу, чтобы вы помедитировали, нашли свою магию и продолжили, если у вас получится".

Снейп отозвал Блейза в отдельный угол комнаты и наложил чары муфилато. "Сегодня я буду учить вас этому заклинанию. Оно позволяет вести разговор, не будучи подслушанным, и я придумал, что лишь немногие знают о нем". Северус показал Блейзу движение палочки и заставил Блейза тренироваться, пока тот не сделал это правильно пять раз подряд. "А теперь, Легилименс", - Снейп бросил взгляд на Блейза, ожидая, что тот окажется неподготовленным, но Блейз по просьбе матери всегда держал свой мысленный взор приподнятым. Блейз впустил Северуса, чтобы исследовать его.

Северус появился в сознании Блейза, которое приняло вид венецианской виллы, окруженной высокими каменными стенами с декоративными, но смертоносными шипами на вершине. Снейп попытался войти в главные ворота, но обнаружил, что они заперты и через них проходит электрический ток, не позволяющий прикоснуться к ним. Вместо того чтобы разбираться с воротами, Снейп просто перелетел через стену, используя свою малоизвестную способность. Приземлившись, он начал идти по тропинке к дому, но тут на него набросилась группа охранных собак, похоже, немецких шеппардов. Северус наколдовал для собак немного мяса, но его взяли только младшие, поэтому он оглушил остальных. Северус продолжил исследовать зону разума и наконец обнаружил Блейза в спальне мальчика. "Ну и что ты думаешь?" - спросил Блез со своей кровати.

"Это хорошо, но тебе стоит добавить несколько магических ловушек на большую часть виллы. Где хранятся твои воспоминания?"

"Здесь, в комнате, в разных местах, а более важные - в своеобразной комнате паники", - ответил Блейз. Северус кивнул, одобрил создание мыслеобраза и завершение заклинания.

"Отлично. Полагаю, тебя научила мама", - кивнул Блейз, и Снейп посмотрел на часы: прошло два часа, - "Что ж, давайте посмотрим, как поживают ваши друзья". Профессор Снейп мягко вывел их всех из состояния медитации. "Ну?"

Невилл заговорил первым: "Я только что нашел свою суть".

Следом за ним заговорила Трейси: "Я начала свой мысленный пейзаж", на что Дафна и Гермиона кивнули.

Наконец Гарри сказал: "Я уже наполовину закончил свой".

"Хорошо, вы все добились хороших успехов. Продолжайте заниматься самостоятельно, и я буду проверять вас каждое воскресенье. А пока я научу вас заклинанию, которому ранее научил Блейза", - профессор Снейп начал учить их чарам муфилато.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/100965/3463860

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь